Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right
0 n+ x$ f- `4 [5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ f6 d4 E1 U. s5 m
It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing." E" h5 y4 i4 |( q

- D, ^" O( u. }  k# D: I8 V# PAnd attempts to communicate often end hilariously lost in translation.5.39.217.76, ?! X5 Y! S$ k4 r

. V6 z+ N8 n6 H) Q. H6 X5 V6 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
% W+ H6 d- Y+ Ktvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇4 {+ b' E" E: P2 n5 E
$ P0 ~6 c9 P9 w" _, @7 J3 Z
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across
) G, q( g" K- S; c公仔箱論壇
) Y5 o5 h4 U! d+ V* C! Ntvb now,tvbnow,bttvb 公仔箱論壇( m- v! F. F- ^$ p# l) F0 _
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal
! @% e! Y  V$ b' `2 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% k: g; t% ~. O' U, D# H( f1 d  @
They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.2 f" h  S  C2 U

* L- M1 a( g4 Q0 a. v) t5.39.217.76The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.5.39.217.76' a" O  y3 s9 [- w4 ]

6 F. d$ ^' v9 T! B) ntvb now,tvbnow,bttvb ' ]/ @  Q8 A' j' \9 t: _* w
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
0 L) N6 q8 k, K4 r& d# Q" G! t+ c  v6 Z2 z公仔箱論壇
5 C8 E; z+ i4 J3 e5 F  _4 C5.39.217.76
0 _9 Z4 ?, ]9 k$ c8 W  Q3 {5.39.217.76They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind
- N3 w/ G" J# W
7 a$ b" y% _7 |6 J( M" @公仔箱論壇
: S2 v$ L* O7 t' TExtraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens 1 ]3 `5 M! u# V) H; y3 t& y& T
tvb now,tvbnow,bttvb9 T- W, n4 h) A3 U3 E! {

- H0 n' u! W# N3 E( gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels * r& V, Y# m/ q3 O$ P4 M$ Z% W
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: i' K* T4 f: A  o* P

( b7 E: J$ X- H3 s: ~& z公仔箱論壇Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?
; i$ f9 H0 b4 _) P& q6 d5.39.217.76
; S  v9 M& I- @* R- ?! x5 ]3 QThey include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
0 A- H; B( ]& j2 u; w- j5.39.217.76公仔箱論壇! ~0 a& n& R3 D7 P9 O0 d! }3 ^
And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
! E( I) p: o* ?! H% S5.39.217.76

9 {6 N. @" ~( f% aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'
% ]! H9 x5 e" h% m. U

* }( G5 d% f! j% w4 t7 btvb now,tvbnow,bttvbOthers atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'
) l3 j6 p! P4 \8 h& W$ m* T
. N" h0 M" \, B7 Y* H9 o) @5.39.217.76
5 M3 N' H0 o& N( R- n( h, m2 \公仔箱論壇Deary me: Another hilariously written sign from China 5.39.217.76' H; [9 V. X, w" z9 @* F# q
tvb now,tvbnow,bttvb# G2 {; o2 F( W; `  {, R' ~* x; ?

: ~& o" R7 c# c4 g# `- C% ^/ Z5.39.217.76Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
0 X' P' |6 r# H" N8 o' J, ktvb now,tvbnow,bttvb
) E8 f3 y5 ]2 B* a5 Y 公仔箱論壇+ O0 I4 L/ D; S
Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook5.39.217.76& G- ?3 m1 e' L& D. f5 z& G

- B) m" u) Y# h' J3 w. p9 e( ]1 h5 KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! A: r9 L0 T& B6 i  }- I8 v5.39.217.76A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this tvb now,tvbnow,bttvb2 q3 i6 M7 c* M/ \

: p  b8 E. J$ p- f# D/ Xtvb now,tvbnow,bttvb 5.39.217.76  _! W& ]3 B+ {5 X" p5 Q
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0