標題:
干不了,谢谢
[打印本頁]
作者:
lilitan008
時間:
2011-9-16 07:06 AM
標題:
干不了,谢谢
“香江第一才子”陶杰接受《中国报》独家专访,谈到sms的时代,文言文很好用,白话文太啰嗦了。
" t4 a+ `* ~* B9 i
他举个例子,“我到达了”,缩成3字,“我到了”,两个字,“到了”。能不能缩成一字?可以,就是“至”,文言文。
5.39.217.76' F. ]/ g* D, z0 u& Z" Z3 u6 S
大师这番话,可能不是每个人都认同,毕竟文言文与白话文之争,是整个世纪的事了。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' w7 y$ q) s2 F$ J0 ]) `9 A
不过,陶杰说的“文言文很好用,白话文太啰嗦了”,也让我想起一件趣事。
, X+ \+ A/ ?; |7 H9 |+ U& V% O5.39.217.76
就是民初主张使用白话文的胡适,与反对白话文的学者黄侃的“斗法”。
5.39.217.76* W: C4 r9 o. d( d+ d1 U
黄侃主张使用文言文,他在课堂上向学生举例,“如果胡适的太太死了,他的家人发电报会说,‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达十一字,如用文言文仅需‘妻丧速归’四字即可,仅电报费就省了三分之二。”
( _- i* g7 \* N ^% B7 D$ m
这事传进胡适耳里,胡适也反击了,他也在课堂上举例子:“前几天,行政院有位朋友给我写信,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,就回信拒绝了,我发的电报是用白话文写的。”
- L! _ t# Z# m9 ~* ?0 p! r' Q3 e
只在用字恰当
! r8 L8 S9 V; K9 m: y! y3 Ptvb now,tvbnow,bttvb
胡适让学生用文言文拟稿,看会否较他的白话文回函更简短。于是,学生拟出最简短的文言文作品:“才学疏浅,恐难胜任,恕不从命。”
0 E, I7 P5 d; F4 KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
胡适说,这电报仅十二字,言简意赅,但还是不比他的白话文短,因为他只写了五个字:“干不了,谢谢。”
公仔箱論壇$ f: N$ f3 P1 N! l. ~) J
他解释,“干不了”有才学疏浅,恐难胜任的意思,而“谢谢”是对友人煞费苦心介绍的感谢。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* g4 c4 [9 c7 A
结论是:语言的简练,不在用白话文或文言文,只要用字恰当,白话文也能比文言文更简练。
! e" U+ i3 Z; v6 ~tvb now,tvbnow,bttvb
这个故事,算是借陶杰所说的楔子,博君一笑。
公仔箱論壇& K( ? H1 B; W8 [/ C
倒是陶杰真说出问题,就是“白话文很啰嗦,你不加提炼和删减,它就会啰嗦,中国人的文字,目前就有这种通病。”
公仔箱論壇: g; q C' _+ @3 d+ ?- v" }& z* F
当然,多数人是不会写出诸如“正式欢迎仪式,与他一起某某阁下正式访问xxx”的怪文句,但啰嗦、累赘却屡见不鲜。
2 k: h( Z" {8 m+ D
用字恰当,实是门大学问。
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/)
Powered by Discuz! 7.0.0