MM2H 我的第二故鄉----馬來西亞 <--不知道是不是这样翻译,网站上找到的是这样: ^5 ?# n: d" n6 c6 O
5.39.217.76% R3 |$ B @7 b r5 ~! R' M
大家先看看这一页
# | H; }1 k' T; }" t0 C9 KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.mm2h.gov.my/mandarin/applynew.php
) V s6 }+ B! f9 D o. G公仔箱論壇公仔箱論壇, ~! w" r! T# d ~8 V! w
1 。有效的2009年1月9日的外国公民均可申请参加MM2H方案,直接,
. C( i/ L$ Q# E- F- [1 z! vtvb now,tvbnow,bttvb不通过任何其他第三方,或可继续使用的服务, MM2H代理商授权的旅游部,. U6 }# L/ C% q2 Y: ~2 ]
马来西亚。
- r/ ^1 K" R) Z8 \. NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) |* M: N' A7 S/ L) r
我开始读地一段,已经不知所云公仔箱論壇; P* U( C' ^3 F* B5 z
继续读下去,发现TMD整个中文版的网站都是GOOGLE TRANSLATE5.39.217.768 t+ }! p) b3 n$ t& C, b( i: y0 l- A
5.39.217.765 @, {# B& {7 I8 d Y8 G/ H4 x
new application = 新应用?' }( p* |0 I G- r
pre submission = 预提交?
+ x1 E% K. H' \/ F. h3 @) Z: hmm2h news from worldwide = MM2H新闻从世界各地?tvb now,tvbnow,bttvb$ B# E7 C. u5 g# s( X0 P& v. s
" b7 j4 x8 W2 Z: D4 W$ ] ktvb now,tvbnow,bttvb什么烂中文翻译?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ O6 u' {# f, `& m
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 G1 |" F: ?0 w- M, r5 f- d* q* D
OK!最经典的翻译出现了:
% M' y- z: c1 u4 q: ~; \6 R% vA copy of Personal Bond (我自己从英文网站的了解是"个人保单"或者"个人债卷")
$ j& ]% W0 ]* O9 W; ?+ n: R' ~tvb now,tvbnow,bttvb然后你看看我们的网站翻译是什么?5.39.217.763 D% s+ W7 Y2 ^* X6 [) d
OMG!!!!!!!!
: S+ o+ U* \4 p+ Y: ?; }% b% d3 ` O& otvb now,tvbnow,bttvb<一份个人007>
/ a t# G- \ [$ p% {# A7 a5.39.217.76我在office突然放声笑了出来: V7 z( J: j% Q$ a8 F' t8 J/ n
$ K, R h; H; x; ~' c% E我再想,就算我们养的这些公务员(还是外包的website developer啦,总之就是用我们纳税人的钱做出来的网站)再笨,google translate也不至于笨到这个地步吧!
8 e5 t7 b& o$ S9 E9 O( z- o+ jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。所以,我自己copy整句原版的英文paste上google translate
7 R+ K' e8 v: N: wtvb now,tvbnow,bttvb所得到的答案竟然是个人债卷
9 U/ X4 _6 `- Y* H0 s所以我百思不得其解这个网站到底是用了那一个翻译软件 =.=
" t% a% o& q9 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 M4 C- W" `0 E8 A+ U$ d
MM2H这个网站,target的游览者都是国外想移居大马的群众
& R: `. W' F! W# o7 R9 o而中文版,很自然就是target大中华地区的人! l0 `/ g" \, v* m5 d
试想想,假如他们看到这些翻译,能不笑掉他们的大牙吗?
( J, I/ O* ]7 r3 m7 H温家宝访马的中文布告板事件明显还没有吸取教训,想要继续成为国际笑柄
* V" Q$ e N! F) X7 ^% d' ^5.39.217.766 i9 j% R7 i; M% B, T2 ^# A
让我想起了一句对白/歌词% e8 x5 c/ g; s& L/ G% g8 O7 H" I
讲你又唔明
/ l5 q" t4 U! n# \$ C! B7 atvb now,tvbnow,bttvb明你又唔做
$ S# ?1 I% t3 z2 S# Vtvb now,tvbnow,bttvb做你有做错5.39.217.76& f e/ Z; A. Z4 Y- y
错你又唔认
0 {' q% p# y( u2 v认你又唔改 |