Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right
, B' U. m4 L" D) a+ Q9 Xtvb now,tvbnow,bttvb
: t6 F( o6 O# W5 H5.39.217.76It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.
0 ]7 |. S( q. A, ?. lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

8 K1 M8 B' \' v7 N- eAnd attempts to communicate often end hilariously lost in translation.5.39.217.761 H$ ?/ E/ O: x& S6 y7 }" |& L

7 G9 o7 N' p+ ?. I1 P9 b* {Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
( P% ?$ t* e  e  `* W; E; ^公仔箱論壇
( q0 a, z" b& c7 ^9 d公仔箱論壇
  y6 u- _+ h6 _* LCome again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across tvb now,tvbnow,bttvb4 Y( F* \6 ]3 ]5 ]( G
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: W9 u, U$ l, z+ G
; u# D" G* {$ B4 M% g
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal
) W; Y2 r  X: `: g. B+ Ftvb now,tvbnow,bttvb) ?/ x" Q* S8 \9 E" I
They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.tvb now,tvbnow,bttvb. s) X( C: E) O9 l" s1 p/ r: ~

9 P, i- M, n" XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
) T- n: l+ K' @. j6 d
$ A( G& x$ _8 L) h* p0 TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( x. r" R) g$ R8 S* b' P" V
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
- D: h- I, ?3 E& u. F公仔箱論壇公仔箱論壇8 j/ k( A2 ]4 k8 [* Z2 V0 U

8 S$ [, u, n, I$ Ktvb now,tvbnow,bttvbThey've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind( F. |3 Z0 \7 \+ q2 E. I' J+ b2 q  ^! g
4 y6 _; A$ y3 w7 Q' f; ~; \
( m- C- Z- t7 Y3 ~
Extraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens
5 G# H7 K# @2 B6 |4 o# I; K; s$ J5.39.217.761 t, u% n4 F8 z% |% ~4 D: `
5.39.217.76  W' p$ S8 t# m  E3 j3 ~
Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels % J7 }' X# |8 _) H3 j

' x1 n" A& G7 G* hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 T- G( L/ A; ]/ V5 C) j( d7 qTread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?
6 l) L) v( h* W& s- d; z; wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76$ j' I( Z' s0 p3 S# h
They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
% m/ L) R8 ~1 P0 C4 {tvb now,tvbnow,bttvb
0 ]- b& l; ?# {# H9 T% z5.39.217.76And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.公仔箱論壇$ \1 H4 g+ d( |2 a" b9 Q4 t. G
& ~$ j7 \/ F7 }: L
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'公仔箱論壇8 J& D4 |; H& N( Y# b
tvb now,tvbnow,bttvb& e! \% ^. ]% `
Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'
. R2 K5 b2 {! H/ sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ C) p- [/ I! f6 L/ z8 o

" t" D6 ~" M7 ], r" U* y公仔箱論壇Deary me: Another hilariously written sign from China
4 f8 _% f5 K, t  u0 t' Z- \公仔箱論壇
) c& V4 h( o: F- `# O2 dtvb now,tvbnow,bttvb % e9 Z( V+ X* ~; N: a! i3 I2 l; w
Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
  J/ G: w$ |/ Y$ t# T: G, ^5.39.217.76公仔箱論壇' t: u7 ^5 _* Q3 ~7 V

* T$ b! m8 ^! u( V3 E$ z5.39.217.76Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
4 ^4 a' n2 ~0 h% GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ X" s, T% ^% @1 k. ~$ @* e6 E
5.39.217.76- q& D; p( n0 d& k
A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this
0 m5 L( u1 w5 ]& I: m& c! D; M2 m* Wtvb now,tvbnow,bttvb
! [& r2 d- H. q8 T" ^1 K4 f 5.39.217.76$ A) N5 w3 j3 V. n/ i  R
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0