一個外國人問,“你是中國的戈巴契夫嗎?”朱回答,“不,我是中國的朱鎔基!”《朱鎔基講話實錄》英文版首發式上有人講述了這個“段子”。這一活動聚焦中國上世紀90年代的經濟改革。而朱鎔基本人實實在在的為人處事方式,不打官腔、不空喊口號的語言風格,也提升了這本書的閱讀價值 I( ]5 `7 R& ?9 O d( t7 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 w$ b0 Z5 p( z) J3 T
4 v o9 o( p( `tvb now,tvbnow,bttvb幾週前的一個深夜,我接到親愛的好友白莉娟(Jan Berris)打來的電話——作為一位無可爭議的“美中關係皇后”,她擔任美中關係全國委員會副會長已有數十年了。莉娟在電話裏告訴我,美國著名智囊機構布魯金斯學會計劃出版英文版的中國前總理朱鎔基的演講稿和文集,書名叫做《朱鎔基講話實錄:1991-1997的改革之路》。美中關係全國委員會、中國國際出版集團(由我的另一位老友周明偉所領導,他在上世紀90年代擔任上海市政府外事辦公室主任時我們就相識)和中國駐紐約總領館將聯合為朱鎔基的這本新書舉辦一場首發儀式,中國方面邀請了幾位美國人士參加,我也在受邀者之列。5.39.217.768 E2 D5 q: V h" I g" w
! z2 ]# y. T# I/ |& ^公仔箱論壇/ B4 z! x( i+ \: r6 F
我會前往紐約嗎?儘管這個邀請來得有些突然,但這樣的邀約我是無法拒絕的!8 z. k' ^, x6 m* q8 y) h9 r* u
5.39.217.76, F1 \, J& |( i) Q9 q M) g
5.39.217.76, q4 s. E$ w- @/ w
9月8日,我從位於西海岸遙遠鄉村的家裏開車前往西雅圖機場,晚間時分才飛到紐約。來到莉娟家,我看到她正伏在電腦前寫第二天上午首發式的方案——在此次活動中她要擔任主持人,向來賓介紹十幾位美中兩國的高官,並確保活動按計劃進行。莉娟為促進美中關係奔走了近50年,此刻她卻拿不準在儀式上要說什麼,於是我也打開電腦,和她一起來個“頭腦風暴”。就這樣,我們一直忙到淩晨三四點鐘。0 A8 K4 ]: I0 K, F6 F