Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right- X) P8 X+ Y8 N

; v. I7 [! q$ v; Q3 Jtvb now,tvbnow,bttvbIt's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.0 ]! s2 }, U1 Z' g+ K1 M; G7 Y) A

- V' I: q. K) B公仔箱論壇And attempts to communicate often end hilariously lost in translation., ?' h+ f! ~# o- W. }
公仔箱論壇( [( Q. ^  G2 l5 F! ]
Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.% k; F5 ]% ?2 j0 i# ~
5.39.217.765 j1 x' ]7 e5 M' x2 h4 N
tvb now,tvbnow,bttvb& j0 W) n0 W6 E2 u2 L' `
Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 r9 i5 W* a* l, c2 S" s! q4 c
5.39.217.76( o3 `3 |- I* Q7 p, H- b

/ p& i! a" o: W) ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal 公仔箱論壇) S" U7 v. }; x* ?5 H9 O" Z2 l3 P

# o- d7 }& W. t+ ]$ z9 u! PThey include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 j* B: r' @0 V- C: y/ e9 G
# e, N# z: K5 b0 b
The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
% P' X  I  k( h$ h# t8 ^  e
7 A. J0 Q5 ~8 o1 o6 s9 j  k8 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; i) K. i9 K, m8 Ltvb now,tvbnow,bttvbInvalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is
8 A8 O# ~9 K' g) c1 N, Y9 {! C5.39.217.76* M8 M# v5 P% I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( z9 x$ {6 M, ^) p
They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind
' D! d1 Q& Y' H4 Q7 t5.39.217.765.39.217.768 P/ A7 L! a; q) A+ r: `  S
6 ^- X5 Y) d3 \, }' M4 Y
Extraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens
( ], B$ m: J9 {3 ^) }. w5.39.217.76公仔箱論壇+ Y$ f0 V9 c6 ~
. H% F! J% {  W
Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels
9 o' w# t% Y( |6 D6 U1 qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 [% m6 h+ M7 \% y' C5.39.217.76 tvb now,tvbnow,bttvb; \8 L" g1 ?: N) B. r
Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?tvb now,tvbnow,bttvb- _. `& c5 o/ z' ~! `/ q+ k
公仔箱論壇* u6 C7 L- U7 p( [2 L$ T
They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
, w" L% b* r0 V; H, R! `tvb now,tvbnow,bttvb
+ \$ ^& p  |0 q0 M* T; X; d. aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.
+ D6 ^2 X/ b7 s0 s& ]1 P5.39.217.76
公仔箱論壇2 p& ?- V( O5 y: E' l4 S
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'
. S. ~, X; D; t

1 T) [) Z) Y4 Z4 R8 pOthers atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'
* ^6 i/ q) }' s0 [公仔箱論壇
; h# ~: F& _6 Z3 G
- M/ v; P) M0 u" C! YDeary me: Another hilariously written sign from China TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' }0 `: e9 m8 k4 i! b/ U1 W5 o7 c

6 a( E8 p( z$ X$ c% k; ctvb now,tvbnow,bttvb $ O4 \' M' c# K! J7 _0 q
Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
- i4 w( l3 A! B3 J
2 }/ h- F! [$ x7 S) b: ytvb now,tvbnow,bttvb TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' Z6 c) S2 f8 U) H( P' H$ u
Maybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
# {' d, o& d2 n1 _# J" a( q公仔箱論壇
$ O2 \1 M# c( W" A+ [7 L' Z6 {$ E公仔箱論壇
1 B" C) j# f- TA mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this
+ [4 N, P: F0 D0 ?6 F0 K5.39.217.76
+ \9 V- L1 k; m" z+ Itvb now,tvbnow,bttvb
& b- N! ^5 E, @( v& U5.39.217.76Tramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0