Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* j; L6 L, E! }5 s% z5 d6 G4 Z
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
% z( ?+ e. E4 A1 b  {; ?( b5.39.217.765.39.217.76" [* B! [$ S- K+ h' t" y7 P9 Q* X
國際奇案~~<<黑色的星期天>> 公仔箱論壇" P% G$ B" X6 Z0 X# w
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 tvb now,tvbnow,bttvb# y" t" v; ~) b8 }; v* H' V

9 U4 g8 n8 z. ~tvb now,tvbnow,bttvb當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。5.39.217.76; O' a% \; h/ E
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
9 T# y! A2 i  d, D5.39.217.76就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
7 c& `+ \- L2 \2 {) f. v. o5 A/ dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
$ T! G( ?6 M% l" \8 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& G6 A7 n0 v7 O6 R; A- |公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。0 v& F5 b( q, S
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。: C. _: \' K$ Y
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。  P# e  l8 D- K1 V6 e8 H  r/ K
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信tvb now,tvbnow,bttvb) j: a7 b: t( J+ z4 Q
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
) x3 ]5 A) B/ N0 P4 u; `4 W3 V公仔箱論壇也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 5.39.217.766 r+ _4 q5 ^* N7 h* B

& h. _$ _; s, s  \tvb now,tvbnow,bttvb無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
. u7 O% v* _/ b3 C& X) a) p& l7 @公仔箱論壇第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。5.39.217.768 W* f0 F8 w& ~
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 公仔箱論壇, w; K$ _2 Y. V& b( o

9 Z# X5 _/ m2 j: B在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
: ^: R. S9 P& t" {/ L3 T; a席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。5.39.217.766 v/ e: e7 |* q. K  G
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
4 y4 B& n0 _5 q: p* P3 `tvb now,tvbnow,bttvb: `0 O9 I) g1 h8 X. @% d% t0 h
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
' T  k/ V: ^+ n+ VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ v, ?) |( p0 [3 {! T
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
" g: C! I6 [; `* _5.39.217.76
% N$ Z4 f5 i7 e& E; rtvb now,tvbnow,bttvb《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。tvb now,tvbnow,bttvb) K, L7 A6 F4 }2 {0 X
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 tvb now,tvbnow,bttvb+ a+ x) F+ z2 Z5 {4 f" h8 f6 \

* ~& n: E9 z6 r5 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
% D4 S) A4 P) q0 \# u6 pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! X+ L5 K; F) o) o% J2 S- D9 c
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:5.39.217.767 I  l. l: Y( B6 A, B
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 6 H. e6 u, b6 q. y7 c
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& G: a. l+ e5 m. g; c$ F
( t: J: R( P; H9 o( D! q2 d

4 v" k) R; V- i% O! B- r; P其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇. m) l  u1 h2 H
English translation of the original tvb now,tvbnow,bttvb$ o. |9 Z( I- i" F& s* J, C
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
, M# g$ Y. [8 R7 Q. {公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ E( [+ B0 ^$ }+ c, o( Q4 ^
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, ! o, F$ I: ^' I5 l8 j" ?: u/ p8 u
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( p$ f+ W0 ^5 O. N, N
Zoe added:
3 u, K$ i3 K# ^: m- v& H1 `5.39.217.76Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
8 E% V7 H8 o8 p& O. f* E5 ?5.39.217.76It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 4 C, ~6 f0 \1 x$ S8 ^) h4 I
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
/ z9 C, p0 H3 G" y1 WIn that case one might argue that the translator has done a bad job tvb now,tvbnow,bttvb; Q5 F4 b4 R5 g; `/ a, G
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 0 A. u; ?: m5 f! R
and intentions of the song. On the other hand, tvb now,tvbnow,bttvb) {' I: O: [8 s: W7 ^4 ?
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 3 D3 V& }' g3 s" ]- ?- P! C
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. tvb now,tvbnow,bttvb1 r% X: {8 K' s$ V: V3 N6 U
5.39.217.76+ V1 Y7 F4 L* y5 ]' \- ]8 N( G: @
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: ; ~& q( T* o: c, P: _4 ]
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
- x* J5 d0 Y2 `5.39.217.76It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb! L2 N  K1 C6 i# w' P' u
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
) L( i6 G+ J# e) a+ ?3 s% }5.39.217.76I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
2 }, S6 U. `# o3 ?7 @( V/ z公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
/ t7 U4 |( Q& j- z
: i, _$ ?- o1 B8 T8 s5.39.217.76The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
) T3 f3 n! V3 R6 N" f* lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 5.39.217.765 z/ X. s" \! c) G! Q/ y& O* |
the second part may have been added after the Second World War.公仔箱論壇* N, e: \# g$ t  S8 ]' m3 l+ v" o9 n
tvb now,tvbnow,bttvb& V' `, f6 @* s; E

3 {: }. x# o# F  RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 S" }. g" r0 S) H公仔箱論壇Someone said that:
( D( }' S4 O# q( Q# g: Xtvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 6 s# q! A+ V& C& i6 t
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 公仔箱論壇( p0 C, r- U5 w6 Q7 z1 p* f& |
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
# r  L- e: N  X1 jThis change of mood is strangely rather abrupt: 公仔箱論壇1 Q) c5 m7 @6 S) r7 W4 B
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
4 X7 l8 ]4 V. B3 d; q1 k公仔箱論壇I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 2 M1 A( Y. M" D/ g' Y3 ]: S
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. tvb now,tvbnow,bttvb5 [1 p& |$ e! |( M. k! P
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
5 t2 G- J8 h6 S/ n5 n) H; ^tvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
/ P4 W$ y8 x# v$ l  ~5.39.217.76"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
. U$ R9 d" }( G$ I9 }3 o' P8 m5.39.217.76I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words " R* }# n1 v+ ^) g' {! i- n
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
7 X  x" S0 g/ r! I! x1 Z公仔箱論壇that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 5.39.217.769 m1 L( N1 ~8 K- I$ s; o
(though the whole text is written in the past tense).
* l4 q+ T. Y$ g1 f1 V
" [' V6 }1 X& V' K2 C! ?" K# f+ g/ A公仔箱論壇- V- k) ?3 d: s. m
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) tvb now,tvbnow,bttvb# l8 W) T4 x8 V" j7 \) U$ A
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇2 H0 C! P; t5 a8 l) h$ i/ M, k
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
$ N8 k2 X9 q. N" _2 d" F* zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
+ T1 Y% k: ]# p. K5.39.217.76so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 8 C# x7 |2 I5 m
就係呢個啦.... 9 O( R+ ~5 i8 Q$ @6 r0 n
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"tvb now,tvbnow,bttvb; `' O2 R7 s5 W' I$ m9 ]
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# s! f2 m: p( q3 D; M3 n

( F# ~" j# L& M; h7 X+ n7 `3 m. u4 C5.39.217.76作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
7 H$ i5 ~+ r+ e! u$ ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。被翻成了無數版本,英文是其中之一 3 N$ k3 G; m; l
翻唱者:
8 o9 b4 H/ i5 }2 DBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
6 b' B& P6 B' ~4 N5.39.217.76Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
- f. B# \4 F# G. L- K  Y  OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇! ]7 q3 X' p! I! ?9 |% i9 X$ l9 P
$ C7 R3 r- A* q* \) H+ l! ]
(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?公仔箱論壇. {$ K9 Y9 @* \8 B
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0