英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
5 [# s& z. L5 stvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76& M8 L& [, F1 N5 N+ D/ R
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。
) R; T" T+ a! k. ~# g/ v5 m7 Q4 g+ Ptvb now,tvbnow,bttvb& N* _+ s$ Q0 g
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。tvb now,tvbnow,bttvb; Z0 W" G. |6 O4 V J8 e
- H9 ~" j8 r- d* D4 {& _
這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
- Y8 G' l. O' ?
; h6 S+ w3 j8 ]1 W' pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。放在其他場合也一樣。
* E2 M7 L# e( m F- [. z% xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# C5 P2 L4 V7 ^" Q- j
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。tvb now,tvbnow,bttvb% n X* [" T8 x/ \
5.39.217.76: }% [, z& l1 S* m) ?" I ^
面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。
6 Y% V# a2 x( ~; i- D: r) S$ F' o; c# _6 ~' n1 `& }
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。5.39.217.767 {' T. R0 u3 X4 i# z
# l4 p: P% w% X3 x$ ]! Ptvb now,tvbnow,bttvb面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 d! o, [& _6 [& ^
公仔箱論壇# V) U( U) h( D' X
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。
7 b: J& B3 z6 J' x, ^" E5.39.217.765.39.217.76. T6 v A7 r$ n$ `
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |