Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天公仔箱論壇% m7 f/ P' A; v6 w' z7 F* p
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp35.39.217.76% H& M4 T: j# ?7 v3 ^
& P/ g1 f: j  x, o
國際奇案~~<<黑色的星期天>> + I1 e. A7 A( E/ ^0 z# H
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# D1 r& ?4 o4 m& z* s( J" T0 a  e4 ~
公仔箱論壇  t/ i+ y9 M2 X! F
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
& b. `  Y; _! D當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 Y; e+ ~" |+ m* s9 M% x
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
: d; C( I0 [. K; vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 K" V! O9 W/ @3 R3 C. Y

9 |8 M: @1 F- o# G! H0 m1 T. a公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。公仔箱論壇7 n. p5 V/ U, p$ h; H1 h
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。6 e: J/ N; c3 ?. Y5 R7 c1 x" i* C
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
# g' x' I3 ?9 n7 y  I9 ?5.39.217.76人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
& N0 w) v1 F) i1 O' Y# w5.39.217.76「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
: F, o5 W) Y4 \. d! q2 p) [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
8 S) R  k1 ]; K+ j4 U, h5 k6 Q8 D9 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
: T: y9 M9 L) {, B: S! R9 v' Q' `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。公仔箱論壇* l8 b0 N/ ?9 r9 J: N5 x! M) m  n
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
5 a2 w1 U: s  Q5 T. }" i' W5 o2 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
" I# T- d& `7 v$ ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 J2 n: P6 T1 c. s- H5.39.217.76在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇! O' o# B8 v* D9 q
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
% _; @* _0 z! T  U! g, E8 [鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 / p. Z& @0 ^" U' n& _3 Q

1 _8 Y- R" u8 m: i+ [' m& A. L) [在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,  |8 U% L" x4 W) Q: J2 N
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
! A& X% z, c4 }2 K. m2 m「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
3 `1 m7 X  v/ L0 a, c5.39.217.76- I- q4 L$ g! e: T3 e9 O
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
) k0 d$ H2 ?+ Utvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
$ D1 v; u1 Z' Q. C' l8 A/ x3 k+ otvb now,tvbnow,bttvb
/ I# R; m+ }! g! h由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
8 E) w/ E2 z" q4 a! y$ F  g! k5 {; Wtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76/ Q  i% p: F- Z2 l% y
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:- Q5 i" g0 _, d3 h( J, Y' f
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 tvb now,tvbnow,bttvb! U* e: a2 Y- \3 b7 B) G6 b
* L& o( z2 A3 x9 g0 I# S! x! o2 t$ T

7 ?$ l$ q' {0 v4 ]/ ^/ ]# f: U9 l8 b0 V9 Y. e0 S
其他關於<黑色星期天>的資料:
' v1 K6 q/ J( p: e1 X& E5.39.217.76English translation of the original
- P( o) A- D+ J0 w: y' GThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
' i4 B  x  H! m2 @( t$ N. `and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% H- n( w( v/ q+ l; e
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
5 @1 J/ H3 n. M; r; Z% L9 |% D, xtvb now,tvbnow,bttvbas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. - Q6 h6 w$ t7 s! d, f. {4 F
Zoe added: 5.39.217.76. O! I3 W3 t6 @
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
! z+ V& F9 u! p4 z3 h" n% KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
& c: }& k! q# E! |- R0 N2 mIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
/ p9 u/ b2 J% k- s4 F) f- p0 C公仔箱論壇In that case one might argue that the translator has done a bad job
" A7 R4 g, y4 k7 r: D. x" x公仔箱論壇and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
+ |. |; M( X# C  I公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 \! ~! o- s% y9 l" G* P: p; n% i
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
  P$ \3 Q8 f  o8 O( Qtvb now,tvbnow,bttvbPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
8 {# _( a$ B7 g7 j% c
  z& }0 d+ G, A* h9 D7 P0 G' x5.39.217.76Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
7 K8 J# N, H& k+ M2 \! b' ^' a4 F6 p: [公仔箱論壇It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, W6 G! s) Z. }0 z+ s
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
2 n% }# y. p, E0 }* Dtvb now,tvbnow,bttvbI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 公仔箱論壇1 `. s0 @% H& P$ P# P6 b* a
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 5.39.217.76* I# y" b% c8 R1 u+ t4 i' ?
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
1 d9 u. s6 P- D/ S8 R' a1 p  Q( A$ S+ ]# ]4 Z; t
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
0 P% _1 |( Z+ T4 I  f1 \But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb% ^9 H6 e" W) p) k6 r: k1 G
the second part may have been added after the Second World War.
! v% ?0 ?; T0 Z4 ]1 w: K3 g- p6 D8 l' r( y$ @
tvb now,tvbnow,bttvb: Q/ j) T4 \+ C' p6 Q" ?' p/ F( u

' W; W- R( N8 Z9 vSomeone said that:公仔箱論壇1 z" H, Q% X& B4 _0 o
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. tvb now,tvbnow,bttvb4 u% K" h, o, e8 d
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
+ c) F: _' F, e. N; x) ytvb now,tvbnow,bttvbbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
/ V- K) G4 S& _% {8 v公仔箱論壇This change of mood is strangely rather abrupt: " [! o! y' J5 L- N
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
# {( c- }5 B3 W( Y, S5 Gtvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, tvb now,tvbnow,bttvb) B! O/ L$ ^# r1 w1 l+ Q
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
0 j# X9 s/ Z+ n  g8 t/ `5.39.217.76Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
( ?5 f0 `: b. X. n' [8 J$ g: XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 公仔箱論壇8 Z  z6 G" C. f+ a% |' N
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. tvb now,tvbnow,bttvb9 \7 C% C* V- J5 F! n) B1 k
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
2 v. Z2 k# V7 n7 }' H. H5.39.217.76"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
7 G, g, p0 i% s, O' E3 {8 T# w5.39.217.76that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; q7 n' D6 i! `4 k3 O. }7 m; T0 B
(though the whole text is written in the past tense).
9 y1 W# Y, A6 e$ B6 ^% e  bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! C2 a9 H- F6 v8 S( O

# @/ x# V! L; E& L公仔箱論壇多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
. h4 y9 _* n0 I2 E" X4 {6 p  HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb+ V- Z- A1 P% T. ~) B- A) y
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
5 O2 Z4 _$ n) ^; _4 W/ }3 Z3 }8 Ntvb now,tvbnow,bttvbTo be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
2 D. B9 O1 k$ }4 z- a1 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
6 n* i# n- v  i$ s+ QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ @+ L% S3 e" O8 ^' B' M2 i% b
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
$ ^9 _6 f" C: e4 G: |( o
* `& g6 J( [0 {' {6 ?. d  c
; a& X9 e9 t; _5 I9 L! ]; _* Q作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
+ j- y% F+ x9 t& K9 e: F; @; i( G被翻成了無數版本,英文是其中之一
, u3 ]3 ^! ]2 }5 f, ]9 h: T翻唱者:
/ a2 p! F. n* V0 \7 c% X( j3 ], E5 r公仔箱論壇Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
- _" a0 g. h. n: f7 G" Ttvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
% B$ U1 u: y% b. t' d5.39.217.76Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
1 n1 K% F3 X8 g/ T$ I; Ltvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇6 x5 x/ }5 v/ ]% @
(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?5.39.217.769 E8 ?6 w0 U2 c3 _0 v
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0