" |; u5 j# Y- L2 r: Z1 m' v公仔箱論壇此外,他還不忘提醒大家要分清什麼是政治因素,什麼是法律因素:「香港人一向尊重法治,但不希望這概念被(也許不知不覺地)利用來處理一些根本不屬法律範疇的東西。」 4 |) {) c& i5 V) O4 n公仔箱論壇 ) @1 U6 l1 y& \* j的而且確,正如石永泰在致辭作結的時候所說:「我們活在有趣的時代,不論在法治或憲制發展上,我們都面對相互矛盾的訊息。」tvb now,tvbnow,bttvb2 ^1 D2 e; f5 m5 G5 A [: X6 d) ^8 A
5.39.217.76! }% {4 `. h4 z( y m. p; g
若要比較,終審法院首席法官馬道立的致辭看似沒有袁、石兩人般顯然。但其實,他亦提到「法治所涵蓋的不僅是忠於法律和對法律持正不阿的精神的尊重,同時亦包括如何在實際情況下秉行公義,以及如何確保公眾人士可有效地向法院尋求公道。」【註3】 % i, J* N) k7 F/ s; _公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb! H% ?0 {: }& G; W# f+ F( _ G: N
至於政制問題,馬道立雖沒有觸及,但他卻談到一個中聯辦宣傳文體部長郝鐵川曾撰文質疑的題目:三權分立。 1 T; }6 u1 \) j8 Q5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb3 }/ U) `8 j o' y b. c
郝鐵川過去的文章稱,香港非實行美式的三權分立政治體制,馬道立卻在其致辭中表明「《基本法》清楚訂明立法、行政、司法機關三權分立的原則,並以頗為明確的字眼界定三者的不同角色。就司法機構而言,其憲制角色所涉的範圍是司法權力的行使,即依據法律審理訴諸法院的糾紛。」' u8 Z& l. `$ \& ^. m& B( a Q
. O a5 F9 y" G4 w }, Ntvb now,tvbnow,bttvb馬道立提到,「於我而言,司法機構的憲制權限清晰明顯︰法院和法官只處理訴諸法院的糾紛所引致的法律問題,並只就這些法律問題作出裁決。即使訴訟各方之間的糾紛或會產生政治、經濟或社會上的影響,例如那些關乎政府政策的案件,法院仍貫徹始終,只會考慮訴訟各方爭議的法律問題。正如我之前多次談及,法院的角色並不包括就法律問題以外的任何其他範疇作出決定。」 3 t! j3 B/ C/ x0 ]tvb now,tvbnow,bttvb 7 I. ?/ G0 y, [- Q4 }- m1 o如果特區政府提出的政制方案不合理地限制市民的提名權及/或投票權及/或參選權,相信司法覆核是無用避免的事情(只差在會否引發全國人大常委會第5度釋法)。而既然馬道立有言在先,還望屆時法院都能夠履行其憲制角色、職能、權限和責任,秉行公義,讓公眾向法院尋求公道,並且即使產生政治影響,仍要貫徹始終地只考慮法律問題,按照三權分立的原則,去就法律問題作出裁決。 - ?( u% B" j. T0 C( m$ z2 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 7 [9 f9 \+ Z( v9 x5.39.217.765.39.217.766 }2 E9 V) E+ ?8 \
註1:原文為「However, a true respect for the rule of law means that not only the Government, but the community as a whole and every member of the community, should also respect the rule of law and exercise their rights within the boundary permitted by the law.Deliberate attempts to act in breach of the law, even for causes which may sound noble, should not be encouraged.」5.39.217.762 @7 f- |" c- r, v7 X. k$ A4 ~
tvb now,tvbnow,bttvb6 I% b6 ~5 N3 o S. c" L* t# f2 z
1 v7 Y; {9 H N3 k" Y. \
註2:「 I would also add that at the end of the day, the flourishing of the Rule of Law depends on the moral fabric of a society and the civic qualities of its citizens. Some may call it the “collective conscience". In their absence, it would be rather pointless for a society to have the best drafted laws, best equipped police and the most high tech courts. 」 " O, z; K0 j2 R) x5 vtvb now,tvbnow,bttvb $ B5 | x6 p( ntvb now,tvbnow,bttvb. \2 p Y* |; u3 F6 c) e3 Z7 s/ `4 `
註3:「It is self-evident that the rule of law carries with it the responsibility not just to be faithful to the law and to respect its integrity, but must also involve the ability to dispense justice in reality and to ensure effective access to justice.」 / g1 o! r6 |6 \5 O* @ 7 M; i' t( X# }, u8 p5.39.217.76 3 r" s T D. l% B# y" V! O% a [# {tvb now,tvbnow,bttvb