上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。公仔箱論壇! l6 p4 q# O/ p: L
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# D2 i3 ]5 ^6 H) r, W
櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。; o0 b) g, L- T6 L; V2 r+ J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: i7 O8 j' I! ? f7 L0 Z& U
山寨英文正誤辯施工進行中公仔箱論壇" F6 ?3 e" Y( b* u9 r# ?! ~; Q
tvb now,tvbnow,bttvb2 \ ^) v. X! e4 @, e# }- A
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* c, `: |/ u5 a! S/ A# q
0 @) X& q, E5 P3 w' ?# f/ [' K5.39.217.76小心滑倒 ) `5 |2 @- s0 @. a' |0 B5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb; r* I1 ?/ s b6 E5 f
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor 公仔箱論壇 X0 }( c4 d9 R' \' D2 l6 O
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, W0 Z1 N6 F. ~0 R7 m( C3 a
嚴禁酒後開車 5 ^" J# K, X( |1 o8 |7 ^) H7 P# b0 s# _) @- M
山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive ' b X: e- |5 A% f: k! S h6 N* r3 B ) e+ A8 `/ W# o& ^2 P9 M; w" cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解3 x0 w- K( w+ y0 n, o0 I
* m3 q6 U4 m2 r5 _tvb now,tvbnow,bttvb山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation / Q* R. I3 M. B4 _0 xtvb now,tvbnow,bttvb, U8 l5 f) H6 H: r' k
黑木耳露 ) L5 n" V% K, X& t9 [; z) s ' q% u2 B! U: S6 btvb now,tvbnow,bttvb山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice