返回列表 回復 發帖

[其它] 澳洲房主為迎中國買家改房號4為2B 稱期待受益


, X. f; J  p( h$ ]: G2 \公仔箱論壇- b1 \: D* L+ S) X: C
! K- k* B* [- e
據新西蘭天維網援引nzherald消息,還記得前段時間的一條房產新聞嗎?澳洲地產商為了討好華人買家,將門牌號“74”改成了“72b”,這似乎是馬屁拍在了馬腿上。如今,類似的事情也發生在了新西蘭。公仔箱論壇; s% e; {; {" X2 n, ]
tvb now,tvbnow,bttvb4 F; r9 E3 o0 G
這套改名的房產位於74 Arney Rd,改名前該街區的地址排序是72、74、76,但是改名後,排序變成了72、72b、76。原房主說,改名是為了迎合中國買家,因為她知道“4”在中文里和“死”諧音。tvb now,tvbnow,bttvb# T6 n& X" A  z1 I% k4 i

; \; t% l. t6 |“當你在賣房的時候,一定是盡量吸引更多的買家。”原屋主是一位女性律師,她說,“如果有什麼因素會阻止買家到來,你可能會力所能及做些改變。”, `8 j( Q! h* `. S
公仔箱論壇% a9 l9 Z/ K7 g2 [0 ]1 B9 O
這套建築面積200平米左右的房屋位於Remuera北部坡地,在9月份賣了290萬紐幣。“比我想象的要低,”原屋主暗示對售價並不滿意,因為房屋的政府估價就已經是240萬紐幣。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  O$ O& p  E9 l. p

7 a, u- Y  c' h" T) t5.39.217.76該房屋在本月正式過戶的,原屋主沒有確認此房是不是賣給了中國買家,現在房屋正在上市出租。其實,原屋主可能不知道,改後的中文諧音也不是很好。
- x" e' U" v! r' f3 u, y
# ^  t+ K: M6 V1 }. ~公仔箱論壇有附近居民表示,這套房屋更換地址是比較荒謬的行為,希望新屋主能夠把地址“再改回74號”。原屋主則表示,當時也沒想到能換名,“我就想試試,然後換成了。”tvb now,tvbnow,bttvb- I2 n/ v+ Y+ }/ @2 T9 [; l9 \

8 {: c  G3 P3 q2 e3 {* U( J公仔箱論壇奧克蘭市議會建築管控經理Ian McCormick說,一般只有在土地分割或者急救服務發起申請時,才能更改地址。74 Arney Rd換名是個錯誤,議會沒有留意到。
/ |6 i7 o7 H) D# x! n/ d公仔箱論壇3 `" |9 o! k& E% f& k
其實,房屋更換地址的事情也時有發生,就在上個月的The Block節目中,一套物業就改名使用了Renfrew Ave,這就意味著該房屋是在Mt Albert Grammar校區內。此次改名應該讓房屋多賣了12萬紐幣。tvb now,tvbnow,bttvb9 c% [+ ^. K8 d! ~& @
5.39.217.769 E1 h9 _% ]4 q; k9 F9 V' v
奧克蘭市議會的建築支持經理Pam Style說,The Block節目中的房屋命名合理,“我們不得不認可。但是,我們在給街道命名時,不考慮校區。”
% {, |* \* i: \. {% U# r0 y! T
返回列表