返回列表 回復 發帖

[美洲] 公民卡底面不同名 華裔換駕照遇阻滯

 ,  描述: 加拿大新聞
公民卡底面不同名 華裔換駕照遇阻滯5.39.217.76! d  H9 f! _0 e7 |9 M2 [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  J/ U& W: u+ N4 q4 {

( z" `% u5 U5 y0 O/ F2 t, K+ m: J$ `$ NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ H+ [$ D7 ~8 j
經本報查詢ICBC重新 檢視個案終獲解決
) I( w, S' p! Q, H6 ~5 v0 H

4 \5 A0 |4 P' a1 K/ B公仔箱論壇
由香港移民來加拿大40年的陳鈞全怎樣也想不到,自己沿用數十年的姓名Joseph KwanChuen Chan,竟然不獲卑詩保險公司(ICBC)的承認,職員告訴他不能將他的全名印在他的新駕駛執照上。他不滿地向《星島日報》說:「Joseph KwanChuen Chan是我沿用的名字,也是我法定文件的姓名,ICBC沒有資格改變我的姓名。」不過,在本報向ICBC查詢後,ICBC重新檢視個案,最後表示批准將陳鈞全的全名印在他的駕照上。
2 w% u& w; r: I$ S# T6 b& P2 n
5.39.217.76* s, D1 }* S4 s2 s. t! L6 M
現年65歲的陳鈞全,早在香港時的英文姓名已是Joseph KwanChuen Chan,加拿大移民部在1975年發給他的「移民紙」(LandingPaper)上,從1976年他抵達加拿大至今的所有官方發出證件包括加拿大護照上,都是印上這個姓名。
# J; O7 c0 D, a
tvb now,tvbnow,bttvb! n; D% N# H# |5 }. c0 c: X+ K
1979年,當他入籍加拿大時,移民部發給他的「公民卡」(Certificateof Canadian Citizenship),上面卻只有Kwan-ChuenChan,少了Joseph的部分,陳鈞全要求移民部更正,移民部於是將他的全名Joseph KwanChuen Chan,印在「公民卡」的正面,但卡的背面依舊是Kwan-ChuenChan。當時陳鈞全以為事情已經解決,未作深究,直至最近才發現有問題。
0 f4 \4 N% n/ Y* `0 e
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  f! e% b4 V6 \1 _8 \
ICBC建議他「改名」
公仔箱論壇  G. v4 i& H& N- r- g+ c' O

+ a0 r! ~. |; a( m公仔箱論壇
由於駕照將在915日屆滿,陳鈞全上周二到溫西格雷岬區(Point GreyICBC辦事處更換新證,同時打算將「卑詩服務卡」(B.C. Services Card,舊稱「醫療卡」)與駕照「二合為一」。當職員要求他出示證明身分的法定文件時,他拿出「公民卡」給職員看,職員根據卡背面的姓名,將他的姓名登記為Kwan-ChuenChan。在發現姓名有別後,陳鈞全要求將姓名更正為Joseph KwanChuen Chan,但職員解釋是按ICBC章程辦事,拒絕受理。
公仔箱論壇! j# h. |. r0 k. ^! c8 B
5.39.217.762 e3 L4 K  u+ B' Z
當時,陳鈞全感到很不滿。退休前是加拿大航空技工的他比喻說:「我明明是一個四角形,你硬要說我是三角形,我條氣就唔順。」 
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 P' e" P, x5 W) h+ j5 K
5.39.217.766 w/ S% _, v. k
過了兩天,心有不甘的陳鈞全到列治文ICBC辦事處要求更正時,仍不得要領,有ICBC職員建議他往「改名」,他們才會把Joseph加到駕照上。啼笑皆非的陳鈞全稱:「我的姓名本來就是Joseph KwanChuen Chan,現在是ICBC做錯事,為何要我去糾正它的錯誤?」
, x  c/ D# V! Y4 [

