Board logo

標題: [馬來西亞] 从牛鬼蛇神到人妖:中文报污名化弱势群体? [打印本頁]

作者: eyes4    時間: 2009-12-28 04:03 PM     標題: 从牛鬼蛇神到人妖:中文报污名化弱势群体?

今年,《星洲日报》曾经在一则新闻报道中,使用“牛鬼蛇神”来形容305名因涉嫌各种问题而被警察带返警局的男女,无疑是过于简化了弱势群体的复杂性和多元性。去年,《星洲日报》和《中国报》也在同一天的报道中,采用了“人妖” 、 “中性人”、“双性人”字眼来形容变性人,突显出编采人员对不同性别群体的概念混淆不清,认知严重不足。5.39.217.760 |; V  P5 z) L. {+ _0 i

" \$ O; u" I5 m) T2 U1 F) T) h# ~, R先来谈今年的报道。《星洲日报》在2009年4月23日国内第16版,刊登一篇“隆燕美区大扫荡,3小时捉305牛鬼蛇神”标题的新闻。报道指出:5.39.217.761 H1 e! l/ E4 ]0 |% x3 N
# c" b+ t% n+ X4 a
警方出动扫荡“牛鬼蛇神”& T7 o1 j9 N+ x* L; @

2 [( u; T* O( |7 d# Y3 Z5 ?“市警今晚在美丹燕美区展开大扫荡行动,取缔活跃当地的牛鬼蛇神,在3个小时内,共有305名问题男女因各项罪名被警方带返警局盘查。当中包括缅甸外劳,一家大小皆被扣留,包括被抓时一脸惊慌与哭红双眼的妇孺及婴孩。警方今晚取缔目标主要是吸毒者,破门行窃,抢劫及涉及卖淫活动的外国女郎,一减低隆市罪案率。被捕的305人以外劳占大部分,分别为缅甸籍、孟加拉、尼泊尔、印尼、中国及一些沙巴人;他们全遭带返隆市警察总部,接受进一步调查。”
7 y+ P4 O/ g& M. ~tvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 p/ e7 P# ^0 L/ e  O  |1 O
报道指出,在305名人士当中,有141名男女外劳,被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,余者还在接受调查中。
8 @4 w' X: o* QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* @! i) N1 H, C6 t
笔者猜想,《星洲日报》编采人员可能因为要概括305名不同问题的人士,并方便写稿和打标题,才以“牛鬼蛇神” 统称这些被捕者。4 [# s, S/ y, I) n8 J8 e
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. T( C& w. c; d$ X8 g1 c/ a
用负面字汇形同未审先判
& G* ?+ T' D: d* C& M- LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: ?8 q( s3 k- _0 c% x2 S
不过,按照联营出版有限公司出版的《最新汉语大词典》,牛鬼蛇神的解释是奇形怪状的鬼神,比喻社会上的丑恶东西和形形色色的坏人。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 K! N  I2 l( D3 ]$ f1 A

% t8 r6 W: }  p0 \4 V( Z1 M5.39.217.76根据报道,这305名男女当中,有141名被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,其他人还在接受调查中。他们只是被警察带返警局调查,还未提控上法庭。即使被定罪,新闻从业员以“牛鬼蛇神”来形容他们,是否恰当?这样的再现的文字符号,反映了一些中文报对无证件者的刻板印象,以及所作的共同预设,指他们是邪恶丑陋之物,社会上的坏人,这样的诠释有欠准确、客观和公正。
4 M1 g4 b% {" U% FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
# c$ z3 `; m4 t2 b9 u! xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。“人妖斗漂亮,一网成擒”
5.39.217.76) J2 u* N( u  q5 _4 j, j" y

/ Q* j2 G( a! y6 F: ~4 O公仔箱論壇另外,在2008年7月27日,《中国报》封面刊登一张照片,照片的标题是:“人妖选美被捉”,简短的文字说明:“人妖斗漂亮,一网成擒!一班人妖昨日(26日)参加在吉兰丹州万捷一家度假村举行的人妖选美赛,被宗教局逮捕。他们打扮得花枝招展,画上妖艳的浓妆,穿着长裙,无奈等候宗教局发落。在这起突击行动中,有16名人妖被逮捕,另3人跳进附近河中,成功逃脱。”
  H) i; ^2 k7 p0 Z  I3 I/ Ftvb now,tvbnow,bttvb, x+ A0 u* ]- W7 w# E* _
这则报道文转国内第A16版,整篇报道都是用“人妖”这个字眼。不过在一张照片的说明却写着:“丹州宗教局展开取缔行动,带返16名双性人协助调查。”在同一篇新闻里就采用了“人妖”和“双性人”。2 n( a* C+ q# O/ E. B
5.39.217.768 r2 P8 ^2 t% Q
取缔行动让比赛“鸡飞狗走”
% p3 v% [, E0 M% Q! v3 B! ?  B
. v, V" Y3 X, p: \! k' `2 U7 z2 \tvb now,tvbnow,bttvb同一天,《星洲日报》国内第2版也有这则新闻。标题打着“丹取缔中性人选美”,图文是“吉兰丹回教事务局官员昨天在万捷一间度假酒店展开取缔行动,导致酒店内正在举行的中性人选美赛一时之间‘鸡飞狗走’,结果共有16名中性人被带返接受调查,另有3名中性人则跳河逃逸。”( A7 ]# z8 Q5 f2 T# l3 m
5.39.217.76$ z$ x$ x; E" |$ X/ H# T
《星州日报》在日报上使用“中性人”,不过《星洲日报》当天在网站,同一则新闻却有不同的用词。网站使用“变性人”,“吉兰丹州宗教局取缔变性人选美会,16名‘佳丽’最终被带返宗教局协助调查……”同是《星洲日报》,报纸和网站各自使用“中性人”和“变性人”,令人混淆。
9 j- j8 d: [' |3 O% XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb( J2 `, o$ @% u, B
变性人用“Mak Nyah”正名
- z! i' c. m( ?8 y, g
; e) c8 J0 Z/ M. I# M& M1 r! k从人妖、双性人、中性人到变性人,显示两家华文报各取所好。其实,双性人和变性人,是不同的性别群体,有其差异性。简单来说,双性人是同时拥有男女性器官,变性人则是指原本为男性或女性,但他们要求改变性别,大部分在心理上否定自己的性别。而“中性人”只是一种衣服品味,形容打扮成中性的人,如女性穿套装长裤等,与性取向无关。公仔箱論壇- T  F$ d/ o4 o4 m2 w/ d
5.39.217.762 j: \1 J" d  u; z* v6 {4 ?
早在1987年,一群从男变女的我国变性人,尝试向社团注册局,申请注册成立一个社团——“Mak Nyah”组织,但被当局拒绝。后来,她们就使用Mak Nyah”这个词来称呼自己。5.39.217.765 F2 R8 x# o  Y
$ K: v# B( A4 j& q" ~6 I
本地变性人引进“Mak Nyah”这个称号,是希望人们能把她们跟 “Pondan” 、“Bapok”这些称号区分开来。因为她们认为“Pondan” 、“Bapok”是指娘娘腔或女性化的男生,跟与生俱来的变性人有别。4 f* c# E8 f8 m( a

