Board logo

標題: [時事討論] 古德明: 一詩一字見斯文 [打印本頁]

作者: felicity2010    時間: 2016-6-8 09:28 AM     標題: 古德明: 一詩一字見斯文

古德明: 一詩一字見斯文' T* x" n, j' M

  f( s+ l, b( \2 r5.39.217.76
" p# n3 o- A% _: T+ c0 k0 q
五月二十七日,中共中國新聞社報道:湖北大治市劉煌莊二千多名村民,能詩者十一,是「中國詩詞之村」,更是「中華詩詞對聯教育基地」,有村民劉源興,十四歲已「創作《陣頭雨》七律一首:『陣雨滂沱風又掀,回家偶遇發狂天。瀟瀟灑灑余心樂,莫笑刁頑一少年。』」中新社的宗旨,據說是「教華僑以 及港澳臺同胞了解社會主義祖國」。這段報道的確可以加深了解。5.39.217.76& C# c6 Y3 z6 z- t3 F; W" I; ]! L
5.39.217.76' r: ?: L& l4 Z5 S$ @

/ b. o) I/ W9 D# ~9 c3 x5 Btvb now,tvbnow,bttvb0 e, O! d' M" s& t; z' J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( A( y$ E2 e9 K4 v5 V
按律詩八句一首,中間兩聯對仗;截短為四句,則叫截句或絕句,這是從前小學生的常識。劉源興那首詩,論平仄、用韻,最多只能算是不及格的絕句。對一個十四歲孩子,我們固然不應苛求;但是,堂堂中新社記者,連什麼叫「律詩」都不懂得。
4 x) x) s2 J/ E7 C5.39.217.76+ R4 _# Z# z( F' H$ {6 I- B- F/ {/ _

$ n: }8 a; ]: J4 z9 o5.39.217.76, w4 J, W  E; G# b% j8 t- x0 v
5.39.217.768 }( W- ]- _& `- Z! H: S5 I
而 香港《明報》五月二十八日引述中新社那段報道,竟然也說十四歲少年劉源興「吟誦出《陣頭雨》七律一首」。此外,五月二十九日,《明報》還有一篇《習近平弘揚孝親敬老文化》說:「習近平主持政治局集體學習會議,呼籲建設具時代特征的敬老孝親文化。」從前,小學生把「特徵」寫作「特征」,一定罰抄書;現在, 《明報》記者竟然把中共官方字當作中國正體字,而《明報》據說還是「香港知識分子的報紙」。
7 B6 @; x0 K2 G) dtvb now,tvbnow,bttvb
$ b7 y7 S* B# b% j: d公仔箱論壇
7 H2 l  X* ^) F  D8 Z! A5.39.217.76* Z9 M: i6 D. E9 G6 w5 H

; c- @# `$ Z( s9 Etvb now,tvbnow,bttvb讀報刊,真可窺見一地文化。在新中國,做新聞記者,可以不知律詩為何物,也可以不知「征」、「徵」的分別。這一定就是中共所謂「新中國軟實力」具體而微的表現。東嶽既頹,斯文喪矣。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0