返回列表 回復 發帖

[時事討論] 古德明: 一詩一字見斯文

古德明: 一詩一字見斯文
  i* s3 C8 {$ p# ptvb now,tvbnow,bttvb) o0 B1 D+ T! J  e5 a

! A0 Y, a! e5 x- w, P# W9 k. K" htvb now,tvbnow,bttvb五月二十七日,中共中國新聞社報道:湖北大治市劉煌莊二千多名村民,能詩者十一,是「中國詩詞之村」,更是「中華詩詞對聯教育基地」,有村民劉源興,十四歲已「創作《陣頭雨》七律一首:『陣雨滂沱風又掀,回家偶遇發狂天。瀟瀟灑灑余心樂,莫笑刁頑一少年。』」中新社的宗旨,據說是「教華僑以 及港澳臺同胞了解社會主義祖國」。這段報道的確可以加深了解。
$ v; y; d) h- p% Q) N+ D0 |2 e7 W0 w
4 f; ~' d" M6 d% G: s+ U

5 m$ I- Y, `. g2 |' F5 c8 X公仔箱論壇
/ w0 }& J5 L8 X0 \$ L
按律詩八句一首,中間兩聯對仗;截短為四句,則叫截句或絕句,這是從前小學生的常識。劉源興那首詩,論平仄、用韻,最多只能算是不及格的絕句。對一個十四歲孩子,我們固然不應苛求;但是,堂堂中新社記者,連什麼叫「律詩」都不懂得。tvb now,tvbnow,bttvb  s  N5 ^1 Z% Z3 \" P

/ \: s0 o4 G- o  a2 \0 f# j公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; S4 N) d2 K/ l; B
5.39.217.76' d* z8 G, E7 R5 w+ v
5.39.217.76+ _' M* i2 ?8 g! ~$ c. w
而 香港《明報》五月二十八日引述中新社那段報道,竟然也說十四歲少年劉源興「吟誦出《陣頭雨》七律一首」。此外,五月二十九日,《明報》還有一篇《習近平弘揚孝親敬老文化》說:「習近平主持政治局集體學習會議,呼籲建設具時代特征的敬老孝親文化。」從前,小學生把「特徵」寫作「特征」,一定罰抄書;現在, 《明報》記者竟然把中共官方字當作中國正體字,而《明報》據說還是「香港知識分子的報紙」。公仔箱論壇, Z% c; g- `2 }1 e

' T$ m) H* G6 }3 u0 Z( Q& @" x公仔箱論壇
( z7 o# M8 L3 p) ]6 h* ]6 C9 ^5.39.217.768 g$ ?" k7 N' }( [* z  P
5.39.217.76+ N  Z) X$ B9 g2 o! D
讀報刊,真可窺見一地文化。在新中國,做新聞記者,可以不知律詩為何物,也可以不知「征」、「徵」的分別。這一定就是中共所謂「新中國軟實力」具體而微的表現。東嶽既頹,斯文喪矣。
  
返回列表