“你知不知道什么叫Teh Tarik?!”tvb now,tvbnow,bttvb9 G3 g& _7 m; q% S( X
( H$ z. E) U. L `5 m
拉出滑幼细致口感,60、70年代的童年,似乎未曾听说有Teh Tarik一名。我曾问过一些印裔知食前辈,起初他们都笑而不答,叫我亲自到一些知名老店去走一趟,看餐牌上是否能找到这个名词。
, R& L6 l$ p5 `; Q" xtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& n" k* F$ k3 i
记得童年时候,常去光顾的那间印度理发室,隔壁就开有一家简陋的小食店。每次理发后经过门前,我总喜欢停下脚步往店里张望。看一印度老兄魔术般以双手在半空盘旋着愈变愈大的面团,或另一白发老人双手各执一个不锈钢杯,双臂一高一低大鹏展翅的姿势,由高向下,相互对倒一道茶色弧线。; `* U! k' {) ^
8 J# ~( n+ |' V那时候大人们都叫那印度煎饼为Roti,由于“受不了”印度咖哩沾酱的香料浓味,印象中家人仅有的几次打包Roti回家,都宁可选择沾白砂糖吃而舍弃咖哩;其实那时候懂得吃Roti Canai的华人还真不多,当然嬷嬷档也少之又少,甚至还没有这个专有名词吧!
0 W3 P7 ?3 q8 B1 n公仔箱論壇
! M. z- N1 ?! K; c4 c$ y5.39.217.76至于那杯满是泡沫的奶茶,大家都只管叫它Tea,或马来话的Teh。为何要用两个钢杯来“拉”,据家人说法是为了降温作用,并不像现在所强调的为了什么茶乳交融,冲击出“有机的接合”云云……。
0 y% C9 \9 Y. m' ?# y) V* G9 M 5.39.217.763 i# {$ r4 Q6 \# y1 ^2 ^' e
一位印裔知食前辈听我这么一说,马上加以补充:说南北印度奶茶制法各异,多少受到气候影响。北方强调“煮”,以牛奶倒入锅中,煮沸后再加进红茶以慢火煮出味道,之后才加糖调味,过滤饮用;至于南方的则以煮好滤净的茶水加入牛奶及糖混合,再以两个大型钢杯反覆对倒,边倒边将茶往上拉高,说是让红茶与牛奶充分混合,产生大量泡沫,达到滑幼细致的口感,其实最初的目的却是因为南方常年炎炽,借互倒过程可将奶茶降温,容易进口。
! C! N( u) R+ w) _& J) F5.39.217.76公仔箱論壇& b* ]& B, O$ w/ r
本地印度人多从南印度移来,奶茶的冲泡方法当然源自南方!只是其中的牛奶改成炼乳或淡奶吧了。至于为何许多印度餐厅的餐牌上只列出Teh而没冠上“Tarik”,理由简单!前辈说:那是因为在印度奶茶的观念里,Tarik只是个附加动作,Teh才是饮料的本身!
1 q1 M0 V% K. N1 \; X+ G# Ctvb now,tvbnow,bttvb1 N4 d$ C h2 q2 Y
由于长久以来,本地餐厅聘请许多印度外劳,来来去去相互交流,现在反而在隔山隔海的南印度街上常会碰见Teh Tarik这个“外来名词”,你说好不好笑? 5.39.217.76& l `5 }7 V6 f$ e$ D
; Q2 p6 W. M, Q% ?前辈摇头晃脑地笑了起来。
+ a/ g6 u3 Z6 {/ y9 r
" q% c z8 `4 b$ p) a& GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。隐藏的笑意为了迎接外国友人到来,我特地上网去搜寻他的语文世界里的Teh Tarik。$ P) y# w* t; E8 r
tvb now,tvbnow,bttvb% a8 T! j, Z6 d8 @; a
接近15万个网页顿时跳了出来,着实把我给吓了一跳。
1 x0 ?% y) F, y$ U7 p5 ?tvb now,tvbnow,bttvb+ q6 z6 c/ }5 E7 O& U
我抽样打开几页,却看见我国那两位英俊挺拔的准太空人的照片,以及一大串有关我国首位太空人将要上太空表演“拉茶”功夫的报道;措词用语间不难看出世界的哗然以及隐藏的幽默。/ ^( l0 J# d* G1 t* J3 X
9 Q% W6 N' a" |* w" E2 b其中一位准太空人说:意大利人曾将披萨带上太空,Teh Tarik是马来西亚的特征之一,我觉得在太空制作拉茶是非常棒的想法,可以让全世界更加了解马来西亚文化!
* e1 z% k6 ?+ t& dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
$ Q9 s- f: a* F0 A# t0 v谁说我们不懂得推销?虽然后来才“发现”在失重的太空环境里拉茶实在行不通,但至少也吸引了我的外国友人,开始想去了解Teh Tarik是什么东东。 |