Board logo

標題: [亞洲] 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓 [打印本頁]

作者: allan307    時間: 2012-7-8 12:30 AM     標題: 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓

如果你偶爾看英文新聞,對緬甸的人名,可能覺得十分困惑。例如,翁山蘇姬的名字是Aung San Suu Kyi,但為何有人在她的名字前加上Daw,又有人稱她 Ma Suu,怎麼回事?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ U3 g1 U2 n- g+ r

- h$ F( W/ l* d9 ^' X" ctvb now,tvbnow,bttvb緬甸人名是有學問的,趕快學起來,以免哪天被考倒!公仔箱論壇3 J% i7 Z. Q/ b. L! _! W- T
公仔箱論壇  V  W9 {# V$ x" C4 g( v' q: d2 f
緬甸是母系社會,普遍有名無姓,因此翁山蘇姬就是一個完整的名字,她沒有姓,不能稱她「翁山」或「蘇姬」。但緬甸人會在名字前加上冠詞,以示性別、年齡或身分地位。Daw指的是女性長輩或有地位的女士,發音是「杜」。
' I9 Y5 l3 Y  K( d# _9 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 ]! F' `9 h! W. U7 }! m' d1 D+ C
翁山蘇姬年輕時,就有人稱她Ma Suu,這可不是「蘇媽媽」喔!Ma是年輕女性的冠詞,也是本人的謙稱,發音是「瑪」,Suu則是翁山蘇姬的暱稱,因此她本人自稱「瑪蘇」,別人稱呼年輕時的她也叫「瑪蘇」。
$ @8 |; J, J4 y5.39.217.76
! t* C# |- x+ {+ k, \1 C公仔箱論壇至於緬甸男性名字前的冠詞,18歲以下是Mung,青年時是Ko,40-50歲以上的人則是U,這三者的發音分別是「貌」、「郭」和「吳」。別忘了,這都只是冠詞,不是姓氏。從2011年起,緬甸政府為民眾換發護照時,規定不用冠詞,以免同一個人在不同年紀,出現不一樣的名字。
' {0 B2 ?7 c2 z" ?! m( dtvb now,tvbnow,bttvb
0 D6 n$ w3 w) G另外,細心的讀者可能發現,英文媒體有的稱緬甸為Burma,有的稱Myanmar,這兩者有何差別?- f5 w1 O, L+ V$ n) E: |

% F, \% Z: }5 |4 [4 }- lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。緬甸的舊稱是Burma,軍政府在1989年將國名改為Union of Myanmar,且在2008年改為Republic of the Union of Myanmar,但由於有些人不承認軍政府政權,或有些媒體基於習慣,至今沿用Burma,因此現在兩者通用。公仔箱論壇& z, Q+ ?4 {* Y% d

' ]9 o( L# }8 k& w2 w; G公仔箱論壇





歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0