Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right
: }+ w/ e6 X; T2 Rtvb now,tvbnow,bttvb
: b+ M+ y' |  ~4 ]0 a" htvb now,tvbnow,bttvbIt's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.公仔箱論壇! ?1 Z/ v# b. O

  G, e$ i: {/ Ltvb now,tvbnow,bttvbAnd attempts to communicate often end hilariously lost in translation.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( y& u% L( E0 @3 O

/ k, `" w# Z2 Y& @3 B; P4 B5.39.217.76Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
2 V% ?+ L. \; h" U/ i8 v& a5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, |% f  O) U; U& U2 J5 _  g  l1 b
公仔箱論壇' b& s! p. |$ p8 X
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across 公仔箱論壇: C6 J9 m) `2 _; K! P

) P. Y4 \, ~: k' d: \
* g/ w3 W. v  WTempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal tvb now,tvbnow,bttvb+ U& I: f3 g+ G) |) G1 ^! t% I1 z

* @; X: |# E+ {" D8 e, I2 S, h# W0 h/ Q5.39.217.76They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.tvb now,tvbnow,bttvb' O! U" A1 w1 ?
tvb now,tvbnow,bttvb0 p( p% K$ |0 [/ U% r
The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
; m6 l/ `5 x1 R$ f/ t. Z0 y8 T公仔箱論壇
0 [* j2 I; {0 G$ I6 `5 t7 I' t5.39.217.76 5.39.217.767 ^, n- d! }! i- s  K- H
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
/ \/ {( r6 K( i4 y4 E* h
) G& k  _5 J1 @) @公仔箱論壇
% _, V# Y1 f1 J2 z$ E. a. i5.39.217.76They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind
8 ?& t8 }5 e4 }; c& u: }5 g' i, G公仔箱論壇公仔箱論壇. Y( r2 I+ n+ ?5 u# k7 n! [9 K

- Z5 ]7 f; w5 Ctvb now,tvbnow,bttvbExtraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens
7 ]1 _: F* G+ I7 }$ T公仔箱論壇. Q6 q5 }3 j# x

, Z" t( ?3 U4 a( m3 J) u+ o% t6 U9 SEmergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels
& _% k, V* F+ V
. q+ N1 L- v& M$ e; T* z' p0 {2 N9 M- ^" Wtvb now,tvbnow,bttvb 5.39.217.76- H/ Q8 M9 G! I" g$ ]) }0 f6 K5 e
Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?公仔箱論壇+ X! d2 P/ G7 x9 V, b2 J

/ R7 [% `, _, j0 D+ t7 X: B  Q7 K9 w- OThey include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
7 D$ `7 w% ]" t9 x
0 S4 S) ^2 U5 mAnd truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
) Z) s% ~; b6 P% m# `公仔箱論壇

, y) |) K3 @+ D$ C/ [/ k6 s2 W, uOne read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'
% h4 Y  @6 H, v3 v, V5.39.217.76

9 d  \# U1 N7 S9 e! iOthers atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'$ _0 P2 {7 ]/ x8 Y. z9 Y
公仔箱論壇% a. e5 Z8 M1 {9 H* N
tvb now,tvbnow,bttvb# F! _7 t8 L! f3 @/ F$ w0 j8 Z( h
Deary me: Another hilariously written sign from China 公仔箱論壇& d9 L' R+ h$ d5 @; R

$ ]4 W2 f  K% ~( r# v2 i公仔箱論壇 + R7 P- [! I! ]) O1 `' i) I
Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literallyTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, j* g/ U+ ~1 T- x
5.39.217.76" F1 Z* _' v( p8 m2 x0 N3 R
公仔箱論壇. e6 {+ a) L( C: ^
Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
$ d; \) p# G7 A/ m公仔箱論壇1 @' U2 J9 v+ P+ H/ Z
- P4 O8 u; O* b# ^- L1 G
A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this
; Y# B! K8 B9 s+ t1 D& z9 ~  c7 R' b& n/ f
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ [6 @6 x6 s9 ~( Q! t
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0