Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right) F% l) [+ Z; g6 W5 j" s3 }' r* y2 \
公仔箱論壇! p4 d0 U/ T: K" o- L6 [* T# S
It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.
; _$ U, v7 y. b& KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

1 K3 f) \7 T: f0 K1 [" s9 g( ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。And attempts to communicate often end hilariously lost in translation.
" T; ~/ A# J; z# J: X. }5.39.217.76
8 _  \0 E0 ]. z
Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
4 E2 E9 i! @8 _$ j  O$ ~; ?: P4 [tvb now,tvbnow,bttvb# k2 m. `4 A8 \+ G) o" ~
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 q9 o- o8 m$ N7 g' c
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across tvb now,tvbnow,bttvb1 T/ X8 N, b+ w! L; `2 s

5 ?  h- o1 L! M* |' UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 公仔箱論壇; [! q! C, n- d9 c, {
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ p2 Y8 }* U" L7 s
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. x: c( Z1 w4 s+ K  O3 e
They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. j/ h* e& Z3 q6 g3 z
5.39.217.769 D" \& `% b! F6 j. E; O
The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
3 B4 r4 i* X( N$ a公仔箱論壇
* O) b8 P$ h  JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 q" l! v- r; }0 h. BInvalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
) s* R/ G$ ?- U+ |. mtvb now,tvbnow,bttvb
7 D3 z( B- F# f! l1 P( R
% @& _& o7 k. S8 T5.39.217.76They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind0 Y+ q5 ]4 O( }' }

4 O9 Z* s8 {4 |) x/ l: _) G" E2 U5.39.217.76 5.39.217.766 w$ ~* {$ B+ K# |* d
Extraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: ^; \/ Z, }8 L
tvb now,tvbnow,bttvb" a: v3 J* W* U

0 h9 j0 j$ l- ~) x* V5.39.217.76Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels
# A# B2 p7 |6 Dtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76$ J$ ?4 k/ A5 M; n
tvb now,tvbnow,bttvb. k3 c" `6 O& G% `
Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?
" i: c' n3 O% ^3 K0 v2 \tvb now,tvbnow,bttvb6 t( v4 X1 a3 @- c! V4 b
They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.公仔箱論壇/ S, q6 `6 B/ v& x) x5 @

0 }) h1 J8 ^, t. w! z6 \And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.( E3 _6 |0 G' `7 V
tvb now,tvbnow,bttvb% N, w' w7 q/ c
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'
; |/ ~; p+ C6 C

7 t  D" V1 c% Z9 ?* wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 [0 V2 ]% B! k# V

! [/ C/ Z$ F9 ^5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb& E$ D0 J. \+ s
Deary me: Another hilariously written sign from China
5 v; q; B3 k% d% Stvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb, f  g! `& B; j3 U; o

' q/ V" d4 R/ d- G, I& \: \" B- U1 C0 e0 \公仔箱論壇Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
+ \; S: Z5 p2 l5 v- }5.39.217.76
" Q4 p* t3 L* p2 w: |. \ tvb now,tvbnow,bttvb6 v6 [: z" k+ _) o1 c
Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook公仔箱論壇: j' j% U7 r+ E* {# ~

# t8 R* z3 d6 Ttvb now,tvbnow,bttvb
+ k9 P6 [/ X' I& C4 ~5.39.217.76A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this 5.39.217.76/ q0 F" A. z$ u2 ?) R: N6 L& e

( o* C/ P* {+ {9 H2 E: G 6 V* `3 V! e: [8 s: g) ~3 S
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0