返回列表 回復 發帖

[時事討論] 從“支那”到“拆那”-----國人別太敏感!(圖)

从“支那”到“拆那”---国人别太敏感!(图)

" ^0 p2 ~% t7 ?, d+ A6 STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; F7 x( K2 C) L+ n6 q# I! S2 s- q5.39.217.76
版号:新华06401-13   公映放映许可证号:00008   引进批准文号:   
影片类型:军旅剧: 风云密支那
集数:23集
3 m5 o' ]1 ?. ?$ i& R2 x3 ctvb now,tvbnow,bttvb导演:招振强
0 G+ Y9 |% J' j! c4 }7 J  L+ D
公仔箱論壇$ G& D2 R+ c" u" u3 T; @

$ s: o. i  [) f( l公仔箱論壇看到重庆业主因使用“支那”一词被国人痛骂,而且逼得业主下跪求绕时,突然觉
  M% y) N( E  F0 f$ Q  G5.39.217.76得一些同胞‘爱国’爱到了拿自己的兄弟姐妹出气的荒唐地步。而且,国内千万个tvb now,tvbnow,bttvb- V/ L2 z/ e7 @8 S# j: b7 [
官方网站雇佣着无数文人学者,他们不是为“支那”事件做解释,反而任凭网民起
8 L. u' P! T2 ]7 o! _/ [8 ?公仔箱論壇哄炒作,让单纯的民族主义情绪肆意焚烧!
  {. B$ G3 ]; H. v# y公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb7 h+ k$ @" C9 o' M
“支那”一词之所以“刺痛”了一些人的爱国与国耻的情结是因为日本人在‘二战’
3 f  z* a6 c1 r; o8 }4 Y是曾使用过这两个汉字。但是,简单地将这两个汉字与“国耻”联系起来是完全没5.39.217.76: J/ ]# X4 C4 z5 E
有必要的、是小气的。因为这两个汉字是外文的译音,CINA、 SINO和CHINA,它们
  [" W, ~# y  r1 _5.39.217.76并不是日本人发明的。
/ ~* t$ J' Z4 E2 e' ^- R公仔箱論壇5.39.217.76( z1 J/ s4 v+ c! G
十九世纪,欧洲殖民者将连同印度等其它东南亚地区称为‘印度支那’,范围远大" y' f: I2 y1 v
于今天的中国。日本法西斯当是的野心是吞并整个亚洲,所以延用了外语“支那”( V' B3 C  e9 T1 M/ F1 x
的译音。
# R" _: J# X4 k$ I( E" B( k. B5 \  ?* `: x! C9 g. h/ c3 i
“地理上印度支那是指中南半岛,因为新航路开辟之后,欧洲人普遍认为亚洲只有
8 A" K8 ^( M, [: P两个国家,即中国和印度,所以对于印度和中国的“结合部”,即中南半岛,称为印TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! _+ _- y% ^8 ?0 i0 G2 q
度支那。包括越南、老挝、柬埔寨三个国家。在第二次世界大战前是法国的殖民地。”
1 f9 k6 C3 e$ a# ]3 u5.39.217.76
8 e" B0 @8 p8 S. l1 ~

! W' S* M  E: q0 Q: z6 v$ L9 @2 D* M3 z
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 U, V8 c* G7 i8 D
对历史和语言一知半解,反感这两个字是可以理解的,但没必要将不学无术的重庆5.39.217.76; U! _1 i3 |, M2 ~6 k  p7 c& Y8 }
业主骂得狗血喷头吧!?公仔箱論壇8 e7 [7 c7 h! L* Z3 E
5 l+ E+ `" G3 \1 d. @& h3 R; E
种族歧视的日本人称中国为“支那”本身就是无知!所以,那个可怜的重庆业主并没' }: L# k: V; C0 l/ W1 K
有犯什么“大罪”。怨枉人家了!公仔箱論壇  m& ^4 Q- r1 F
公仔箱論壇0 _4 `/ z& G9 x: q2 J8 R
我们都听说过“美国佬儿”这个词,YANKEE;这个曾带有污辱性的“外号儿”并没
9 d3 W# H6 F3 c2 y' E7 M8 o9 Q* lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。有被注入美国人的自卑情结,他们反而将棒球队,甚至体育场命名为“美国佬儿棒5.39.217.76* y' F* ^, @! w- J! v
球队”和“美国佬儿体育场”。
  Y; {- Y4 U" y5.39.217.76公仔箱論壇, V; y( @4 g! q
更改“国号”以后,日本人也没有放弃NIPPON这个旧名字,可是,民族主义情结高涨的
/ v3 d; Q) c( A0 e3 B日本人也没主动把一个语言符号轻意地与“过去”划等号。
  k* f% ~) k; |5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb  Y9 a+ U8 ]  J8 z' E9 t! m! p5 `
几年前,中国艺术家将CHINA音译为“拆那”,不仅发音极其相近,而且融入了黑色
+ Y0 P9 E8 b7 C8 l! L公仔箱論壇幽默,讽刺了中国“拆,拆,拆”的现实。/ \+ F  U0 u4 P( D1 h4 @

