Board logo

標題: 广播前辈好痛心! 规范=反潮流? [打印本頁]

作者: lilitan008    時間: 2011-8-5 07:37 AM     標題: 广播前辈好痛心! 规范=反潮流?

能掌握三语是大马华裔的骄傲,但随著时代的改变,人们与规范汉语渐行渐远,让「开心到~」「你吃先」和「我接受不到咯」……数之不清的不规范语言蔚然成风,连广播界也逐渐采用这类语言,让华语在语音和语法都受到严重污染。" L8 j3 \4 W" _0 M9 }3 m3 E( Q
7 y0 Q3 @7 Y. M& Y9 ]
若人们继续不正视问题,随心所欲接受和采用不规范华语,若干年后,大马华人所说的华语,就会变成另一种地方语言。本报邀请蒙润荣、黄汀湘、潘德南、李进文4位来自3个年代的广播界代表性人物,做一番痛心剖析。
) b$ \: k0 n9 `: i6 n2 o4 X( J- i, J$ w前辈们有的不敢再接触本地的广播,因为担心被荼毒污染;有的仍继续接触和观察变调后的广播语言,但大家对于这课题都很有看法和有话要说,要用最流畅的语言和准确的语音,字正腔圆地探讨,让各界能正视规范汉语和标准语音的重要性。. y' ^+ \3 W  z. N; r0 S6 _6 `0 z
「在我的意念中,不是污染,是深度污染,绝对污染!」对于记者询问大马的华语是否已被污染,著名广播界前辈蒙润荣在打开话匣子时就认为,无论在语音、语调和句子组织,如今都有待大力提升了。5.39.217.768 q! p9 d6 v  ^( G. }
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 h. B5 D4 [, k% b' d( t5 a
广播界缺乏训练系统
" O+ C  f4 H# v2 S: E% n% dtvb now,tvbnow,bttvb除了人们在日常生活中,不注重规范的语音和语法,如今在广播界也倾向于所谓的「生活化语言」,也就是采用不规范的华语,让广播界前辈不约而同认为,大家仅追求视觉上的效果,以及上镜就好、听众能接受就好的态度。/ b; O8 m$ f. N; }0 b
曾经在我国紧急状态时,即席翻译东姑阿都拉曼演讲的前资深播音人黄汀湘认为,广播界缺乏训练系统和定期性审核,所以会出现这种现象。
8 G$ k+ [  ?8 X# w# c5 f( eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。他形容,虽然不是人人都能跑100米,但身为播音员,无论是资深或新晋者,都须对本身有一定的期许。公仔箱論壇) _& S& v. S4 e; P
目前仍在播音界发展的潘德南感慨说,有些人甚至会觉得,播音员能说一口标准华语,反而让人觉得不自然。对于这种现象,从事播音事业的李进文就说:「我们要负责任,是我们做得不够好,让别人误解了,要是别人觉得我们说的标准华语不自然,我们就要负责任。」
* N* ]1 Y& i* w5 j- I4 aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。尽管这两位资深播音员都承认,若人们觉得采用标准华语会让大家觉得不自然,播音员难辞其咎。回到现实大环境中,就连一般民众也清楚,大家都对发音草率,才会让正确的读音「马来西亚」(ya)和「马来西雅」(ya)的读法同时流通,「衣服」(yi fu)念成「义付」(yi fu)等,多不胜数的不正确读音都同步运用,一旦要掌握和接触规范语言,就有所谓的距离。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# s6 k1 B% P) E8 ?% z8 m
换个角度探讨这问题时,李进文表示:「除了广播的专业问题,他们从来没有在标准的语言环境,他们不知道什么是标准的,对他们来说是陌生的。」
; n/ M( ]. i5 h! U+ h公仔箱論壇蒙润荣说,敦拉萨在1970年代授命于丹斯里曾永森,到中国谈商以中国标准的普通话,作为大马华校教育规范标准;但大马的广播界却走向了「邪路」,以为不标准的发音是摩登语言,而电台的污染情况会比电视台来得更为严重。
5 ^1 A( X+ _- {- itvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 C8 E4 H9 [+ h$ {
发音不标准是潮流?公仔箱論壇) v; i2 N" k; r; [3 n! X
他说,由于大家不清楚,播音界采用的是艺术语言,是规范的语言,不能时而参照台湾的一套,即使中国在1960年向世界宣布采用经中国科学院肯定的标准语音,但现在也经常受到方言的污染,将「因为」(yin wei)读成「因违」(yin wei),因此应参照《现代规范词典》。
" }: Q+ J$ \- o; Q( Htvb now,tvbnow,bttvb「你听得懂毛泽东和邓小平的用词吗?对不起我听不全,一个是湖南音,一个是四川音,你怎么去听?」蒙润荣指出,这就是规范语言的重要性。3 ~: V' ^, z% R  J- [
特别是现在的广播界不是不通不懂规范华语,有时可能是故意扭曲。他们的这些作为,都是影响很大的,因人们会以为这就是一种潮流,甚至让全国华小的老师们,所教导的规范华语都被影响了,破坏了华文的共通和团结作用。
作者: aa00    時間: 2011-8-5 04:42 PM

該用規範詞嗎? TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  X, a1 p  b0 |

0 |! p& r/ x; t2 Z2 E/ I+ wtvb now,tvbnow,bttvb2011-08-05 07:52
" t8 t1 F1 ?7 @+ ?( l' A9 ]7 F從一位老師投訴說,學生批評他錯把“够”字寫成“夠”。雷賢淇君在〈成立大馬華語研究院〉(2011.7.27《言路》版)一文中指出,早在1955年12月22日規範詞裡已把“夠”淘汰而採用“够”。顯然是這位老師沒有“自我更新”。
5 D+ r* r6 W0 s2 J" i; o7 [/ k公仔箱論壇雷君認為“學校是傳授規範華語的重地,是示範單位,老師是示範者。學好規範華語是各級老師終生的工作,而教導規範華語更是老師的天職。”
% w' F/ E$ \0 M! V# [% v- xtvb now,tvbnow,bttvb
: b5 z- g8 x; G; o' Z- G' `& m" X# r8 F& f4 A0 I. {; b

3 Q" S* X& j/ D3 X$ Z5 V5.39.217.76
2 N  S; \, s' j1 {+ r) j  R. Y( Atvb now,tvbnow,bttvb其實華文報的編輯應比老師負起更大的責任,因為華文報的接觸層面更為深廣,除學生外,也影響了社會群眾的認知,以傳承推廣中文而言,更應謹慎用字用詞,更應統一使用規範詞匯。
, \3 _0 S; @5 y$ Q. a8 ?& s5.39.217.76星洲日報作為全國最大之華文報,除了八打靈再也總社外,在砂州古晉也有編印發行。總的來說,分社的編務方針,仍以總社為準,包括新聞標題之用字更是以總社馬首是瞻。tvb now,tvbnow,bttvb3 ^0 P/ v) t, ]- w( ~  s
不過有時也會產生混淆,一些分社編輯不知適從。譬如常見的“瞭解”一詞,早已規範為“瞭解”了。“了”乃完全之意,如了斷、一了百了。“瞭解”是完全明白,它無關繁簡字之別。如今“瞭”只用在瞭望,如“瞭望台”。
. P, R2 j5 L0 [) Y& h: zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。又如“拉布條”一詞,在圖片上清楚見到“布”是橫拉的。在中文傳統的用語是“直條橫幅”,書法家最為清楚。3 m7 m6 |; j+ k2 T; k' [
如直掛在燈柱上的廣告,才是“布條”、而在街頭從一端拉到另一端的是“橫幅”或“布幅”。若說是“拉布條”,則有予人從空中拉到地面的錯覺。5.39.217.763 ?) z+ }$ ?3 K! c5 c! U" ?
“通貨膨脹”通常簡稱為“通膨”。如照字義、該是用“通脹”較為恰當。物體是“脹”了,不說“膨”了。
0 h6 s/ Y( S0 }/ Atvb now,tvbnow,bttvb至於“摩哆”,東馬報章常稱西卡或電單車,東西馬似乎“各自為政”,但規範詞是“摩托”。5.39.217.76" ~! C/ c, s$ `! Z
“身份”一度規範為“身份”,但最近已重新規範為“身份”了。5.39.217.76# D; N% }) m3 Q+ o$ G9 Z, v
至於其他常見報的“好康”、“吸睛”之類詞匯,不倫不類,不足為範。
! a* v# n5 |6 I, P) O5.39.217.76以上所舉,僅是信手拈來的常見之例。* H" S  M' |: [0 a" I- y
雷賢淇在文中說:“希望本地媒用統一的某些詞匯,免誤解,也可在課外幫助學生,減少學習的偏誤。”確是有感而發,不無道理。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! b7 g, K. H$ D; [
寥寥數語,算是野人獻曝吧!(星洲日報/溝通平台‧砂拉越星洲日報編輯:劉貴德)
" Q, Q9 W/ d# S公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. s# t6 B, q3 w& ^* n

/ W3 G! A6 X) s5 F公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, M$ j* U* O0 ]8 x! o) Q
% U3 z( P4 l7 n* r
公仔箱論壇# M: X( \% ^. Q
來源 / 版權所有:以上所述媒体 / 作者 5.39.217.761 V$ R4 ~2 g5 s1 n
(以上内容摘自或摘译自 其它媒体 / 作者 ,不代表發帖者观点)
作者: aa00    時間: 2011-8-5 04:44 PM

雷賢淇‧成立大馬華語研究院tvb now,tvbnow,bttvb# T' t+ l0 r* `: U
5.39.217.76( o& X4 `5 X8 q  U8 g$ d
2011-07-26 18:49 " Z& J/ Q: C! M4 f0 i
公仔箱論壇* x6 a' K0 b/ p+ Z3 M

