Board logo

標題: [亞洲] 翻譯錯誤 貽笑大方 [打印本頁]

作者: vandas    時間: 2012-5-30 06:36 AM     標題: 翻譯錯誤 貽笑大方

Lost in translation: The hilarious foreign signs that don’t get their English quite right
6 v& b9 {+ S7 \tvb now,tvbnow,bttvb
4 n8 |  A% Z. F5 T! M! l* jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It's the most widely spoken language in the world - but to non-native speakers, English can be horribly confusing.
' W1 e8 \/ ]: C$ t) N, \  U5 @$ sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" B* q! W$ c$ N2 B
And attempts to communicate often end hilariously lost in translation.
" H3 l6 Z) o. j) c4 r/ f' l

, ~, D' W- B% ^1 Z5.39.217.76Now a website has compiled a list of the funniest and most bizarre English translations discovered by travellers around the world.
2 M4 y/ ?' y3 u- r4 ~公仔箱論壇
& r3 |4 S" C3 |1 h# J: O
: ^7 ]8 t. t* L; l. q3 h/ ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Come again! We're not quite sure what message the writer of this particular sign advertising drinking cups is trying to get across 5.39.217.767 S0 T, V" C! l6 b; B

) \5 Z* T4 \$ o8 n% C公仔箱論壇 5 m6 N$ u7 a1 i: }# L
Tempting treat: This Korean restaurant appears to have invented a whole new method of cooking. Just don't tell Heston Blumenthal
4 d% Y% |  o9 N6 n5.39.217.76. b% @0 y2 b4 C& }
They include a bra advertised in Japan as 'dairy comfort'; a warning in Indonesia about an 'accident porn area' and a supermarket sign that bizarrely just reads 'a time sex thing'.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) Z% w! o; s3 _4 E! |$ i% h1 m

' n4 @0 _7 z  PThe signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels.
+ F8 H* {2 B" r1 Y% R! o
# Z, c$ {  K. G! W" L  Q  p5 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 }: _. }. {& T& s3 u7 u! Q; |! O3 X$ c
Invalidity Pregnant Parks: There's definitely an important message here, we're just not quite sure what it is TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 v  H' C! q5 u" d( j6 p( ~' [% c  i

& r0 Z8 a* Y- |5 Y3 _7 b
! |+ }' l, D) q+ J3 B' e5.39.217.76They've made a boob: Perhaps these Korean bras are designed with breast-feeding mothers in mind公仔箱論壇/ [% D! Z4 H8 ]6 q7 m

, A% D2 O! l) G. B TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. \; }5 h  |* ~) M) `' J2 \
Extraordinary telephone? This sign appears to be instructions in the event of an emergency. Let's just pray it never happens 公仔箱論壇9 l0 D; J7 s8 H  ?

. o' w' m, R, n! h) a4 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 tvb now,tvbnow,bttvb6 q# g3 J  @; @' S' @* b
Emergency Exist! The signs have been archived by Engrish.com and they've gone viral as internet-users share them with friends and send in other wacky suggestions they've found themselves on their travels
9 i9 D) _! x  m: A' Qtvb now,tvbnow,bttvb; M. H! @  G7 E4 t9 p& F

" ^. m% M- R6 B1 s1 i公仔箱論壇Tread lightly: Chinese people are known for their modesty but who would have guessed even the grass is ashamed to smile?
4 @0 K& y7 ^% E0 F3 p" X3 x9 p& g
They include linguistic mishaps like the South Korean restaurant meal called 'crotch steamed dish'. and an emergency exit accidentally labelled 'emergency exist'.
% q! W: V! L% A( h* ], \4 {0 atvb now,tvbnow,bttvb2 C  b' N. ?: m' V; S' @3 ?
And truly bizarre Chinese signs warning pedestrians to keep off the grass.5.39.217.76) t$ K7 {5 M* D& ]
* q& ]4 n: M- E+ I/ y; r6 j6 G1 B0 W
One read: 'The small grass is feel ashamed to smile, please don’t bother it', while another says: 'Dear. Don’t Trample Me.'8 h( R% C+ G( H0 B! q

: t2 ^* G$ w5 p" n1 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Others atttempts at English are are simply unexplainable, like the sign found on a bus in Beijing, China that reads: 'Please Take the Initiative for Bringing Invalidity Pregnant Parks.'
* g6 A, V) ~; Q' [* YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇- y/ S2 u9 P8 \8 y, g( y. T* u

3 P& ~2 ~, W' w6 c1 j4 J% m8 Y& W1 I; ^Deary me: Another hilariously written sign from China tvb now,tvbnow,bttvb+ k" G! }# a  c
# n; o3 k/ _$ j& ^

* i$ r: s5 o; Y1 `" M8 ^5.39.217.76Bum deal: This Japanese sign certainly shouldn't be taken literally
- P  l/ }1 s0 o! p7 m# T' v$ ^公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb) f' ^( z$ j) j: O

, F6 k: O1 U$ u1 K/ ?/ q0 vMaybe it's.. Park, reads the sign above this Chinese eatery, but more likely it's just a load of old gobledegook
, M" g4 K2 X3 g6 R" ]5.39.217.76
/ _" v6 [/ d1 S2 K" O tvb now,tvbnow,bttvb8 y$ g! u7 K: S( f' Y, i6 o. U
A mistake... or perhaps it was it a stroke of genius? We'd imagine many drivers would slow down after catching a glimpse of this 5.39.217.765 w5 d( B  f  o1 I4 p

0 h% E  n6 M  T6 \7 t' ?
- m; h$ p/ W2 u0 q& c* E/ PTramps' delight: There's no place quite like it




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0