古德明:論翻譯公仔箱論壇9 {* X5 V2 j! H% a
6 z2 F0 L$ n5 g8 n
一位朋友來函,附下英文一句和他的翻譯,囑我「賜正」,盼能從中學習,「以盡譯者之職守」。「賜正」我不敢當,但談談卻不妨。謹先錄原文、譯文於後:「Politics concerns the discovery of common goods that would not have been identifiable without the discussions between people who might otherwise think of themselves as strangers政治注重的,是發現不經商討就辨別不到的共同利益,而那些參與討論的群眾在別的方面只視對方為陌生人。」5 G/ k) j6 T5 U- L# _: S5 @