Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right
2 q) L+ {5 m* |1 r4 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& V7 k8 _" N' WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 O* k. e1 G' y; ^/ B* Q
tvb now,tvbnow,bttvb* N( e0 W6 x, ^8 v7 f8 y
And attempts to communicate often end hilariously lost in translation.5.39.217.76' q0 Q$ v, c) }* O4 Q

7 c0 {3 A5 @( V  ?: }$ gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.tvb now,tvbnow,bttvb1 r/ U1 X! n  W, X

1 F$ \0 V3 w+ u( C; r4 c; H公仔箱論壇 " t& k5 _1 n3 J' T: V, ^
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across
5 n, i6 i+ ?7 A( P+ N4 u公仔箱論壇
/ }. ~8 c+ M, i- e8 G
3 y8 E) q1 Y& _( w$ f$ a( ^tvb now,tvbnow,bttvbTempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal 2 M9 y0 N3 v$ t! C# @+ \& i

9 |) K! G+ \0 y5.39.217.76They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.公仔箱論壇' j; V) k# b# }1 |. F, e8 r

. e0 L: R! c6 mThe signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.tvb now,tvbnow,bttvb4 Q1 l% `3 K" _8 V: }/ C. l
( M! J' I, T+ ]+ j/ ^2 U0 i& u; G

# s, P  J$ R; Ltvb now,tvbnow,bttvbInvalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is 公仔箱論壇- ^( D! {4 k/ B* d3 v" G
公仔箱論壇, ~" i8 D; k+ _3 b
3 e* J0 H& i" ]
They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind5.39.217.76% @8 [5 m! [, O) C1 f
3 g) {0 g; c; ~% O0 E5 O

0 ^' c. \2 y$ ^5 \$ \' cExtraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  M8 |& `5 H9 V* ]) z

6 a) b; Z- E8 y8 v7 O# H8 e% [
) N9 X( @& T1 REmergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 v+ r. s/ O- Q0 |2 z0 Q3 q( A
tvb now,tvbnow,bttvb/ T: _. g+ Y8 a: o
tvb now,tvbnow,bttvb& t3 ~1 G9 ?( J* g
Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 g8 X1 q3 G+ O/ ?8 X4 b

$ c# W# p& R: T, c* Z7 btvb now,tvbnow,bttvbThey include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
. W% I" d* F4 P  c; ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( f/ G* p* e- V* j: ZAnd truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
% X+ A7 }- i4 b3 N公仔箱論壇

4 ^% U- ?, F0 v/ \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'+ n; _0 W" t! X: w
tvb now,tvbnow,bttvb9 b8 [. c, Q! o6 J. I
Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'
/ o. z( V1 w& [: u* J( o: j公仔箱論壇
" I% H7 d5 Z, m4 v. `, V5 _" WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ ]! {! F0 P* r" M9 d8 k: g
Deary me: Another hilariously written sign from China tvb now,tvbnow,bttvb" k; ]9 R0 j7 N; ]# p; f
5.39.217.763 [0 h( g7 W1 n) R3 {
9 S1 i  H4 G1 r4 g" j& A; H& n, N; m3 S
Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
% X; s$ X; }6 |( E公仔箱論壇
, Q! v2 {0 Z! P4 d) Q! i) ytvb now,tvbnow,bttvb TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ y2 |' E' E# Q& ?, r
Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
  t7 `9 [8 Q6 M+ t' a. Y4 x; R公仔箱論壇
6 ~# V* S8 ~% s! U% t5.39.217.76
2 h0 b8 L5 E- |0 }6 B7 v, N( EA mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this tvb now,tvbnow,bttvb& H- ^6 N6 N6 a6 Y
公仔箱論壇6 h8 ?% s5 {* p' ~6 `7 \0 B

, `" Y- M6 z, Y7 I: \5.39.217.76Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0