. X: U5 h4 W/ A4 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76( D3 h& z5 K1 |  q  s/ V! D

0 g% M) ?7 P6 g! L  v( V8 w8 htvb now,tvbnow,bttvb今天,很多美国知识份子不喜欢人们称美国为AMERICA,因为它不准确,这是可以理
& a0 H1 ^$ G5 f8 h5 \9 }解的,但他/她们也不会去更改“美国佬儿体育场”的名字。
$ h& ]$ A' C( M7 A. G4 b# M公仔箱論壇
$ L* }, ]- Y8 f4 C4 ?/ N. N5.39.217.76敏感的中国人有股复杂的“爱国”情结,它说明了目前中国的爱国主义教育还没有
1 @5 X3 r" ^1 Q$ N0 f( x6 S9 ~tvb now,tvbnow,bttvb像“美国佬儿”那 样用幽默与无所谓去超越历史。
# q2 ~. M3 v! j) z0 x0 s公仔箱論壇
5 b% s+ ]( O' B8 @4 r: d9 d公仔箱論壇奥运期间,语言会引起很多的误解与误会。但在现实生活中,我们还不是一笑了之?!TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 a4 j' J& y/ Y: z) d$ W
5.39.217.76# V) f1 S! H0 C, F& h
其实,“中式英语”也让外国人反感。可是,语言里的错误是人类每时每刻都犯的。
; X; E% @, \2 h( x$ z" c& w, y7 ]5.39.217.76有的是无法避免的,有的是故意的。比如一、两百年前华人发明的“洋泾浜英语”
  v$ ?- O7 O& i- Z0 v& O: I5.39.217.76就是故意的“QINGLISH”,后来竟逼得英国佬儿和美国佬儿们也将几个“中式英语”
# f& r- B+ G  J4 d" J/ ~1 }表达法正式化了。
9 F4 ]( L1 a1 g公仔箱論壇5.39.217.766 s4 a* s" _- {( r% j2 C; h2 [
公仔箱論壇# ~* i6 S$ e+ b; H( o
$ J- I- o% Z" q6 d0 n4 r

5 k2 w. \/ Z5 K; f  S0 p5 U公仔箱論壇
0 E* a  Z- }& m; d% C公仔箱論壇
& J  ^$ n' ^+ `, }4 [在国内,从出租司机到市场小贩,“疯狂英语”泛滥,有的也给我带来了一点儿
+ {* t) ?) T0 a/ Y) b5.39.217.76“灵感”:公仔箱論壇) g& }% a. V) G- {# v, e
公仔箱論壇) M- I, ^  {# z- r
蜡屋---love,‘爱’是一个用蜡盖的小屋,经不住火的‘烤’验。
: I8 h+ T5 x- L4 R7 S. Xtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb% o9 m* f6 r1 N. Z
色为死---service,‘服务’行业以‘色’为主,很多人因‘色’而牺牲。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" n6 ]4 v1 y. b  z% c& Q
. l3 l. u$ G% G% j& s( g
义特---eat,‘吃’乃‘特别’的‘义气’之举,如请客、走后门儿等。5.39.217.765 D  e& h) H& m0 I+ u

8 t) P4 v; \8 y- T, B麻内---money,中国人有‘钱’了,装在麻袋内。
( M  t# n, q9 p& F# n" p" M公仔箱論壇
* @& H/ K+ u4 @0 J. T( |% atvb now,tvbnow,bttvb赖夫---life,‘生活’就是‘好死不如赖活着’。生活中有很多的赖夫。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) W/ t( P8 N, G7 c, f1 z
% Q" ~0 v! l4 ?
太母---time,‘时间’是太上老君的母亲。
6 p, u$ F5 c" Z1 U3 D0 n6 [7 Y
6 v' v( u, \' o. R5.39.217.76土冒油儿---tomorrow,‘明天’也是高温,打土里往外冒油儿。
) k* k: l8 G) E+ {tvb now,tvbnow,bttvb
( A/ P1 q& |) S  k5.39.217.76鼻耳---beer,‘啤酒’喝多了,会从鼻子耳朵里往外冒。 公仔箱論壇+ G& o. @& x3 Y1 G8 M9 l& \

