Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right5.39.217.764 Q( g% j7 [* h0 A  U8 X9 K

6 X3 k6 R" V- g% a- y( dIt's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.: o, H- \' d- m6 w( H
5.39.217.76; }0 q/ D! N$ I+ C3 |7 v- W
And attempts to communicate often end hilariously lost in translation.
2 D3 Q3 L' A3 G2 q( a/ Y* @/ o3 y5 T5.39.217.76
5 ?2 C% D+ N5 r
Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.& J0 Z7 t; R, t& K  V6 g6 g

: [+ e+ c1 p+ D- k# t3 I公仔箱論壇 公仔箱論壇1 l9 ~0 |' l6 X/ a
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across $ _' m# ?  H. O" W  z8 S; K+ Z

+ ]+ e+ V  `  e5 ~& \* w7 j  k2 q% S . {4 @- U( h8 p' \: `" A# R
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal 公仔箱論壇% B7 M% P- N8 J- N, n2 M/ w5 A0 _

) E' Q" P6 L4 ^2 F% N1 x5.39.217.76They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.0 R4 o  [3 `0 P2 k

2 t3 A, c, c2 k  w( wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" F. |/ r$ n( F- c1 S! C: N. z
5.39.217.763 w* c! E2 @" k: V3 O. \& T6 x
8 O* Z/ ~% A6 o; B# n$ d
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
/ I# j; c2 Y8 p6 k- ^" d+ m8 Z" y5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, e$ u0 r/ z; S' a

# ?) D/ b& T. e" Ktvb now,tvbnow,bttvbThey've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind5.39.217.765 f, B5 q9 S! F

9 b9 }/ y7 I9 ?' T3 R3 }7 f
2 v/ h' ]0 o8 X. s& \0 A+ d4 C; h公仔箱論壇Extraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens tvb now,tvbnow,bttvb6 E2 S9 E2 V/ q; i' h% Y

5 p# V7 O9 N7 Z0 G4 bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- S  s3 v2 G/ m9 f& `/ ^+ \( ^Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels tvb now,tvbnow,bttvb. b5 F" ]0 K  C1 m  e7 j

) [( o0 X$ e( `3 w+ q$ G4 L公仔箱論壇 2 z8 p* t( I; A) {. l+ O1 F1 d
Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?
9 u* n# N' i8 y
! L7 ?$ r2 |/ c  f  R5.39.217.76They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
' H- w2 v+ L) ~7 A, c( A公仔箱論壇
, O8 t7 X4 p' H& ctvb now,tvbnow,bttvbAnd truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
1 |5 |% v' x; e1 Y1 ]4 R9 n' M/ U
5.39.217.765 D. O0 H% ~/ o& z( T* D& r' g
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'
5 v8 [' X  O5 G$ p: W2 K# i5.39.217.76
公仔箱論壇; I: l, A) ]' {0 E% ~9 W6 O
Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'公仔箱論壇4 {6 @' e& P, H  |
公仔箱論壇% {4 Z; z* s# {6 ?; f
公仔箱論壇; I) z4 D, e$ n2 O2 q. N* d
Deary me: Another hilariously written sign from China : m/ ]8 m' o+ u- [  w# n; d: M
, z+ c, Y  d4 ]7 Z1 F5 g

6 Q# W  S  h4 @0 F) _) sBum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
6 {6 R  i+ E& A4 Ctvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇( ^0 J: d/ A+ Y6 R2 a

! @' P$ Y8 |1 F8 ptvb now,tvbnow,bttvbMaybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
+ ?9 }. Y* B: ~! l7 Qtvb now,tvbnow,bttvb1 v# @  ]. _( T7 Q& d! s

3 w' d* l) x9 l1 l7 WA mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this
- P9 l2 [# v5 u0 X+ ?- }5.39.217.765 A9 M) I" j/ g. v  Z9 m/ S. {
2 p8 M/ [# H3 o; Q/ }$ l( r2 N/ A( O3 X3 _
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0