2 o" t* D' w2 l( `! {tvb now,tvbnow,bttvb【明報專訊】浩騰媒體(OMD)代表港鐵在4月19日發出的英文信件,經資深英文科教師分析後,認為行文處處透出強硬措辭,當中有不少更是直接命令及警告語句,「語氣不太客氣,肯定不是一般溝通的書信」。 ! a" S v. V& R) q6 Z# x5.39.217.761 Q; g4 p+ [, d! P& C
; ~5 o# p, A' Q ^5.39.217.76信首三句語氣不善TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 i# K% |+ K# F) e9 @/ N$ }8 S
福建中學副校長兼資深英文科老師周蘿茜在閱讀公函後分析,信件的格式屬於正式公函,首段文章的頭3句的語氣已經「不太客氣」,首句說明信件的目的是「to reinforce our media placement guidelines」(加強我們對刊登廣告的指引),當中「加強」(reinforce)一字顯示態度強硬,語氣絕非與受眾商討,較客氣的說法應用「reiterate」(重申)一字。tvb now,tvbnow,bttvb( y* }+ R$ {; a5 e' X
) j; x6 n" U1 T6 B4 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。信件第二句以「Should any of the following sitations arise」(假如出現下列情)來作開頭,亦屬命令用語,接續說「we reserve the right to cancel or reschedule any media insertion」(本公司保留權利取消或重新安排任何於貴報已預訂廣告),更是直接發出警告,絕非「客氣用語」。 : a9 i- Y& @# T5.39.217.766 R, C P3 A0 g# s: C, [. \