Board logo

標題: 【花季故事】花落知多少 [打印本頁]

作者: amannn    時間: 2010-4-10 02:44 PM     標題: 【花季故事】花落知多少

拍摄地点 :武汉大学 公仔箱論壇: w4 w. d; g. v9 H

# {. y# Y5 A; d+ c2 d' t公仔箱論壇有人說過:“我不怕死,我怕老。”
$ Z+ K/ ^" P: s% Q' A# NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。席慕蓉的詩句,如何讓你遇見我,在我最美麗的時刻。
  L( Q& L7 B2 e- I; l0 T4 Btvb now,tvbnow,bttvb直到這一天我有意無意的走進桐花林,才恍然大悟這落了滿地的美麗。tvb now,tvbnow,bttvb. `$ r( l- s  @+ a# c
來不及老去就落地而終,好淒美,更令人不甚欷噓的是,這滿地的美麗,
4 C9 T7 O/ y8 N- c$ l公仔箱論壇竟然都是紅蕊的雄花,而黃蕊的雌花,依然癡癡的廝守在樹上,繼續她們的美麗。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, F- c) c; [$ E# y
公仔箱論壇' U: t6 a, i! n) e% P- }
[attach]957131[/attach][attach]957133[/attach][attach]957134[/attach][attach]957132[/attach][attach]957135[/attach][attach]957136[/attach][attach]957137[/attach][attach]957138[/attach][attach]957139[/attach][attach]957130[/attach]
作者: sillydragon    時間: 2010-4-10 02:50 PM

落花流水,去无踪
作者: hippy_123    時間: 2010-4-10 04:38 PM

值得大家一起觀賞
作者: SweetLemon    時間: 2010-4-10 05:16 PM

是不是桐花? 又名四月雪。
作者: norman.ho    時間: 2010-4-10 05:25 PM

Beautiful closeups, full of sentiments.
* z% S- [* T! P# j7 z+ s8 i5.39.217.76
花落知多少
, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?
作者: amannn    時間: 2010-4-10 05:43 PM

Beautiful closeups, full of sentiments.
8 i  D# p( J. F3 U/ u; f, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?
! x& v$ y' m, c, l0 N5.39.217.76norman.ho 發表於 2010-4-10 05:25 PM
9 N5 K' X1 A0 `+ {% n* _
% a! w1 h1 W5 q; k; q: Ptvb now,tvbnow,bttvb《红楼梦》有的是一段“黛玉葬花”的故事,以落花象征红颜薄命。里头有首《葬花吟》,更加感人肺腑:公仔箱論壇# e* R, I3 O: e+ _$ X
tvb now,tvbnow,bttvb; y/ `; [. a/ z5 \& `
《葬花吟》" c$ f8 E) l5 f- t
tvb now,tvbnow,bttvb3 r& @/ G8 z: S; m! Q
  花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?
9 D; Q: E5 ~( o: ]

  I* c7 W" }3 L: z8 O2 o" [) Y9 m; x公仔箱論壇( s& c% k; [7 T0 P3 x  B, q$ m
  游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘. tvb now,tvbnow,bttvb, D- g; Q1 k9 A9 A* X8 v

! Z  U2 I- N( T( R. T# eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 |1 |5 ]% O" g2 P6 ?) g9 F' ^5 ytvb now,tvbnow,bttvb  闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,
/ i  F+ U: Q7 X3 [# N! {* x

7 ]) r/ D1 X$ S" G; L* ~tvb now,tvbnow,bttvb
  u$ n( N* r4 j* V: }1 A$ r公仔箱論壇  ........ 公仔箱論壇/ j- s7 r; r+ H, ^/ g6 f

4 X+ s. B' i  |5.39.217.76
& C6 j7 [) M# S9 @9 r2 J$ L5.39.217.76  尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
3 @1 N) a; }* [* ^: y, e5.39.217.76

5 y: B  V) z; _& a3 i5 U1 q0 \  o1 ~' s
  侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁? 0 Q0 g; V5 B3 S. \
tvb now,tvbnow,bttvb8 I$ C4 M7 A+ H( z2 T, Z6 N

2 y. S% u  T5 b3 W  试看春残花渐落,便是红颜老死时. 公仔箱論壇3 ?/ u# u: I& I$ r# }# h
5.39.217.763 B& [* Z3 H8 `" t* {
公仔箱論壇% \, L, J9 ?) B0 n& ]" ?& f3 x
  一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!
  w# G( B6 i% m$ e& B: `* C5.39.217.76
: O2 |; z+ y+ i& ?  T6 _- {
7 C9 j" d$ ]; H9 D5 d公仔箱論壇这样,“花落人亡两不知”,若以“花落”比黛玉,“人亡”(流亡也)说宝玉,正是完全切合的。
# B8 r4 m( n  A* \) x/ }" w. M公仔箱論壇
$ U/ _" u) D5 m' ~公仔箱論壇 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! v2 Z! F% w* G9 p
公仔箱論壇( B  P  h$ z( f0 H) ~8 ]! W

