4 a) M6 `# c& m. P/ o. j共產黨自稱「班子」,沒有問題。但一國兩制,曾蔭權先生您是爵士,隸屬西方文明國家的貴族編制。來往公文、慣用英語。英語講階級,例如,連「先生」( Mr.)也不常說,簡稱「爵爺」( Esq.)。殖民地時代,沒有什麼麥班、和衞班子,彭定康可以綽號叫肥彭,正如邱吉爾,花名叫「溫妮」(Winnie),但領袖的權威不減。有氣勢,方有權威。有權威,就有民望。氣勢從詞彙開始。 , O0 a% d/ W6 T! ~公仔箱論壇8 C+ [; A1 i$ v; y0 F
維根斯坦說:「一個新名詞,像一顆種子,播在土地,就會展生議論」(A new seed is like a fresh seed sown on the ground of discussion)。民國的人,稱宋美齡為「蔣夫人」,而不是「蔣師奶」,更不是「介嬸」,這叫做文化和體統。 + H1 C8 _6 Z' d$ b3 g# WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ v' f! p6 h$ ~ f3 N
特府有一個「心戰室」,但似乎不懂得語言詞彙的運用,就是最大的心戰。當「曾班子」之類由大陸移植入本地,變成特區十三年的一個新名詞,就展開了社會議論,這種議論絕不是敬畏和尊重。能稱之為「曾班子」,亦可鄙之為「曾集團」或「曾幫」。語文是很微妙的政治學問,但沒辦法,這套功夫,前殖民地的領袖,留了一手,沒有教。