Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite rightTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 x: _' B. ]7 p$ \% c" ]
公仔箱論壇, G5 Y* q2 t& S# `. N
It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.公仔箱論壇, b# F- l- t) C7 Z
" U% z; k9 |7 D& d
And attempts to communicate often end hilariously lost in translation.
% M% W9 C) k6 H. L( M0 d4 D4 `" u0 Ctvb now,tvbnow,bttvb
4 U  O2 ^: r9 B& G4 K) N
Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
4 C4 \0 Q- c( P' ~: G& Y5.39.217.76
$ A5 W6 j; ^0 a% @9 T8 J7 q% E. }/ [ 5.39.217.76. `) P+ A0 ?' Y. N+ B
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across
* Z, Y6 t5 O/ X3 r/ A公仔箱論壇) V. n; x6 f: t
/ @  i/ |: x. R  f, D5 A
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 X/ L$ O" t2 P) q# P) i/ ~

/ B: @; t! l7 u9 S9 i8 jThey include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.; {+ E, m3 J& ~# q
) c/ S3 U+ P: I$ H  c
The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
5 h' G2 d9 b, S
; U% u. M7 s. P1 E- }7 H, P7 lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( i0 r. G$ o  Q1 J, k% g5 Z
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is 9 m+ n0 `+ E2 D) F( \% ]' w% {9 d/ x

7 j- W9 Q2 V$ A2 \( h/ r; p5.39.217.76
' C+ l. F+ O9 z: L8 k公仔箱論壇They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind5 m$ o) X& q0 F1 M! t

- f9 W( o) _2 X% V6 j) T" utvb now,tvbnow,bttvb
; O1 ?* `' P2 l& `4 u, G( s/ lExtraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens 5.39.217.760 Q3 w( d+ W7 N& o! u

0 E. m1 O8 e& U) \  A8 N6 @9 r3 Y" ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
6 N# V% s' c; e5 \( utvb now,tvbnow,bttvbEmergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels 5.39.217.76. f+ E; A9 G0 Y3 {8 `0 a( k+ {9 m' B
5.39.217.765 M2 K0 v' y+ L3 {3 b- e

: Z2 i( Y/ u4 }9 k- Q+ ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?5.39.217.768 r0 W* K1 Z) m+ a$ n* d  S

8 B$ b2 b2 o( q7 B$ N5.39.217.76They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
9 A" o2 Y- j; E3 Q0 v4 f
8 @% h5 p  Y5 ~And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
4 t( x2 B' \4 @; r9 j! H& {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
0 w+ r# ~+ F0 Y8 b
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'6 L& E- y5 U* x$ l  k% e) j9 c

, M2 f  ~. H4 @$ H/ x6 I! o公仔箱論壇Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'* S/ b4 X$ D  \: f1 D
5.39.217.766 g9 {9 t) N+ e3 z7 S+ |8 j
! Q" @9 J2 w* m- I$ y6 f8 j% ~3 c, \
Deary me: Another hilariously written sign from China ( ~0 x: H& m$ O! m' E0 P

. P0 P3 \% N, S$ }! w8 R; L7 Z% qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 C1 L1 M# d: C9 A, b2 L1 h4 w/ mBum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literallytvb now,tvbnow,bttvb9 S$ S0 B9 \2 D0 T1 R/ T" C" {. W

: A1 ?) g0 m% {; D4 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 f$ }; k: P- Y0 w: d5.39.217.76Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
! A7 W* @% d0 ^: F7 ~
& o! C" o6 P3 b' f' a
: D2 F- ^) s+ A, @5.39.217.76A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this
* D( x4 M9 O) ]) r. N6 r0 d) w公仔箱論壇
  Z4 m0 ~, A. W# x0 w公仔箱論壇 * Z& E$ F! w8 ]3 F9 |) V
Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0