Board logo

標題: [中國內地] 口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」 [打印本頁]

作者: serrurier    時間: 2014-8-24 09:26 PM     標題: 口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」

口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」公仔箱論壇6 C7 \6 [; w6 v; l/ ]* a
tvb now,tvbnow,bttvb6 ^) c+ q# Y0 D+ h4 n
[attach]2924020[/attach] [attach]2924021[/attach]
# c( \7 a% ?3 ^8 |* T6 u' `5.39.217.76

$ g& a& _% F8 Q公仔箱論壇「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」四川籍民航駕駛員向塔台如此喊話,過去還行得通,但據中國民航局新規,中國飛行員2016年起請領執照都須通過漢語四級考試。像上面這位四川老兄的口音,就別開飛機了。一位生長在中國南方的飛行員聞此,直接在微博說:「完了!」( g% z' O# v! t3 D; x7 C
中國民航局近日對外公布,2016年起,新申辦駕駛員執照的飛行員必須通過四級漢語言能力測試。針對部分飛行員口音太重、交流太難,民航局召集相關部門及航空公司開電視會議,稱201611日起,方言口音濃重且改不過來的,不能上崗。5.39.217.76# R# @: r, L4 h6 S( b, T
tvb now,tvbnow,bttvb* W! N6 k3 v& S& d! o
目前,飛國際航線和中國一線城市的飛行員,都需要通過專業英語四級考試。首次考取飛行執照時,英語四級考試囊括聽說讀寫能力,而以後每三年,就要參加一次英語四級考試。此外,京廣滬等大城市,由於國際航班較多,均要求飛行員具有英語四級或以上資質。5.39.217.76) g4 W* a: a( ^
& C  `( u0 C" q) K
南方語系飛行員擔憂9 Y+ @" r  A/ v4 a8 W  J2 J

* H' {4 H1 x/ m( L, k( n7 MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中國漢語語言能力測試分四、五、六級。其中,四級相當於正常普通話,不能帶嚴重口音。20141231日之前已獲執照的中國籍駕駛員,等同獲得漢語語言能力六級。
  q# r, c. Q2 \( ?# V/ h公仔箱論壇5.39.217.76- S, S4 H% Q3 E9 E( i! |1 k/ s+ B
但中國飛行員每6年更新執照,因此新規可能影響所有飛行員。南方語系的一名飛行員,擔心自己口音太重,直接在微博中說,「我完了」。另一名中國國際航空飛行員說,「我們這邊飛行員多是北京人,沒有受到很大影響。」& d/ N: ^' q3 E4 M( J' `

; z1 U5 `5 R3 d" D- V* ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
《成都商報》直接模擬四川口音說,「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」,這樣的腔調顯然無法上崗、開飛機。不少四川地區飛行學員表示,民航英語四級就夠難了,還要過漢語六級,實在是「鴨梨山大」(「壓力山大」)。
$ J+ E+ N4 t5 W1 Y5 @0 T
+ S; z+ J4 ^1 Y5.39.217.76方言上百種 極易混淆
4 |" [% j! S& c3 e* Q& X& t( _tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb) a. Z) C  U7 d5 u! w8 k; V6 i0 H
中國民航法專家張起淮受訪時說,語言是中國多年來一直存在沒解決的問題,但實在有太多血的教訓,如釜山空難,溝通不暢就是其中部分原因。他認為,目前民航局從新一代飛行員開始規範,逐漸會推廣到老飛行員。今後,普通話不好的飛行員,將有可能面臨淘汰。8 X, v& O8 \) N+ d' l1 Q, n
5.39.217.762 {; S( M4 i1 Y6 b8 g  t! u
「中國地大物博,方言和地區語言眾多,尤其一些地方語言多樣化。中國把普通話作為最基本的溝通語言。而在飛行員之間的溝通中,語言是保證安全飛行的主要工具。因此,每一句話每一個音符都會影響到起飛和落地中的溝通。所以為保證安全,對語言的要求是很有必要的。」張起淮說:「在飛行員漢語語言的標準建立之後,將進一步加強我們的飛行安全。」TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% b- d+ m) X/ O- ^

8 K5 R( I$ \0 e
中國共有56個民族、上百種方言,各地方口音確實可能造成混淆,尤其以英語為主的航空術語。如被問及飛機上是否有問題時,四川口音可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去就像「mayday」(緊急呼救);有些口音則會把諸如「8607」,說成「807」。
$ F' t7 c6 Q* s1 O5 ]  I公仔箱論壇
) J8 f( {1 {6 O2 a  {% w% C公仔箱論壇
精功(北京)通用航空有限責任公司飛行標準辦公室主任、高級教員杜洋介紹,一些飛行員地方口音太重,塔台管制員聽不懂。「一些經常飛國外的,在國外待得比較久,回國之後有的中文就會夾雜著美國的口音等,和塔台管制員溝通就有一定的障礙。」




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0