852郵報: 教育局「非法定語言」論 突顯現屆政府法盲
3 }' [& N ~4 z( q$ j
+ u* t ~& l, h( a( R: \5 P公仔箱論壇% F# T* R9 \$ {* \) M$ l7 Q) ]7 V
- P3 L) z( a0 N7 ~ E
0 {9 n/ `, ^8 \, Q1 S
+ s. `# h Q# G* D
$ r' o# n+ ^- N% Qtvb now,tvbnow,bttvb繼食衛局局長高永文誤引法律理由,而禁絕本地農戶雞隻出市之後,連教育局都混淆香港的法定語文,指廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」【註】。卻其實,香港的法庭已使用廣東話審訊多年,立法會議事同樣使用廣東話。如果廣東話「不是法定語言」,那麼香港須否頃刻間把一切推倒重來?5.39.217.762 S9 |9 J0 {, }
7 w8 O Y q6 [tvb now,tvbnow,bttvb
x3 T1 K7 L& c3 \tvb now,tvbnow,bttvb
( ^3 P( @6 C6 u% cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。早在2001年,民建聯前立法會議員程介南已曾向高等法院原訟庭申請司法覆核,以爭取把他被控告、正由區域法院審訊的案件,交由一位懂得廣東話的法官審理。法官夏正民雖以法庭可提供傳譯為由駁回程介南的申請,但在判辭中已假設香港法定語言(officiallanguages in the spoken form)包括英語和廣東話。tvb now,tvbnow,bttvb* }" G1 x* ^$ M& M8 L( u
7 [$ n& @; ^4 X% A8 U6 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( X8 M, K8 K" n" B而在1998年7月,特區首屆立法會第一次會議以決議案形式通過的《議事規則》,已經列明「議員在立法會發言,可用普通話、粵語或英語。」tvb now,tvbnow,bttvb- ~6 y2 c5 ~, m3 I" W1 ^. a- H1 l
: u, K$ f1 A5 M7 V
9 o; B8 r3 y1 J4 G: y5 p( c公仔箱論壇由此可見,對於特區的立法會以及司法機構來說,廣東話已經有法定語言之實,而非什麼「一種不是法定語言的中國方言」。tvb now,tvbnow,bttvb& |4 g- y2 ~) H6 ^9 p! U9 N+ p
$ c' @0 b9 O& J# o5 U3 UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb) _; N) ]! h' ~, }! b6 ~( `8 g
: y" ^4 W$ `) B! f. v8 @而事實上,1997年後的立法會,在絕大部份會議時間,議員都是以廣東話發言。至於司法機構,則曾於2002年回覆報界查詢時,提到「就香港的情況而言,口講的中文通常是指最多香港市民使用的廣東話,但亦包括普通話,及不排除其他中國方言。」5.39.217.76: Z" m+ a0 t" |6 Q
) k5 l0 s2 u9 m% qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb; {0 d, T7 _$ y1 G; {
除此以外,2008年刊憲的《建築物(規劃)規例》第82(3)條規定,暢通易達升降機廂(accessiblelift cars)「須有英語、廣東話及普通話的聲音報訊」(An audio indication inEnglish, Cantonese and Putonghua of the stopping floor shall be provided.)。因此升降機須以三語提供指示,是有法律依據。
/ F+ y8 Q) G3 `+ w& _7 x A3 |tvb now,tvbnow,bttvb0 h2 d8 X, e2 L: c
$ ^% j/ ~: w9 c* R! N4 G3 W
要是教育局指是「一種不是法定語言的中國方言」,是要推翻廣東話的法律依據,那是否要連司法機構多年來用廣東話審理的案件的判例,以及立法會用廣東話開會通過的法案和議決,都一併推翻?
/ C1 T' t7 z' f9 a3 V公仔箱論壇5.39.217.76* Q1 H- B8 r8 s: k2 N J7 X
) {" k; m5 Y- K' ?" W0 V' etvb now,tvbnow,bttvb
0 v. O) O% v; {' V) J( Y猶太裔語言學家Max Weinreich曾說「語言就是擁有陸軍和海軍的方言」(Alanguage is a dialect with an army and navy,歐洲猶太人語言Yiddish的原文為「A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot」)。廣東話雖沒有陸軍或海軍,但在香港而言,廣東話的地位卻肯肯定有法律根據。
& F% w. R! h7 ?) p6 y- ]2 \! |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& I, R9 F% e. M/ [) u$ a公仔箱論壇
3 x- @2 }( _0 K$ ytvb now,tvbnow,bttvb而事實上,在中文之中廣東話雖常被稱為「方言」,但「方言」除可解作「dialect」外,亦可解作「地方語言」(regional language、regionalect)。以中文或漢語各「方言」間發音、語法和用詞分歧之大、互相溝通之困難,它們究竟是「regional languages」還是「dialects」,在西方語言學家之間其實早有定論。
, o/ d1 @; o* O. E( y- A& u7 J0 V# M$ {) l- ?' T, i/ V g
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 R8 `/ B' [6 ?! d
註:教育局該段原文為:「……雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」tvb now,tvbnow,bttvb. U* D0 d: V$ Y, y0 D- Q
tvb now,tvbnow,bttvb; i% \" N6 K* g) p
|