  G  S/ s- a: c( N4 q4 |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。幾天前,應邀到某獨中去教老師學電腦中文文書處理。一位老師訴說學生批評他寫錯字,他說:“我一向都這麼寫,也寫得順,從來沒人說我錯,唉,怎麼搞的!”原來老師把“够”寫成“夠”,學生從小只學“够”字,難怪會說老師寫錯“够”字。
5 _' D% K+ H1 E- z1 S3 [- P! m5.39.217.76 公仔箱論壇' q6 B8 m/ o! G+ M

) B: r9 l; {* S; F* {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

其實中國於1955年12月22日通過《第一批異體字整理表》,淘汰“夠”,選“够”為規範字。這“够”後來經歷如下的規範都沒改變:1988年的《現代漢語常用字表》和《現代漢語通用字表》、2002年的《通用規範漢字表》(徵求意見稿)、2008年的《現代漢語常用詞表》(草案)與2011年的《漢語國際教育用音節漢字詞彙等級劃分》。此外,手頭中國的字典辭書都以“夠”為主條,只王力的《古漢語字典》例外。

公仔箱論壇6 s' e9 l3 Z' \8 N% b
. V+ p# I- w: {" z- g2 Q, \! u
小學從1983年起逐年推行中國的語文規範,包括編寫教材(課本、作業、電子教材和教輔資料等)、教學、考試、行政、集會和師資訓練等。到了1989年政府中學,也逐年全面推行中國大陸的語文規範,獨中也跟隨。此後,中國大陸語文有新的改變大馬就跟上或編入課本,使得教育用語有所依據,免得簡繁混雜,規範詞和方言詞不分等等。& M: f5 `( a) n0 ?& U% {
學校是傳授規範華語的重地,是示範單位。老師是示範者,學好規範華語是各級老師終生的工作,而教導規範華語更是老師的天職。教,應“教從嚴”,即一板一眼認真嚴肅地教好規範華語;“考從寬”,特別是中央考試,更應該從寬。考生使用本地色彩的詞彙,不應扣分。考生肯定是從各處學得這些詞彙或句子,而扣分的則是他們,不是讓他們學會的源頭,太不公平了。tvb now,tvbnow,bttvb5 z& P# n* x2 \2 s8 W
但從寬到甚麼程度呢?上述的“夠”是台灣的正體字,若從大馬社會的“簡繁由之”的用語觀來看,“夠”也沒用錯,從“教從嚴”的視角來看,這“夠”不該教;“考從寬”,我們能接受嗎?若接受,還有哪些詞語可從寬?誰來決定?) ]2 O) N5 j! ]! i3 b
我認為應立大馬華語研究院,廣邀各路精英處理華語的事務:一、規範和發展大馬的華語;二、發展和改進華語的教學;三、統一和規範大馬的特有詞,如山川湖海、蔬菜水果有關的本地詞彙,等等。
" g) f  d0 _4 ]# L3 w公仔箱論壇國家公園已被外人定名為塔曼尼加拉國家公園,而且還出了書;浮羅交怡島名為蘭卡威。誠望我們還來得及補救。
2 p8 E; r7 g& ?  }" b以現大馬的環境,語文生活原則應是:日常用語,從寬;教學用語、試題語文、學習單位、示範單位等,從嚴;電子媒體、平面媒體,寬嚴並存;學術研究,自由用語;本地特有詞彙,名從主人,跟本地的。這樣本地和規範的華語都有發展的空間,同時也豐富華語和構建和諧的語言生活。希望本地媒體用統一的某些詞彙,免誤解,也可在課外幫助學生,減少學習的偏誤。學校是社會的一環,社會的一切肯定在學校反映出來。6 I5 J2 E+ j& d( g/ c
總之,我們還得深挖洞,廣積糧,固語基,利語用。“華語研究院”應可負起這個責任。以大馬的特殊環境,有了“華語研究院”,大馬將更有條件成為區域的語文研究和教育中心。祝願華語文明天會更好。(星洲日報/言路‧作者:雷賢淇)
+ s* {. V4 [1 A' Y9 C9 Y8 O公仔箱論壇0 j" `1 Q7 a' s* X. H
$ A- i' i3 D7 K+ m$ G
tvb now,tvbnow,bttvb0 Y2 g* L) x9 e: f/ z5 d7 q

$ ?6 P6 t. E7 h- v公仔箱論壇 7 W* l. l6 P0 F8 `; N0 m

+ U4 s8 c; w, ]公仔箱論壇來源 / 版權所有:以上所述媒体 / 作者 tvb now,tvbnow,bttvb- o# `; |3 @# A; Z/ l
(以上内容摘自或摘译自 其它媒体 / 作者 ,不代表發帖者观点)




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.76/) Powered by Discuz! 7.0.0