返回列表 回復 發帖

[新加坡] 阿嫂聽不懂中國籍攤主意思‧一句“不能套”引爭執

(新加坡)一句“不能套”,引起一名阿嫂及中國籍攤主發出爭執。
3 m* ^; m( T) i" P% X公仔箱論壇公仔箱論壇8 {5 i& H8 ^2 p& r4 T
一名阿嫂投訴,她在選購衣服時,因為聽不懂中國籍攤主說的“不能套”是不能試穿,結果雙方發生爭執。
+ X/ ^8 c8 }% }" D9 b# f: [  Ytvb now,tvbnow,bttvb& H' C* I" u8 Z% s
55歲的羅太太說,她在週日下午與女兒女婿和孫子去觀音堂後,在露天廣場的一個攤位看中一件上衣。她指攤位沒有注明不能試穿,於是她當場穿上身,突然聽到有人大聲喊︰“不能套,不能套!”
* p, l0 K4 f/ c6 C7 h" Mtvb now,tvbnow,bttvb3 s, b' A7 o8 N: c1 }! [/ |+ ^
“我不知道那是甚麼意思,也以為不是在說我,所以沒去理會,繼續試穿第二件。”公仔箱論壇% Y1 |" k5 x0 J% D- v! W& w

5 n  h/ D" Y; x6 n  A$ E& G9 `4 S, M過後,一名中國男子突然衝過來,凶神惡煞地指著她說︰“我跟你說了不能套你還套,套了就要買!”
! d( i- f% v; b3 O" z0 D5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb/ U  B$ O& \7 N( @6 [2 u2 Z. }: u
她馬上解釋自己來自馬來西亞,聽不懂甚麼是“不能套”,但男子卻當眾喊她︰“你是華人,一定聽得懂!”
! P* E) J, F8 G  n4 ^8 y
$ I! O) P6 `  U3 K羅太太後來才知道,“套”指的是“試穿”,她搞清楚狀況後,女兒在旁也幫忙解釋,但男子仍不接受,要她花13元買下上衣。
6 }- n# ]; ]4 ^& J1 R4 z& \
2 ~( b4 L4 `  [7 Q* T& \4 W7 m5.39.217.76來自中國東北的攤主朱先生(55歲)受訪時解釋,他擔心客人滿身大汗套上衣服後會留下汗味,所以不讓顧客試穿。5 X' `! S% a$ K6 I: b8 _
) q9 @9 X- X6 h! z3 R2 V( N
多名受訪的公眾也表示不明白“不能套”的意思。tvb now,tvbnow,bttvb4 Q; ~  n! l6 l+ Z1 E
公仔箱論壇- [0 `* z/ K( Q) `
tvb now,tvbnow,bttvb; n" x. w" a; v
羅太太說,她試穿衣服時聽不懂“不能套”是什麼意思,結果被攤主當眾辱罵。
9 N4 x% V6 B7 `, f2 k# u! S! Y& D2 K5.39.217.76+ s  z5 ^: s9 ]( K2 P/ N* _
& n' ^  b* Y8 P$ `2 w4 J" Q1 }' @

1 j! `0 `/ e+ h公仔箱論壇攤主朱先生解釋,不讓顧客套上衣服是基於衛生理由。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • 无奈的寂寞

返回列表