返回列表 回復 發帖

[港澳台] 黃霑與張孝祥

黃霑與張孝祥tvb now,tvbnow,bttvb$ C& q* f' a5 ~9 X# X: S
公仔箱論壇! H# r1 B4 j) r2 ]% E# U! ^: @4 N- A
黃霑的笑傲江湖,香港人是耳熟能詳。相對於其他的中文歌詞,黃霑的舊文訓練使詞的文字和意境優勝。不過,即使金庸的笑傲江湖,與黃霑這首配上的歌詞,總令人感到為文造情,頗為彆扭。5 l- h) ?4 `4 q) \; C1 U4 Z# V
公仔箱論壇$ \' Y1 S/ K0 H; C( {7 h& w* D5 g2 i
笑傲江湖的武俠小說與歌詞在香港廣泛流傳,使人覺得香港人有點文化,但文化深度不足。對金庸,或許我有個人偏見,總是鍾愛更有文人風範的梁羽生武俠小說,金庸太多市井氣。到韋小寶的階段,則不僅止於市井氣了。黃霑的笑傲江湖,我感覺到應有受前人的影響,其中可能便是宋代張孝祥的《念奴嬌‧過洞庭》,不妨錄下作比較:
) o* U4 K2 V4 g4 w* K0 ^5 ^' ~tvb now,tvbnow,bttvb
公仔箱論壇* d4 g, B- W6 S5 c9 z
黃霑《笑傲江湖》:「滄海一聲笑/滔滔兩岸潮/浮沉隨浪/只記今朝/蒼天笑/紛紛世上潮/誰負誰勝出/天知曉/江山笑/煙雨遙/濤浪淘盡紅塵俗世/幾多嬌/清風笑/竟惹寂寥/豪情還賸了一襟晚照/蒼生笑/不再寂寥/豪情仍在癡癡笑笑。」' M" {. R2 ]: d& A# d3 Z' c
公仔箱論壇8 H8 z: G' t6 ?# u8 E) T% a( _
張孝祥《念奴嬌‧過洞庭》:「洞庭青草,近中秋,更無一點風色。玉鑒瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表裏俱澄澈。悠然心會,妙處難與君說。應念嶺表經年,孤光自照,肝膽皆冰雪。短髮蕭騷襟袖冷,穩泛滄浪空闊。盡挹西江,細斟北斗,萬象為賓客。扣舷獨嘯,不知今夕何夕。」張孝祥在被貶北歸時作此詞,家國與歷史感構成了他的表裏情意,與黃霑的空洞不可同日而語。香港應超越黃霑,回溯至張孝祥。
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
返回列表