. S6 ?, ~/ j) H. s5.39.217.76做法:公仔箱論壇$ q$ B" I: w) v5 y+ M
竹笙泡软;芦笋斜切厚片; 4 d1 c, r) h2 `8 G! u5.39.217.76鲜贝冲水沥干.7 i7 _ H) c+ z V0 F
将水和鸡精粉煮滚成鸡汤. % U! y' L$ z6 ?# bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。先把芦笋汤熟,捞起沥干摆在盘上. D7 b) r# N5 q3 H# X
再把竹笙下汤里头闷片刻让它吸味,然后捞起摆在芦笋上. & v1 m$ s5 V, r" H$ O& P, o鲜贝下汤烫一下就可以捞起摆在竹笙上.tvb now,tvbnow,bttvb! d1 ~5 k u( X6 n/ V8 W& W7 t- Q
锅里的鸡汤打个芡,滴几滴熟油就可以淋在菜上. : h- ]/ |2 Z5 b0 D' `+ z* t公仔箱論壇: G5 x& C& u& x, L) x" \0 I0 [! u
小贴士:tvb now,tvbnow,bttvb" v1 P% n. A- i
竹笙要泡水泡上一天,间中要换几次水,才能去除霉味.泡好后头尾都去掉,只保留中段. 5.39.217.76! N9 k6 R2 n# E: }) x
Bamboo Fungus with Asparagustvb now,tvbnow,bttvb3 b7 \+ H+ d: f# M& E3 f
! S1 m1 K$ M5 g) p7 S6 Q. r' Y公仔箱論壇Ingredients: 2 k' m+ U+ J' w5 I, Z3 q6 g: IBamboo Fungus 100gm- V6 e: U" M. x0 r1 M3 M
Thick Asparagus 100gm : |$ l5 c/ O* F. \2 \" MScallop 100gm2 l _3 o: h$ J% ?# z. e6 ]" V
5.39.217.76- L- l+ a8 k0 u R
Seasoning: , \: i5 q' n! ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Chicken Powder to taste $ N- f7 ~4 ]6 s5 g4 K5.39.217.76Water 200ml & M: ~4 [- X3 C* ~% ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Corn Starch a little 6 ^2 q. W, z- Z5.39.217.76Oil few drops & w% O% @. B! d; j' bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 C+ m H: T4 k& c% @; ]+ g
Method:( w! ], H5 T9 s. H! ]. W8 O7 s+ S
Soak the bamboo fungus; Cut the asparagus in thick slices; rinse the scallop. - j# }: x! y% sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Boil the water and chicken powder to make chicken stock. ( }0 k8 V# M. d1 RCook the asparagus in the stock; drain and place on a plate.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ [1 M6 E+ Z" _: K
Cook the bamboo fungus in the stock; simmer for awhile to let it absorb the flavour, remove and set on top the asparagus. $ X( R/ S. K; N* o* G$ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Cook the scallop in the stock; remove and set on top the bamboo fungus. / X! o8 a" P( U h3 G5 |. h6 aThicken the remaining stock, add drops of oil and drizzle over the dish.