The race winner will take 25 points, with 20 and 15 being awarded for second and third places respectively.
這場比賽獲勝者將得到25分,20和15人獲第二和第三位分別。The next seven finishers will score 10, 8, 6, 5, 3, 2 and 1 point respectively.
未來七年,亞軍10分,8,6,5,3,2和1個百分點。Itreplaces the current structure of the top eight drivers scoring 10, 8,6, 5, 4, 3, 2 and 1 point respectively and takes into account theexpansion of the grid to 13 teams for 2010.
它取代了目前的結構的前10名司機分,8,6,5,4,3,2和1點,分別考慮到擴大的網格13個隊為2010年。Friday'sWMSC meeting agreed a number of other changes for 2010, including theuse of experienced former F1 drivers to assist stewards in decisionmaking relating to race incidents.
週五的世界汽車運動理事會會議上商定的其他一些變化2010年,包括使用有經驗的前F1車手,協助乘務員決策與種族事件。A permanent panel of three FIA stewards will now attend every Grand Prix, joined by an additional local steward at each race.
一個常設小組三個國際汽聯服務員現在都參加大獎賽,加入了一個額外的本地管家在每場比賽。The new roles of FIA F1 Ambassador and FIA F1 Commissioner are to be introduced.
新的角色了國際汽聯的F1國際汽聯F1的大使和專員的被介紹。Amember of the WMSC will serve as an Ambassador at each Grand Prix andwill liaise with the National Sporting Authority (ASN) and organisingteam at the circuit.
一名成員的世界汽車運動理事會將作為大使在每站大獎賽,並會與國家體育管理局(ASN)的團隊和組織在這條賽道。Hewill also meet with the ASN President, FIA VIP guests, Formula OneManagement, F1 teams and other stakeholders and act as an Ambassador ofFIA sport.
他還將會見總統的AS號,國際汽聯貴賓,一級方程式管理公司,F1車隊和其他利益相關者和充當大使國際汽聯運動。Commissioners for the FIA World Championships will be appointed by the WMSC following a proposal by FIA President Jean Todt.
專員的國際汽聯世界錦標賽將任命由世界汽車運動理事會的建議後,由國際汽聯主席托德。Atleast one will attend each race on behalf of the sport's governing bodyand their role is to serve as permanent liaison for the various eventstakeholders (ASNs, promoters, organisers, manufacturers, teams,officials, suppliers, etc.).
至少有一名將參加每場比賽代表了運動的管理機構,其作用是作為常設聯絡活動的各種利益相關者(AS號,推動者,組織者,製造商,車隊,人員,供應商等)。They will also supervise the general running of the championship and its development on behalf of the FIA.
他們還將監督一般運行的冠軍,它的發展代表了國際汽聯。TheWMSC agreed that the F1 Sporting Working Group, a sub-committee of theF1 Commission made up of the FIA and F1 teams, should proceed with thedevelopment of detailed proposals to improve the spectacle of FormulaOne racing.
在世界汽車運動理事會一致認為,F1的運動工作小組,一個小組委員會的F1委員會的組成,國際汽聯和F1車隊,應著手制定詳細的建議,以改善奇觀一級方程式賽車。The Working Group will meet in January and make recommendations for the Council to consider in advance of the 2010 F1 season.
工作組將在1月舉行,並建議安理會考慮提前實現2010年F1賽季。Friday'sWMSC session followed proposals put forward in Thursday's F1 Commissionmeeting - its first in its new structure since the signing of the 2009Concorde Agreement - which was chaired by Commission President BernieEcclestone, with the FIA President in attendance.
週五的世界汽車運動理事會會議後提出的建議在週四的F1委員會會議-第一次在新的結構自2009年簽署了協和協議-這是由委員會主席主持伯尼與國際汽聯主席出席了會議。That meeting also also agreed the Brawn team will be allowed to change their chassis name to Mercedes.
這次會議還同意在布朗團隊將被允許改變其名稱奔馳底盤。The team will continue to receive payments based on their historical performance.
該小組將繼續收到付款根據他們的歷史業績。This was granted on a one-off exceptional basis due to Mercedes-Benz's long-term involvement and commitment to F1 racing.
這是授予一次性特殊情況下,由於奔馳的長期參與和承諾的F1賽車。The F1 Commission is made up of key championship stakeholders from teams, promoters, suppliers and sponsors.
F1的委員會是由總冠軍的關鍵利益相關者的車隊,贊助商,供應商和贊助商。Its next meeting will be on March 10 in Bahrain.
它的下一次會議將於3月10日在巴林。歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |