英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。tvb now,tvbnow,bttvb. P0 q4 H8 g8 Z, q" D& Y
5 }2 s. L" O ]2 ?$ [- B J有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。7 v' D! d" F& B$ v G# F% B
5 @2 @+ t- m0 x. ^1 Rtvb now,tvbnow,bttvb但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。
4 Z$ g# C4 I( V3 {0 L/ P5.39.217.762 C/ @' ^; b+ B& J8 m
這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
" z3 z7 q) P0 k* x( j5.39.217.76
5 [) V+ t1 K* _+ Z/ C: | htvb now,tvbnow,bttvb放在其他場合也一樣。公仔箱論壇; ?9 t0 P* C% c* w3 {/ \/ L( ?) L7 X
5.39.217.762 P% v8 m' A U {/ m& R
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。
0 G% e* l4 Z" b) Z0 ^8 R5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 M/ t+ b' \, X0 w
面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。5.39.217.76* e' p$ e0 q; _
$ j/ A; r* R" V6 }3 n ]0 q: f k
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。$ W; z" Y) x8 R4 X6 B' u
tvb now,tvbnow,bttvb0 a" f1 B& _6 b! P* ^9 V# h* D v' p
面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。& q ?8 a3 H h5 X8 G: u: y% T
5.39.217.766 C1 y7 J# Z0 n" V6 B& f% |
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。tvb now,tvbnow,bttvb' W8 B: C- d0 {& ^- I/ k X @
公仔箱論壇9 s8 L) A2 G) b2 I0 ?' a
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |