本帖最後由 eyes4 於 2010-1-22 01:36 AM 編輯 公仔箱論壇+ _8 p* z m2 B+ \" j$ t3 u
% g; b* S6 ~- s' a7 G9 @
[attach]881507[/attach] 3 `7 x- N6 a7 I. j8 Rtvb now,tvbnow,bttvb炒粿条,本来就是潮州人的传统米食小吃,然而随着先人飘洋过海来到这片土地,炒粿条不只从此在全马各地开枝散叶,更繁衍出不同的品种。 2 o% [) u1 w2 s d. r4 F1 g公仔箱論壇马来式的湿炒粿条(Koay Teow Basah),便是其中一个例子。5.39.217.763 F2 [: [9 U) M C. M* A% i1 o
) E' k3 m" m1 a- N: R# J! i' ?6 C% B( h
果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。 : u5 ^0 C- `0 C7 T) S" Q. D! }6 Etvb now,tvbnow,bttvb ' z- x- l( ]. z$ s[attach]881510[/attach]公仔箱論壇3 N- Y1 s7 b! A+ V+ V
原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。 & d- j P) a* }; U" G# K4 t公仔箱論壇湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。 5 r- B. r! a& F( F4 I/ h4 o, I公仔箱論壇[attach]881511[/attach] . m0 Q" ]8 Q) s% u, ~tvb now,tvbnow,bttvb! u I) Z* `, U$ u5 F
5.39.217.76/ y g' F$ |5 z3 G8 B0 @- G
每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。公仔箱論壇) A) n+ f+ j3 a- B1 V Z
一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。8 w$ @5 T7 m+ J8 Q1 l
[attach]881512[/attach]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' P8 k0 {7 X$ M, `6 J
店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点作者: beckyken 時間: 2010-1-22 10:56 AM
Koay Teow Basah seems not too attracting me. I would prefer dry style. Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.作者: mictang1977 時間: 2010-3-2 09:12 PM