Board logo

標題: [冷知識分享] 港人十大錯別字排行榜 [打印本頁]

作者: 假書僮    時間: 2008-6-1 11:27 PM     標題: 港人十大錯別字排行榜

第一位' w; P* H2 r* G! K5 Q, N. |
儘快的「儘」。
- p: w, [4 {4 E% ^1 WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。公仔箱論壇0 H6 t/ L5 e5 n* N
tvb now,tvbnow,bttvb. g% m1 ]: o5 d4 ]  N$ m
第二位5.39.217.76$ `0 f8 B% |. _' C/ M/ y, {7 ?
理想居停的「停」。5.39.217.766 Y% D* a0 v3 ?' W5 [- \- j) e
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。: B6 w$ i1 [4 J3 ]) Z4 z6 ~+ m/ y" r
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。! L* t( Q& n* c3 W+ R5 {2 W# W, R
公仔箱論壇, ^% W: w7 k9 U6 I
第三位
+ l' B/ ]( ?% r$ L5.39.217.76雞髀的「髀」。
- `( }0 ~% m- x2 t+ ?; Vtvb now,tvbnow,bttvb「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
0 C$ I' Y/ v! T  O$ o3 c" VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,5.39.217.76( u$ H; d) L% `, c' k
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。5 u' I' r9 ]3 [( c. b3 f1 ~: B
公仔箱論壇7 s( B1 V3 `' w9 o" Y) F/ m" k! Z" ^
第四位
1 @9 F3 B8 s& G1 j2 Y4 K$ V- ntvb now,tvbnow,bttvb部分的「分」。
. x1 F8 J1 ?0 ~  J; P8 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
5 A6 m6 u+ l4 ?1 M/ K1 [tvb now,tvbnow,bttvb但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
  U5 Y& e# X% z" y+ ]' z8 N$ WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 Q# M  I( I7 NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第五位
2 }: V: Y5 c' o% H1 Q  _; m人士的「士」。
% r4 s+ \) C6 ~7 L4 g常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。5 Y: \4 ?; V2 \- d+ D% A/ J2 c# p
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
  g/ i$ m3 L# G公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 x  n! u' U: H, w3 \& i9 N
第六位TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 k% O9 d' f$ X8 A7 F
度假的「度」。5.39.217.76* c, |. H3 r4 |4 ]7 J# l
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
% }' I$ m+ z  R: \. o8 j( D6 j1 m7 A* C( U/ a% I: Y
第七位tvb now,tvbnow,bttvb1 x  r, Z( e/ p9 C  i
唾手可得的「唾」。
8 R& x, a9 w, H% E: y) M1 _一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。" Z, u! n$ a3 g
: G% q, ^5 {; S, s
第八位
( `7 ]% F+ W: ^6 W$ otvb now,tvbnow,bttvb賀卡的「卡」。公仔箱論壇- Q7 {6 |6 v, X  B* }# {! Q4 _4 p9 Y
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。: t+ L1 b8 x; s" J

) u. j6 [5 y& ?9 I- d第九位
8 S0 w& f! N3 z8 q4 f: A公仔箱論壇再接再厲的「厲」。
0 r6 N. e5 Z: ]0 i7 w% D5 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! H: K, W2 u* z8 L

' R0 L' h4 x6 T- ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第十位
# }! _5 b. H) Y家私的「私」。
) ]+ L% _* q/ oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。7 Y0 B  Q% x4 O
但是寫「俬」是錯的。

作者: 190649049    時間: 2008-6-2 12:10 PM

香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者: the_dic    時間: 2008-6-2 04:33 PM

受教了!!
作者: sunnyxsonny    時間: 2008-6-2 07:10 PM

thx for sharing
作者: 8811967kim    時間: 2008-6-2 07:46 PM

THX FOR SHARING
作者: superboy84    時間: 2008-6-3 08:40 PM

thanks for shared
作者: honvui    時間: 2008-6-5 05:49 PM

thank you
作者: handrex    時間: 2008-6-10 09:23 PM

呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者: calvinwong85    時間: 2008-6-11 01:39 PM

谢谢分享, 学的更多了。
作者: tcmhw    時間: 2008-6-12 10:48 AM     標題: 回復 #1 假書僮 的帖子

thx for da info..
作者: hkd626    時間: 2008-6-14 01:16 PM

多謝樓主分享
作者: cns199921057    時間: 2008-6-14 05:29 PM

i will pat more attention thx
作者: 666uuu    時間: 2008-6-19 01:55 AM

谢谢分享咯 :onion14:
作者: elvisyim    時間: 2008-6-20 01:43 PM

唾手可得的「唾」。; I+ \  E0 a# U4 g. R; a$ g9 m% ~, G
;f#P#H5c#Y/k2P(a4@www.tvbnow.com一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。5.39.217.76+ j. W; y5 e$ A' ~# k
9[9A*j9s&p4T+b;J(jwww.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x公仔箱論壇( v% K0 {# [, u; I
- U# x5 D0 {1 @4 r
i know it now
作者: fianny    時間: 2008-6-20 05:33 PM

i never knew those haha
作者: cheeyan    時間: 2008-8-2 06:50 PM

thankss...
作者: naccy    時間: 2008-8-2 10:59 PM

thanks for sharing
作者: mospong    時間: 2008-8-3 01:57 AM

good
! J6 s. B4 |& i) J公仔箱論壇thx for ur teaching
作者: blackie434    時間: 2008-8-3 05:14 AM

哈哈。。多谢分享!!
作者: jasonwaly    時間: 2008-8-6 12:46 AM

想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词  无"无时无刻都"呢种用法的
作者: svy    時間: 2008-8-6 01:18 AM

多謝分享




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0