Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: G$ v& l+ k" d6 b1 T  M
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp35.39.217.76, y9 ?! W: q, o: E) {; C8 D- \
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. [' t# n+ \4 p6 o2 e
國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.76; B  [+ l" b( u/ D
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 公仔箱論壇; m; |* ]; c2 Z! w- Y7 @3 }
6 k3 }+ |1 }  j4 m
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
, @9 W# h* y" D: K$ [0 ~* H5.39.217.76當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
' {6 D5 f' q  G就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
3 A" H$ I4 l3 O2 g$ d! U( _2 D  {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
( }0 q3 \3 x$ s. i0 ^2 O7 e, YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& ?+ Q0 W; D# b' i3 {1 [公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。4 d5 p; T9 @! T" B1 Z
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
% H: F& W4 Y  [1 I; O0 ^她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 _, n5 d+ \" A! v/ w. A! Z
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信公仔箱論壇9 l: b7 [" {% h3 y7 e
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 a# B" s% m* }; a$ B9 }  _3 J. `
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
  Z, {$ [! W1 v  h# `tvb now,tvbnow,bttvb
" w5 k  M" ~% Y  a- q公仔箱論壇無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
$ u+ F6 ]4 B" M# w0 @公仔箱論壇第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。公仔箱論壇( m" J/ D8 o/ N; ~% S
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 5.39.217.764 Z  Q  ?+ p$ g0 j1 A# ?

2 j9 E: z* E0 x$ D& ?8 k) ntvb now,tvbnow,bttvb在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇5 C( D; c0 o2 p" u' c& d" I& t. i
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
7 V  F, S! L4 o0 T: W& Ytvb now,tvbnow,bttvb鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
: ?) Q; D+ q* d# D3 ~6 iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 W  K0 B  k1 L; }6 U; E* P+ E3 ?
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
/ ~# W* I+ m/ V3 Q* ~6 r5.39.217.76便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
; L8 A) D: c# X7 e3 o- qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 公仔箱論壇+ O1 y8 B& F& ?. r8 u* i1 _2 E/ b

% ]' k2 H9 i# mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
8 V, F$ i$ O) T) Y關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
" k' B" \& p3 x2 r" J$ e; p" J$ g5.39.217.76公仔箱論壇' D1 A" Q" N! i
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 公仔箱論壇+ R3 Q* z: U, }0 p' p9 I# E6 S8 s
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: c9 _4 M1 V1 W0 Z2 x4 K
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:7 m$ Q5 Z- o$ o3 S1 X5 |3 @
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 tvb now,tvbnow,bttvb. G5 X9 t$ i% G& ^
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; |( @: _$ b7 m0 {" {8 {% T3 o

: ^" j0 g8 R" w8 _% qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" [: N. R, _3 ]* A: c; \5.39.217.76其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇; P* |  P3 ?/ @# c
English translation of the original 公仔箱論壇3 C8 l& o: Q. Q9 u; `( e
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; m& \& h1 Q& M/ |2 ?
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza tvb now,tvbnow,bttvb$ X$ I5 V% k! `1 A, K+ }/ ?' d* W- U" ^
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
/ T7 X4 `  c4 ^3 `- _as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
$ y1 V9 `: @: s$ ^* k/ _* tZoe added:
# \2 h# O2 u  D. ^8 r& I$ ~7 [公仔箱論壇Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.76- m! [; [0 y3 O( B8 y3 |
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
* C  u+ V8 F( M& \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
% `2 R* E$ L; j, PIn that case one might argue that the translator has done a bad job
  k" \2 L2 L7 z- t  b* nand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 公仔箱論壇! P+ x6 Y" Q- R( G3 p
and intentions of the song. On the other hand, ( F, W- n) F; F9 I% W! A3 Z" E
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 5.39.217.76* J9 I" e* p4 Q# x0 }" ~
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. ' Y" O8 E1 M! \. ~' k
tvb now,tvbnow,bttvb& N' p6 [, |7 Y1 O, `# W7 [' S' g
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 公仔箱論壇& v6 L3 O  j9 J9 }+ T
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: {9 w6 f; _+ c4 O
It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇6 u0 k4 q  F/ D, i$ z
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,   h4 _" s5 C8 R! n8 z8 k' j0 L
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
% n. u3 h* P6 B9 `# h0 [so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. % I$ W/ z+ s$ \& E" R9 z/ `
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 E1 x+ M1 y8 V* J8 l. t
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* w7 ]9 z7 ?/ }4 q5 @6 P
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
) d1 H% y7 Q) ~: _" O- Cthe second part may have been added after the Second World War.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 E* n! x) S: D' Y- C7 @

' }5 i/ [9 v" B' W公仔箱論壇
  j) y' C7 ?1 S6 Ttvb now,tvbnow,bttvb
# y1 |- S/ o" a+ NSomeone said that:tvb now,tvbnow,bttvb8 I7 G4 q6 A+ X- b- M' @0 l& {8 x
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
/ e8 V* x8 E# F! `: n3 W- ttvb now,tvbnow,bttvbOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, " p1 @. E( l' m+ V7 L
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
( O9 Z: Q' ]- s/ m3 n2 Y: S& oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。This change of mood is strangely rather abrupt: 公仔箱論壇/ g2 h6 w9 V% o. w! Y# S4 H, q% T
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
; D: ^. }( k! n+ v8 ~; Htvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
0 J3 J; Q3 z1 A5 q公仔箱論壇in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 5.39.217.76+ r7 M- Y5 r) p* o6 Z
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
, A* c' ~$ L# z/ N4 S; B公仔箱論壇continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 公仔箱論壇& y( m9 |. v1 Z9 v5 f  {
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 5.39.217.766 j6 f" P/ [9 m4 _9 h  V
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words * Y$ ?% r4 C5 [1 ^' W) Z$ I9 t7 Z
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 5.39.217.76* |$ N/ s; z6 S: X/ I
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up . s4 q9 ]0 m$ h) I. I" i
(though the whole text is written in the past tense).+ [6 n# k4 m4 Y* o2 @) ^6 ?
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! z" |5 C6 d$ S; [4 @4 I. v

6 {% I& I2 r3 Q% V0 T5.39.217.76多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
8 B6 `5 W- a  M8 ftvb now,tvbnow,bttvb"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇2 z4 n( b" p* {/ q" ?- e: ^
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 8 o, ^& w6 M- d3 v# }+ [
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇5 w' J) ~( w' Y6 |$ f  J
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." ' j- S% N& D2 H
就係呢個啦....
3 U0 V: ]( e( o- {3 O0 c公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
. h9 L7 [" q$ b$ S# T公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb% r+ _9 P1 \( U2 Z5 i3 h

. h: I8 s0 `8 J, \5 O) Z公仔箱論壇作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
& p0 T$ r: k: r: f  Btvb now,tvbnow,bttvb被翻成了無數版本,英文是其中之一
( X( m) ?+ c4 U5 ^  f翻唱者: # ?9 l/ I: F7 V: k
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
% X: ]' a& y2 P- }! L5.39.217.76Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
! t+ A  J6 h) `# E0 I6 e$ I/ P9 [! Dtvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... # G/ H: O9 _  y3 x' k2 ?: |( l+ R& a

% ^; h8 U$ F/ Q' u公仔箱論壇(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?公仔箱論壇; ]8 Z5 i# X, Q4 ~1 e" Y1 [
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0