' q( i4 J" j$ Q  i& ~tvb now,tvbnow,bttvbMak是指母亲的意思,涵盖那些已经完成变性手术,和还没有进行变性手术的女性。本地一些英文和马来报,也开始使用“Mak Nyah”这个词,以避免歧视变性人。但很少华文报从业员知道“Mak Nyah”这个词,更不用说使用“Mak Nyah”了。“Mak Nyah”的中文译名有待斟酌,要不要使用也有讨论空间,但我们至少应尊重弱势群体,使用没有价值判断的“变性人”字眼,而不是把她们妖魔化,称之为“人妖”。
  f& C& w+ m  M' z1 s5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb8 z1 [7 \# B4 j
媒体为方便复制刻板印象
/ f1 v  M! U4 |9 o5 N* D) P公仔箱論壇
. q4 d0 `* J; ~/ F) W0 l& A公仔箱論壇在台湾互联网上有这样的贴文:台湾罗东高中辅导主任胡敏华表示,一般人用“人妖” 、“阴阳人“、“变态“等难听的字眼去羞辱变性人。胡主任有一名想变性的朋友说:“我明明是人,为何当我转换性别就成了妖了,为什么与众不同就是错?”
6 j# Q, x. R' i  `3 V' c5.39.217.76
) R( \# O) I3 s# R2 Z0 O. H+ r' S4 w7 N从“牛鬼蛇神”的报道,新闻从业员把复杂的报道对象简单归类,未能反映一个族群或社群内成员间的多元与差异性,反而只以广泛的相似性和可辨认特质为注意焦点。而使用“人妖、双性人和中性人”来字眼报道变性人,也暴露出一些媒体工作者对变性人的污名化和认知混淆。
2 }7 m9 J2 O! r9 m9 xtvb now,tvbnow,bttvb
' X6 ?8 w8 y. P7 o+ l. e6 @7 j5.39.217.76媒体工作者可能是为了贪图方便,或以煽情耸动的标题吸引读者,才使用“牛鬼蛇神”和“人妖”等字眼。吴翠珍和陈世敏编著的《媒体素养教育》一书指出,为了使多数的读者在最短时间里获得讯息内容,媒体常常应用最“典型”刻板印象化的表意方式,以获得阅听人的最快速的认同与了解,方便随时游走的阅听人进入故事中。
, `4 o. ~, P8 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
6 \. r5 ~( X, x$ b$ Z: j多元化的形象和观点被忽视- S# N! r8 G5 X2 t
4 h' Z% A2 J" n2 H& |6 E
不过,这类报道往往是媒体刻板化的成见,违背了客观,准确的新闻报道原则,容易使读者忽略被描述的对象,消减了更多元化的形象和观点。! |$ X: A" h8 K7 \. ~5 G& `; r2 y$ d; b

& W/ a2 P( `; g5.39.217.76其实,媒体对于人和事件的报道,都是对于报道对象的再现(representation),新闻事件的再现,经过媒体工作者的筛选、重组、诠释,难免隐含了各个层级媒体工作者,对于特定弱势群体的思考框架和预设立场,因此有其主观性。但是,在新闻报道里采纳有歧视性的词语,将强化读者对弱势群体的刻板观念,潜移默化进入读者的意识形态里,使读者无法获得“被再现群体”的进一步的相关知识。' o3 g  T6 }  k- d9 B

- B/ ^$ e3 z4 J8 ]+ N: g, @新闻从业员在报道新闻时,应留意对报道对象的三个问题:(1)再现的准确性;(2)再现的刻板印象,和(3)弱势群体如何被媒体的再现所影响。
+ E: N% l- u/ Z2 B
3 L7 }. {' `( @tvb now,tvbnow,bttvb报馆应自行制定报道守则
5.39.217.76, ]: J9 e. Q" |% Z4 A+ E
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, k  T! i% X* ~" p4 n- n7 a; e/ |
在现实中,媒体内容难免隐藏产制者对报道对象的刻板印象,所以读者要洞悉媒体再现的讯息中,潜藏的价值观和意识形态。为了提升编采人员的新闻专业水平和职业伦理,我国华文报不妨效仿“全英记者工会”(NUJ),制定一套报道的守则,让记者编辑有所遵循,避免编采人员随个人喜恶和偏见,来产制媒体内容。
: x, l  _+ F5 Qtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76  @- ]2 C, c4 n% }
目前,“全英記者工會” 已针对不同的报道群体,制定了相关的行为守则,这包括“族群报道指南”(Guidelines on race reporting)、“同性恋报道指南”(Guidelines on reporting on homosexuality)、“恐怖主义指南”(Reporting terrorism guidelines)和“爱尔兰难民报道指南”(Reporting refugees in Ireland)。“族群报道指南”提醒编采人员对报道族群的遣词用字要保持谨慎态度,并向报道对象查问如何界定他们的身份。. j: u" C. n1 O( R) |
5.39.217.76& R" W; E" u/ w7 ], p$ q' V( S
除了制定报道指南之外,我国华文报高层也有必要提供更多的在职训练给编采人员,与关心弱势团体的非政府组织或学界举办交流会,了解报道对象的处境,需要和多元性。
作者: views    時間: 2009-12-28 04:57 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0