) K* v. q- q" r5.39.217.76● 六六是中國大陸電視劇界的金牌編劇,《蝸居》、《雙面膠》等表現當下都市情感問題與社會問題的劇集都改編自她的小說,而《心術》亦改編自她的同名作品。十萬字的原著小說被她擴充為洋洋灑灑的七十萬字劇本,主題依然是都市人的情感生活,但劇情聚焦於大陸較少觸及的醫患關係問題。醫療劇在西方是非常成熟的類型劇,但在中國大陸卻由於醫務行業的敏感屬性,所以少見出類拔萃之作,可以看出《心術》希望在該方面作出的突破。六六將醫患問題和她最擅長駕馭的「第三者」、性交易等結合一處,立意具有現實關照,但最終效果卻低於觀眾在開播前的高度期待。原因在於該劇對醫務工作者仁愛、仁心、仁術的塑造過於誇張,太刻意打造醫護人員的「高大全」形象,而患者則被寫成製造問題無事生非,作為一套醫療劇,《心術》卻避開了體制缺陷導致醫患糾紛等尖銳的現實問題,使本可以挖掘得更深入的題材淺嘗輒止,不失為該劇令人失望的硬傷。而對社會現象有所觸及卻缺乏批判立場,實際上也是不少大陸電視劇的通病。公仔箱論壇 b' f. ]) ?2 M
* x$ U, r6 x I) ]5 m, @tvb now,tvbnow,bttvb● 台視自製的偶像劇《罪美麗》雖然拍攝週期短,卻不該成為二零一二年兩岸三地優秀電視劇榜單上的遺珠。該劇由憑《我可能不會愛你》拿下金鐘獎最佳編劇的徐譽庭自編自導,講述一個孤女被三個酒家女收養,長大成人後周旋在一對父子給予她的「父愛」與「青春之愛」之間。徐譽庭寫「愛」,不同於大多台灣偶像劇編劇的小清新,她不但能捕捉到「愛」的複雜層次,也能寫出女性藉愛人與被愛所完成的成長。《罪美麗》在偶像劇的外殼下,對女性自主掌握命運有著很到位的書寫。值得注意的是,能在電視劇這樣的流行文化載體中,將女性世界中「男性的缺席」及其所造成的影響這種主題刻劃得細緻入微,相當顯示創作者功力。我們亦由此看到台灣電視劇文化中呈現的多元性——偶像劇並非只能千篇一律,而劇情仍可做得精采扎實。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 ^- ^7 _$ x* G- W4 l( L0 z" Y
c$ d; M, i) k: J% n) x, u● 大陸另一位金牌編劇高滿堂「工農商三部曲」中的第二部、以「商」為主題的《溫州一家人》是今秋央視螢屏上的重頭戲。當人們談論起溫州人時,總會冠以「暴發戶」等稱謂,這是因為人們潛意識中總認為溫州人「富」得太快。而該劇則頗有為溫州人正名的色彩——通過溫州一戶草根人家白手起家的創業史,折射出改革開放三十年來「中國式商人」的創業道路。tvb now,tvbnow,bttvb2 ]0 u2 L) F0 R1 A a
. e, v" J2 D& p. a b+ U/ p5.39.217.76《溫州一家人》位列二零一二年央視電視劇平均收視率之冠,播出後引發不少溫州企業家的共鳴。通過該劇,人們或許可以對溫州商人的致富過程重新作出審視:他們並非一朝暴富,而也是摸著石頭過河,在改革開放政策還不明朗時,他們同樣經歷了與市場與命運的艱難抗爭。溫州人的致富精神是吃苦耐勞、不等不靠,而在對溫州精神的褒揚立場背後,該劇也對中國經濟體制改革作了一場回顧。論及該劇的最大缺憾,或許是對溫州地域特性的忽略,畢竟看著劇中人物用京腔對白演繹溫州人的祖輩生活,難免令人質疑:這樣的溫州,究竟是記錄溫州的歷史,還是以北方為中心的一種「溫州想像」? 4 J+ g, Y) n7 m6 f, B6 q7 S! XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 a5 |& w! E9 N" I. y9 ]+ O
