. f+ s: c; Q# C' k相传沙巴西面海岸的居民喜欢种植一种称为“Pisang Saba”的香蕉。这种香蕉成为远近驰名的特产,于是人们便把这里称为 “Sabah”。另一个说法是,因为沙巴处于北半球的台风地带以南,不受台风的干扰,故被称为“风下之乡”(Land Below The Wind),吸引那些到苏禄群岛经商的回教商人停驻以避台风;而在阿拉伯语,“风下之乡”被称为Zir-e Bad,发音接近“Sabah”。6 [1 E: \ F4 z
早在15世纪,文莱和菲律宾南部一带的商人已经把这个地方称为沙巴。然而,英国人于1881年统治沙巴后,就把地名改为北婆罗洲(North Borneo)。直至1963年,沙巴成为马来西亚的一州,才恢复原有的名称。 9 c" a, k+ M" htvb now,tvbnow,bttvb3 A. X& e' h& h7 y* F
Just come back from KK two days ago, it is a beautiful place. The island, Mari Mari Mantanani (美人魚島) is a different kind of world.作者: jynwave 時間: 2013-3-6 05:05 PM