作者: SweetLemon    時間: 2010-4-10 06:03 PM

Amannn, you beat chow old to it...haha...0 M) |" Q. j5 s8 ^" f- F1 V% t. ?- J
5.39.217.765 `: i( u: D0 a" {* V7 g9 C% w
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
) K3 Q$ g. A+ `! c) X4 W; otvb now,tvbnow,bttvb9 G: x, t, f4 u& R
     夜来风雨声,花落知多少?
" S3 n+ F( S: G3 ]2 P- z5.39.217.76
1 w, r  Y2 i' J9 y) [6 n* Z公仔箱論壇              孟浩然:《春晓》5.39.217.766 Z+ j$ Q$ z# I; O/ m1 x
5.39.217.760 Y0 _7 A' s# T- z8 R5 K
Spring Morning (Meng Hao-Ran, 689-740 AD, China)
) ~0 c( ~' u# x+ y" q; s5.39.217.76
5 a. c- ^# ~3 v: GI wake up with the sun up high.
- r# C1 I9 @9 N& b7 ~2 i5 |5.39.217.76Birds chirp everywhere in the sky.
. R  V( l9 [& Y# S5.39.217.76Last night a rainstorm passed by. 7 V5 l+ k8 e9 h3 |
Flowers must have fallen down - I sigh.
作者: norman.ho    時間: 2010-4-10 06:18 PM

Excellent! Bravo! Thanks Amann, SweetLemon.
作者: alex1117    時間: 2010-4-10 06:44 PM

good photos.....i hope one day I can take such photo by my own too...haha..
' t5 z, A- @) ?but I am just a beginner yet...
作者: chowold2    時間: 2010-4-11 12:24 AM

7# SweetLemon
0 _/ S0 j1 w9 ^1 p8 j7 ^2 ]. Ftvb now,tvbnow,bttvb我很同意葬花吟是一首非常好的詞,那最很後一句# X. N( o$ d+ S4 ?" X) H( ]4 [
“一朝春尽 红颜老,花落人亡两不知!”是我心中最愛
,多謝amannn,我現就讀出它的英文版本5.39.217.768 c0 n9 f( S7 M- F6 r0 i1 }( D

3 ^0 S3 ^- H/ Z) M& B! HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb6 C0 V, L3 D5 e8 ?6 }! p
花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?
+ H6 x  d' k  n' WFlowers fade and fall and fly about up in the sky,tvb now,tvbnow,bttvb' a9 D" W! B! Z. `6 D+ Z" |
But who pities the loss of your fragrance when you die? 公仔箱論壇) ~# y/ |5 f5 p, V) u' H
游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.
' Y, z/ e* Y7 m2 `5.39.217.76Like gossamer you float and land on pavilions,公仔箱論壇, {2 J! [) B- j0 @
With your fallen petals clung soft to fine curtains. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 W# ?% _2 O4 L* B
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,
6 |- S( `4 f, {% g% oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。In my boudoir I sigh over the close of spring,
* N/ Z9 }. c/ B, f; J: S' Q公仔箱論壇But there’s no way to express my sorrowful feeling.; M: p% {1 e) b1 U4 Q
........
/ z0 L" C$ o- \2 WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
# c& i1 K; a  p) n  K! Ytvb now,tvbnow,bttvbI hold a burial when you die today,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; h) m* A3 @' A5 ~1 e, v
But there’s no telling when I pass away.5.39.217.760 i! {" d! _" {6 L/ l
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?& y; }2 o- k- U( S6 ^) V0 [4 Z
Others laugh at me that have buried thee,; q7 L5 v& @$ U* \
Who will be the one that shall bury me?
4 _  e, z! d; c4 y: d公仔箱論壇试看春残花渐落,便是红颜老死时.
( P& \4 W9 y2 K2 Y/ GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The end of spring makes flowers fall one by one,8 R4 ~5 Z7 M+ K% q
It’s also the time when beauty meets its doom. 5.39.217.76/ I& ?' i7 u6 D
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!
5 w! d; n3 f% X/ o& \+ L) M5.39.217.76Once beauty is carried to its very tomb,
1 F  C2 B2 V  C  fBoth beauty and flowers perish known to none.
作者: k23bb    時間: 2010-4-11 04:10 AM

眞精彩~多謝大家用心分享
* i0 w( c+ ~+ H; m, w4 ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
/ ?4 K4 u$ c8 g; c8 w# `. W' W* T; v! j我還是看中文版好了
作者: norman.ho    時間: 2010-4-11 04:45 AM

Thankyou, chowold2.  My heart softens reading that poem.
作者: 雪翼    時間: 2010-4-11 11:36 AM

太强啦!!照片很美, 有落花无奈,流水无情的意境。。诗词也很精彩,还有英文版的耶。。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0