●《北京愛情故事》其實不只會發生在「北京」,放在二三線城市也同樣能引起共鳴。該劇一二年年初開播時,在各大衛視收視如虹,被網友稱為:「台詞給力,情節犀利。」「高帥富」、「矮挫醜」、「鳳凰男」、「拜金女」等當下時代中最鮮明的形象都在這套都市情感劇中出現,切實反映出了「漂」在大都市的年輕人生存狀態。近年來同類題材在大陸較為普遍,劇情大多表現年輕人的價值觀怎樣搖擺求存,該劇試圖在這個主題上挖得再深入一些,且不論效果如果,至少大量掙扎在城市中的蟻族青年能找到自己與劇中人物相似的理想或渴望。離開農村進入城市曾經是一代年輕人奮鬥的目標,然而如今這目標讓他們越加迷惘、越加無路可走。《北愛》告訴年輕人,友情與愛情皆可以買賣,或許這並不只是劇情,更是太多人的現實。 " M: ?' _6 g' G$ P% P: g |& G4 m. Q% b+ b) | o6 w) ^* f! X
二零一二年的兩岸三地螢屏,在各自的文化語境中創造出了不少優質劇集。大陸有後宮戲的精良可觀,香港有警匪類型的再度演繹,台灣則有偶像劇的好看耐看,但同時我們也看到了不同地區在各自脈絡中所做的精采突破——《天與地》在一台獨大的港劇生態下,以民心所向,代表了真正具有香港本土性的劇集訴求;《我可能不會愛你》和《罪美麗》展示出了台灣偶像劇文化能夠包容的不同層次的情感表述;而大陸的主旋律影視也拓寬了原有思路,嘗試與對岸合作處理「紅色」題材,賦予了歷史敘述新的呈現角度。5.39.217.76) F N, ?1 i* H1 N: o5 {
* N/ e; u: D9 y" u8 T/ K% ]' Etvb now,tvbnow,bttvb兩岸三地的合作現時變得更頻密,而透過一二年十大電視劇所呈現的蓬勃生命力,有理由期待來年的華語電視劇市場,將會創造更多驚喜。 , ]( S0 Y. ] b2 m 4 Q- F. C& C" z6 s5 [. c+ \tvb now,tvbnow,bttvb作者: felicity2010 時間: 2012-12-28 06:52 AM
逾億人「甄嬛」讀錯 「甄萱」 " Z/ g% [ [. p* Q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, E) ]' t" K! v9 n6 I4 s3 _0 f
; n, d( i. Y+ R7 ?+ s% ~' M5 G
內地的《咬文嚼字》編輯部公佈「2012年十大語文差錯」,包含媒體常混淆的「酒駕」和「醉駕」,還有大S(徐熙媛)曾錯用的「賤內」等。被幾億國人念錯的「甄嬛」的「嬛」字,因其日常實用性不高最終躲過了十大榜單。《咬文嚼字》總編郝銘鑒開玩笑說:「人家還要拍第二季,就不潑冷水了。」tvb now,tvbnow,bttvb9 [. T) H2 Z! p9 k0 E6 t
/ ^0 {+ |4 y; d g郝銘鑒前日表示,在評選過程中,曾考慮將今年最熱門電視劇《甄嬛傳》的「嬛」字收入年度語文十大差錯,但最後專家們選擇了更具有語文實用價值的「酵」,因在日常生活中常被念錯「xiao,普通話音孝」,實為「jiao,普通話音教」。據郝銘鑒介紹,甄嬛的嬛字在這部電視劇裏應該讀「xuan,普通話音萱」,而不是「huan,普通話音還」。公仔箱論壇& z% B0 I! P$ h: l7 w
+ ?6 b0 r, z( Q/ U- L
郝銘鑒認為,從劇情看,甄嬛是大理寺少卿甄某的長女,劇中的甄嬛,剛出場參加選秀,輪到她時,自報閨名甄嬛。皇帝問她是哪個嬛。甄嬛答:是嬛嬛一裊楚宮腰的嬛。皇帝說:那是取自宋代蔡伸的詞嘍,並讚美她:「『柔橈嬛嬛,嫵媚姌裊。』你果然當得起這個名字!」可見,嬛嬛在這裏是形容女子婀娜嫵媚之姿的。甄嬛既自陳其名是來自蔡伸的《一剪梅》,那嬛字就應是形容女子柔美輕盈之義。這個嬛嬛一裊楚宮腰的嬛,理應讀作「xuan,普通話音萱」。tvb now,tvbnow,bttvb, d* X0 a# h% Z) f+ H7 r