Board logo

標題: [影視類] COMPLETED [打印本頁]

作者: brainycelica    時間: 2013-9-18 01:54 AM     標題: COMPLETED

本帖最後由 brainycelica 於 2013-9-19 04:49 AM 編輯

http://tvboxnow.com/thread-2729374-1-1.html

請幫忙轉影片連同繁體中文字幕至iPad 可用的mp4格式(要720p高清),上載到googledrivepm給我。


懸紅先到先得
作者: lckiong    時間: 2013-9-18 10:09 AM

http://tvboxnow.com/thread-2729374-1-1.html

請幫忙轉影片連同繁體中文字幕至iPad 可用的m4a格式(要720p高清),上載到googledrive後pm給我。


懸紅先到先得。
brainycelica 發表於 18/9/2013 01:54 AM
M4a係聲音格式!


你意思係話轉MP4格式
作者: s-k    時間: 2013-9-18 11:37 AM

本帖最後由 s-k 於 2013-9-18 11:59 AM 編輯

2# lckiong


iPad 影片支援格式是mp4,而音頻是aac,是蘋果的格式。
m4a是純音頻MP4檔案、採用了".m4a"命名。m4a的本質和音頻MP4相同,故音頻MP4檔案亦可直接更改副檔名為M4A。


作者: lckiong    時間: 2013-9-18 11:53 AM

2# lckiong


iPad 影片支援格式是mp4,而音頻是aac,是頻果的格式。
m4a是純音頻MP4檔案、採用了".m4a"命名。m4a的本質和音頻MP4相同,故音頻MP4檔案亦可直接更改副檔名為M4A。

http://upload.lsforum.net/users/ ...
s-k 發表於 18/9/2013 11:37 AM
了,其實文件擴展名唔重要,


就好似avi/mpg 改去mkv或乜鬼www/yyy,只要放映軟件有解碼都可以放映

佢講M4a令人誤解係音頻文件
作者: s-k    時間: 2013-9-18 11:55 AM

自從Apple開始在它的iTunes以及iPod中使用。m4a以區別MPEG4的視頻和音頻文件以來,.m4a這個擴展名變得流行了。目前,幾乎所有支持MPEG4音頻的軟件都支持m4a。
作者: brainycelica    時間: 2013-9-18 01:43 PM

hey sorry about the confusion! Yes I just need the mkv file to be converted to iPad Videos playable MP4 format so I can choose to turn on or off the traditional Chinese subtitles. Don't need to read it to be too technical ok? Anyone can help?
作者: lckiong    時間: 2013-9-18 02:00 PM

hey sorry about the confusion! Yes I just need the mkv file to be converted to iPad Videos playable MP4 format so I can choose to turn on or off the traditional Chinese subtitles. Don't need to read i ...
brainycelica 發表於 18/9/2013 01:43 PM
尼個幫到你:

http://www.networkedmediatank.com/showthread.php?tid=24776
作者: brainycelica    時間: 2013-9-18 02:10 PM

7# lckiong

Not sure how to use the link you sent me. I am using Xilisoft Video Converter Ultimate 7.7.1 now but somehow cannot convert the mkv file into iPad MP4 with Chinese Subtitles all going wrong with encoding. So I just need some kind soul to convert the mkv with Chinese subtitles that's all. PLease don't over complicate things.
作者: lckiong    時間: 2013-9-18 02:38 PM

本帖最後由 lckiong 於 2013-9-18 02:44 PM 編輯

Try AnyVideoConvertor:
作者: brainycelica    時間: 2013-9-18 03:12 PM

9# lckiong

Hi, I already stated that the subtitle is an external source so somehow cannot encode on Xilisoft. If you can convert for me using the files I already provided for in the link, then do it. Please do not send me suggestions when you half-know what I want. If there is embedded subtitles I can do it myself. So let's just stick to my original request ok?
作者: lckiong    時間: 2013-9-18 03:33 PM

9# lckiong

Hi, I already stated that the subtitle is an external source so somehow cannot encode on Xilisoft. If you can convert for me using the files I already provided for in the link, then do i ...
brainycelica 發表於 18/9/2013 03:12 PM
just rename the subtitles file same with the video file in same folder, then you can choose to embeded the sub into video to convert to any format you want.
Do browse to the option to learn about the subtitles encode, I use Chinese unicode subtitles & set the subtitles encode option to chinese Big5, don't know why set to unicode is display ??????? in sub.
you may use a short video clip to test for a while before do the full video in case wasted time.

not to complicate the situation, just to teach you so next time no need to request help regard this.


with any video converter, I do alots. I always convert HD mkv with sub embeded/external sub ChiS/ChiT to DVD for playback with DVD player.
作者: brainycelica    時間: 2013-9-18 05:04 PM

11# lckiong

It's ok... s-k CHing already showed me the possible way of solving the problem. He's a user of Xilisoft Converter and I'm also very comfortable with it.
作者: s-k    時間: 2013-9-18 05:34 PM

本帖最後由 s-k 於 2013-9-18 05:36 PM 編輯

7.Days.of.Sunflower.and.Her.Puppies.2013
mp4+aac 內嵌字幕 720p 2.67gb

pm..



作者: brainycelica    時間: 2013-9-19 04:49 AM

Thank you so much for your help!!!

s-k 10 秒前 TVB 7000000 元  積分轉出




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0