Board logo

標題: 女工請假 18+ [打印本頁]

作者: RossiSung    時間: 2012-6-17 08:09 AM     標題: 女工請假 18+

一女工請假修房子,可假期結束房子還沒修好,便寫了一假條讓同事帶給經理,
經理一看嚇得兩腿發軟,只見假條上面寫著:



房事未完,欲多請幾個男的再干幾天…
作者: siemens007    時間: 2012-6-17 07:08 PM

哈哈,这女的让我膝盖中了一箭,再也HOLD不住了
作者: mothertvb    時間: 2012-6-17 07:41 PM

哈哈, 好中文!

但好像她也沒錯呀改名
作者: syw88    時間: 2012-6-18 01:01 AM

難道這就是所謂的雙關語嗎~~哈哈
作者: diaohaiyao    時間: 2012-6-18 08:39 PM

强~~~ 嗯。。。 女人有时候牛起来是很吓人的。
作者: mleung168    時間: 2012-6-19 12:20 AM

難道這就是所謂的雙關語嗎
作者: derrick168    時間: 2012-6-19 11:42 AM

中文真的真的太深奧了!!
完全正確的語句,竟然可以有完全
不同的解讀~
難怪外國人都說永遠搞不懂中文的雙關語
作者: haha623    時間: 2012-6-19 12:51 PM

说的是真话,就怕被别人误解。
作者: nakayao    時間: 2012-6-19 03:40 PM

这个比较难理解。但是我懂了
作者: kaiser6380    時間: 2012-6-20 11:07 AM

哈哈;這個好笑。
作者: 已瘋    時間: 2012-6-20 11:10 AM

這應該是大陸那邊的語法吧
不過還真的蠻好笑的
作者: cyclinKS    時間: 2012-6-25 12:50 AM

經理回函 : 普雷萬?



這個房事好刺激好過癮啊!!
作者: 豪.记    時間: 2012-6-25 05:28 AM

蠻好笑的~
作者: popopo84    時間: 2012-7-15 01:41 PM

這誤會太深了........
作者: 神影者    時間: 2012-7-15 07:09 PM

此房事菲比床事,請勿想歪。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0