返回列表 回復 發帖

[馬來西亞] 【马来西亚的烂华文】

TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  _' f# U" F/ e: n9 z* J

0 u" ^) r, l  g0 r8 G1 p/ d. x5.39.217.76继我国多个政府机构被揭翻译出错成为笑柄之后,我国官联
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ X) m2 C; {$ Z9 ?) Y
公司——马来西亚航空公司的广告,今日也出现“蹩脚”的tvb now,tvbnow,bttvb3 \5 g8 ?) w/ _' U, T" B
华文翻译。马航刊登在《星洲日报》第9版的全版彩色广告1 l# z( l9 R; n! u0 U" m8 Z3 s" i
,出现许多文法的错误,包括以“捷足先登”的成语,不当5.39.217.763 S( S; m- }" x* Q9 t
形容“抢先体验”的意思。5.39.217.76. ~: r& |7 ^& ]. v: U$ h
1 [1 C9 f& ^" \" \& t2 F1 F
其中,“捷足先登”、“表征”等明显是用错词,而“一片
$ c3 Y3 j3 [' V# E8 P7 j, Ctvb now,tvbnow,bttvb新燃的希望与理想,紧随精彩纷呈的旅程昂扬翱翔。有此迎+ }8 {$ o* _. `8 p9 N7 s0 o- G
接尊客登记殊荣,我们感到万幸之至”则有文法错误。
% |/ h0 Y6 u# D& m, q. H5.39.217.76
# \! [* M9 b* \2 ^( v5 `8 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。其广告全文如下:
% X. F  L6 r8 R# H3 N: f# K: r: F5.39.217.76
$ Q  _0 u5 X/ e; qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。我们全新的A380tvb now,tvbnow,bttvb; j0 x4 ~" A- h8 u- Q7 O. w

4 P7 V: k. T6 t5.39.217.76史上盛大之旅,国家人民之傲
' ]" ]' T1 ?# K2 z& ~9 n公仔箱論壇0 i; T! a7 e, U2 s
捷足先登A380- E! r) m. n: C/ h! k

) `3 D- i' f5 m7 E5 X* n  ^公仔箱論壇2012年7月1日起,从吉隆坡直飞伦敦。立即上网ma7 H& U! b- R' n$ N0 C
laysiaairlines.com订购。
. R" A& W. U$ N* h$ O5.39.217.76公仔箱論壇0 A8 p; t! u9 g$ X; P5 G  G+ S) ^, b" T
空中巴士A380表征马航历史上一个崭新的里程碑。她承
* l" g# {1 ]& q载著国家的荣耀,欣然掀起新一页的开始。公仔箱論壇  r9 n% n7 M, k9 X
( Q5 o9 Y& C  W! J3 \# h
一片新燃的希望与理想,紧随精彩纷呈的旅程昂扬翱翔。有公仔箱論壇" w8 Q  {0 U! d6 c7 K2 l
此迎接尊客登记殊荣,我们感到万幸之至。
發貼是一種責任看貼是一種享受回帖是一種支持
返回列表