山寨英文 中國人喊打 外國人開心
: T# R; D7 y3 X+ K' B5 {7 [ TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" ?, s9 k! |1 M" j. S" w
6 a* k4 L& J" O' @tvb now,tvbnow,bttvb大陸新聞組北京25日電 世界新聞網
# M, Y2 `7 u- r, {: Ktvb now,tvbnow,bttvbJune 26, 2011 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ `7 K7 \ P2 C+ h& d
# F) ^6 h9 V2 x公仔箱論壇
! f7 B; C2 g+ J% M9 f8 |# t1 F4 J
公仔箱論壇. `$ c M$ U" Z; g8 W
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 o- j: Z6 S/ v: }
5.39.217.76* P& I7 k" J2 v3 Z5 V: n
; x6 j9 f" O2 D6 l# }1 q( t2 u: r+ v* G
居住在深圳的老外Jesse的電腦裡有個文件夾叫「Chinglish(中式英文)」,裡面收集著近幾年來他所發現的英文翻譯錯誤,並隨時放到微博上。他說,「在深圳的一些外籍人士愛上的網站上以及我們的小群體中,找Chinglish是項有意思的活動,讓每個人都覺得開心。最典型的例子是中國喜歡說些標語,例如『只生一個好』,『青草依依,請你愛惜』。這樣的標識配上似是而非的英文,真的好可愛。」
7 s& E0 K& u, q2 E/ v+ K7 _公仔箱論壇
& a! _, F) L- F" r! k& D. V; e+ Ttvb now,tvbnow,bttvb
7 o4 e- C, \8 X1 L {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。他甚至在網上發出請求:「求你們別讓中式英文完全消失,它們真的為我們帶來很多樂趣。」 在中國人發明了「long time no see」(很久不見)之後,這個詞組如今已成為標準英文詞組,帶領Chinglish(中式英文)一路前進。 不過Chinglish(中式英文)在中國已被戴上「山寨英文」的帽子,經過奧運會和上海世博會前官方的大掃蕩,至少在大城市或知名景點的顯著標識中已越來越少。 儘管如此,中國不少專家指出,要把「中式英文」Chinese English(chinglish)和「中國英文」(China English)區分開來,前者是指語法不對、拼寫錯誤帶有中文習慣的英文,主要見之於中國許多地方的標牌;後者的表達方式則是那些英文中所沒有的中國因素,如「peaceful rising」(和平崛起)、「Four Books」(四書)等。 英國「衛報」和「紐約時報」都曾撰文力保Chinglish,認為中式英文其實錯得韻味十足,並為即將被消滅的Chinglish感到惋惜,他們認為這是一種有生命力的文化創意。論者指出,山寨得好的Chinglish很可愛,外國人不但可以聽懂,而且還可以瞭解中國文化。比如「people mountain people sea」,老外一下就知道中國人習慣用山和海來形容「多」的概念;「Little grass has life, please watch your step」(小草有生命,足下請留情),也被認為是表現中國人情味的方式。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 M% q$ K( t3 m; X
公仔箱論壇, h; R5 `, o2 ^
7 Z& H2 I, C% K% C7 a8 N2 _來源 / 版權所有: 世界新聞網
+ s) f0 u, p1 {0 |( d- S公仔箱論壇(以上内容摘自或摘译自 世界新聞網,不代表發帖者观点)
" d) h, |1 z% y; C* htvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, }0 c% v( w. n2 }( V( b, Y
% L% ^0 T3 |6 `公仔箱論壇 |