& N6 c# f2 a7 {) ~' C拆那---China, 不是“支那”!! 我们“China”还在建设中,拆这拆那的!!公仔箱論壇; H/ Z" B$ {% h
) _$ k# L7 f* O3 m, V5 o& m$ o

! }- C/ ]$ _  o: Gtvb now,tvbnow,bttvb注:
6 ?+ z8 h# e* @% G% vtvb now,tvbnow,bttvb' w1 [$ D# J- D2 m
前几年我在“文学城”用“老塘沽”笔名原创的笑话儿“天津人在纽约”不知怎么tvb now,tvbnow,bttvb( \. u, R% x9 `% L8 K9 }3 D: @
的传到了国内,被姜昆等编了个段子;可是,偷梁换柱后,没人知道那“好嘛吃”公仔箱論壇: G" {/ |5 e# C: a
(How much?) 和“好吃嘛?”是源自文学城的。真不够意思!( M9 P% `( u$ G- _+ @

: Z/ P0 Q# V/ l3 ^' {! a! J) C5 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。哈---,看来,“中式英语”不是毫无"钱途"的!
  S) z0 ?9 Q" |/ h- T/ \公仔箱論壇2 K9 J( ]. }; ~% T* h  Q$ _

8 U# m( C. z7 J4 C& [5.39.217.76
洋泾浜英语是十七至十九世纪中外商人使用的混杂语言。语言是由英语基础受大量的tvb now,tvbnow,bttvb" O0 b& ?( }, Z0 v
汉语或粤语影响。, n1 q4 e8 |9 L( t

! z* B6 s4 N' c4 i/ ?; o6 D9 \tvb now,tvbnow,bttvb历史上,此语言是由英语而演变的,用於十七世纪清朝和英国商人的交易,属於一5.39.217.761 [4 U% b. f4 Q2 x6 i% z" u
种通用语。最早起于1664年的广州,英国在此设立的第一个贸易站。因为英国人发
4 N  Z, X5 O; |2 p) j  p" [  o现汉语很难学,而且中国商人当时不崇拜英语,所以洋泾浜英语慢慢的演变出来被5.39.217.766 C9 \  Z" j6 B( V( x
用於中英商业语言。此语言持续到十九世纪末,当足够的中国人学了英语,觉得此
6 A  V3 o9 {8 E! `5 o4 N, S公仔箱論壇语言太屈辱了。
1 z, D2 S7 L% N2 ?tvb now,tvbnow,bttvb
4 e$ A% @+ E  @( s' }/ Y6 p; F0 a洋泾浜英语总共含有七百多英语词汇,还有少部分外来单词。语法和句法都很简单;
* c7 e) B# |; M% |语法的主语和宾语都是按照顺序而决定,很少用任何屈折形式或介词。一些典型洋公仔箱論壇) |& B  Z7 P5 u5 U5 M' _
泾浜英语语句如:4 Y- |0 r/ }, t6 j) [6 P! u5 i

- V( O5 U' e( w. |/ M" i5 k" {/ R* 「Hab gat lening kum daun」(There is rain coming down.;正在下雨。)5.39.217.76# W; i$ \: Q: c) x
# x& B8 j/ X, v9 e2 A9 m* N
* 「Tumolo mai no kan kum」(Tomorrow I can't come.;我明天不能来。)
; o9 D5 y  ~# Q0 _2 Y& X' S公仔箱論壇
" {/ r9 [, B0 d6 T+ H. ?4 r( p5.39.217.76* 「Mai no hab kachi basket」(I didn't bring a basket.;我没带篮子。), h6 U! I2 v: O% D
5.39.217.769 }, P2 R, }$ [
英语单词「pidgin」(混杂语言)被认为是中国商人说英语词汇「business」的结果。公仔箱論壇7 @* z- ]6 _; x2 E7 {

" S: E3 i5 c; [3 P6 r. B$ d, X& O3 C一些洋泾浜英语词句有被借入英语口语。以下是一些英语口语词句比例和原汉语:
5 a: W+ M4 t: JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% j/ I  l/ d+ a& @2 U" |5.39.217.76    * long time no see (好久不见)
* a1 B1 A  V# L; u" W$ L( v: K公仔箱論壇    * look-see (看见)
. }$ P6 ]3 g9 X6 n4 A3 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。    * no can do (不能做)5.39.217.76, J/ ^' X; h1 d9 @3 E: K9 o
    * no-go (不行)tvb now,tvbnow,bttvb9 h+ Q% ?& z( b% l& K( I

) P" e( y- t4 }4 G9 Y+ O) {公仔箱論壇
* U* Y8 D! p2 p" \" `5.39.217.76[ 本帖最後由 yumiko123456 於 2008-8-3 01:10 PM 編輯 ]
返回列表