) A' t+ [  F- E$ c- {/ ?/ R5.39.217.76
「公民卡背面才是法定姓名」

: j  X( j3 e3 i5 G. j6 \4 n. J8 |' FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; d/ F5 k- K# `4 ^* |
在感到無助下,陳鈞全上周五向《星島日報》求助。本報記者當日立即將陳的情況向ICBC查詢,ICBC表示要先了解情況,稍後回覆。本周二,ICBC發言人科里亞(Sam Corea)正式回覆本報,表示檢討這個個案後,接納陳鈞全「公民卡」正面的姓名(Joseph Kwan Chuen Chan),更已通知了當事人。

! A2 z- ^8 s9 [( W5.39.217.76
" ?! d/ h4 c% ~; Z* K
科里亞稱,在核對申請者身分時,ICBC是以當事人加拿大出世紙、公民卡或移民文件上的姓名,作為法定姓名(Foundationname/legal name)的依據,而舊式,兩面的公民卡上,在卡背面,即加拿大國徽下的姓名,才是法定姓名。他承認在過去「身分標準」(identitystandards)較寬鬆時,公民卡兩面的名字都會用作駕照的姓名。有關詳情,市民可以登入http://www.icbc.com/driver-licensing/visit-dl-office/Pages/Accepted-ID.aspx了解。

& X- S( F& C2 O( ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
6 i$ ?* X8 \$ r陳鈞全向記者表示,他在本周一已收到ICBC的電話,表示已在該公司的電子檔案上將他的姓名改為Joseph KwanChuen Chan,更指稍後當他收到他的正式駕照時,可以到ICBC任何一個辦事處申領一張印有Joseph KwanChuen Chan的駕照。
tvb now,tvbnow,bttvb6 K; X$ S4 M  Z+ x# n# ~9 A

- C6 k# l, b' H1 Y公仔箱論壇
雖然已是達到目的,陳鈞全稱仍不敢太快高興,因為還未收到駕照。他認為由於一個很簡單的問題,令他擔憂了好幾天,感到十分無奈。他指今次ICBC如此快速反應,是因為受到傳媒的壓力,所以非常感謝本報的協助,令事情得以圓滿解決。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
律師:沒明確界定「法定姓名」文件
1 v6 p* q( q# h" V( I2 o公仔箱論壇
# M9 `% k  a, @9 e8 s2 Y公仔箱論壇大溫移民律師錢路表示,法律上沒有明確界定甚麼文件上的姓名,才算是某個人的法定姓名(legalname),只要有「足夠認可」(sufficientidentity),令其他人辨認出他便可以。一般可以作為法定名字的文件包括出世紙、移民紙及護照等。  J( u3 b8 q$ Q7 R" ?
公仔箱論壇( r  A9 i/ }/ k8 U& S7 \! D4 d. u
錢路稱移民部搞錯華人的姓名,其實並不罕見。他指加拿大移民部洛杉磯辦事處經常弄錯華裔申請者的姓名。而很多華裔移民都喜歡在移民後,加上一個英文名字(Christianname)PeterMichael等,以方便與主流社會溝通或找工作,但很多人未有到有關部門登記,以致這個英文名字可能不被認可為法定名字。

& K8 ~2 o4 s  o6 `+ e3 p: b5.39.217.76
* m+ }8 R) i0 `
建議向移民部搞清楚

  E# S4 |, s; K4 s公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb# l; c6 q( I. N+ a! D) A2 d4 z
就陳鈞全的個案,他建議當事人向加拿大移民部搞清楚公民卡背面的姓名,避免將來再出現類似的問題。
公仔箱論壇1 X; D, ^! t6 P% _8 n
5.39.217.76$ @/ y: e( i4 \: ]
另外,有老移民稱按照西方的習慣,姓名分為三部分:即姓(last name)、名字(first name)及中間名字(middle name),好像Mary Lee BianchiMary是名字,Lee是中間名字,Bianchi是姓。問題是在北美,中間名字很多時會被忽略(或變為縮寫),所以有三個字姓名的華人,在填寫表格時,如果將姓名分別填寫在姓、名字和中間名字的欄別內,中間名字就有可能被忽略,令本來三個字的姓名,變成兩個字。他懷疑陳鈞全的Joseph名字,可能被移民部職員當作是中間名字,所以沒有印在公民卡的背面。
7 f- V" r# _- }' s
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
返回列表