摘譯自2011年1月28日ENS日本東京報導,林可麗編譯,莫聞審校公仔箱論壇" K8 f5 y& B- w- P D) F N+ j( d
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; k. d. Z) n. I" ]: h0 K$ Z
日本水產廳被迫為其五位官員收受日本船舶株式會社(Kyodo Senpaku)捕鯨公司總值達3000美元鯨魚肉之收賄行為致歉。日本船舶為營利公司,在每年一度的「研究捕鯨」期間,假借私人非營利機構「日本鯨類研究院」(ICR)的名義,從事鯨魚肉「樣本」收集、加工並量販等活動。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* L3 A& ?" b" f7 ]9 I$ K2 P
$ J V4 q, o- B" d; f% C* z. RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2010年9月6日,佐藤與鈴木以偷竊與非法入侵遭判1年刑期,緩刑3年。 + H6 n& A+ i, C' mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" d S; r/ X0 \/ @& v, V
上週,日本船舶株式會社社長兼日本捕鯨協會會長山村一雄(Kazuo Yamamura)公開承認,鯨肉的銷售量在2010年會計年度的前半年下降了30%,迫使該協會縮減捕鯨規模。總部位於下關的日文報紙山口新聞(Minato Shinbun)報導了他的聲明,而下關也是捕鯨船的主要停泊港口。 3 F! x2 x! q- o0 Ptvb now,tvbnow,bttvb 9 |& _/ @8 o: Y日本船舶株式會社、捕鯨協會與鯨類研究院1月20日在下關舉行聯合記者會,詳細說明捕鯨業所面臨的問題。日本鯨類研究機構宣佈已經將執行主任的人數裁減至1人。現執行主任藤瀬喜弘(Yoshihiro Fujise)在下關告訴記者,以銷售「研究副產品」鯨肉的資金,作為研究經費來源的財務模式已經行不通了。 `+ y: O: P- I- \ b i: V
5.39.217.764 {$ R" e! A2 N9 i
日本的捕鯨船現在在南大洋鯨魚禁捕區(Southern Ocean Whale Sanctuary)以自訂的935條侏儒小鬚鯨捕捉量進行捕鯨行動,這樣的限額是日本政府認為為了合法研究所必須維持的限額,並且也受到國際捕鯨協會的認可。 / A0 ]0 ?' M# H# B5 L( J 9 n8 l& j/ [; h7 w) e7 h4 X/ S+ {$ {8 h5.39.217.76保育人士以及鯨魚保育國家則批評,為了研究而獵殺鯨魚是不必要的,並且提倡非致命性的研究方法。3 q! Q# s+ c* y) G* H, i
tvb now,tvbnow,bttvb) ?' [5 b/ q) X( U6 N) w _
今年捕鯨船的規模比往年來得小,並且受到海洋牧者保育協會(Sea Shepherd Conservation Society)的追逐,海洋牧者保育協會持續干擾這些捕鯨船的行動,以防止他們抓到鯨魚。 1 b9 W, [7 f N. G3 q1 @' R # j+ I0 X, o5 Q( w9 n) Ctvb now,tvbnow,bttvb佐藤表示,「在南大洋鯨魚禁捕區的捕鯨船規模正在下降,捕殺目標數量也在減少中,而日本尚有5,300噸以上冷凍鯨肉庫存量,再加上政府正式承認我們所揭露的腐敗情形的確存在;種種情況顯示,捕鯨業存在的日子已經屈指可數了。現在既然侵占公款的事情已無可否認,政府有必要重啟調查我們所揭露的醜聞。」Japanese Officials Apologize for Taking Whale Meat Gifts, Greenpeace Demands ProbeTOKYO, Japan, January 28, 2011 (ENS)tvb now,tvbnow,bttvb* I B4 A! L% e( C9 X1 G
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 Y2 e& }/ T; y5 Y
The Fisheries Agency of Japan has been forced to apologize for the misconduct of five officials who accepted gifts of whale meat totaling about US$3,000 from Kyodo Senpaku. This for-profit company conducts the collection, processing and wholesale selling of whale specimens and meat from Japan's annual "research" whale hunt, which is conducted by the Institute of Cetacean Research, a privately-owned, non-profit institution. % M8 G2 l* \4 d) F0 d公仔箱論壇7 Q& e) q+ P1 e& `+ G
Two key officials, including the FAJ's second in command and International Whaling Commission negotiator, Jun Yamashita, were handed warnings, as they were ultimately responsible for the actions of their staff.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 }& [2 B/ }6 L* ^4 j: T; y1 a
" p: P5 W& z5 ]: ?) x# Q7 Stvb now,tvbnow,bttvbThe apology and warnings were contained in a press release seen by ENS. The release was sent to select Tokyo journalists, but not otherwise published or uploaded to the FAJ website., N& A9 Y( j$ h$ z( {
4 \7 w2 o0 A6 n5 f* o
The agency's apology and admission of official impropriety is the first time the Japanese authorities have acknowledged the corruption alleged in 2008 by Greenpeace Japan's Junichi Sato and Toru Suzuki.tvb now,tvbnow,bttvb q5 e8 k6 |, P; |! T7 E
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' b C* F/ L+ D Z
Today, the Greenpeacers called on Japanese prosecutors to reopen the official investigation into embezzlement within Japan's whaling program. They allege the whale meat was stolen from the Japanese taxpayers, who fund the whaling fleet.5.39.217.76: W7 g% Y9 R% y# [
$ t4 Y. m( ^3 U P6 {- c& B% g' u"Toru Suzuki and I exposed a broad-scale whale meat embezzlement scandal inside Japan's whaling industry in 2008, and we spent over two years in court defending ourselves for speaking out," said Sato, Greenpeace Japan executive director. "The FAJ's admission that high-level officials such as Yamashita were responsible for its officers accepting expensive whale meat gifts is yet more proof of this systemic and deep-rooted corruption."5.39.217.760 M+ O2 H3 l, `
5.39.217.76$ I& X3 s" i8 Q# k, y1 \4 e% w6 n
Sato and Suzuki are appealing a one year suspended sentence, which was imposed in September 2010 after they were found guilty of theft and trespass for intercepting a box of embezzled whale meat and using it to expose corruption in the whaling industry.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% S$ b6 S/ i0 c. J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( a+ b& F; N$ P- |/ Y& \
Sato said today that the meat the officials admitted accepting "was worth roughly six times what Toru and I were accused of taking." # G. U9 I" u$ \9 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 M" i" b- @( j, R/ [
In January 2008, Greenpeace began investigating insider allegations that organized whale meat embezzlement was being conducted by crew members from Japan's whaling fleet, which is funded by Japanese taxpayers.; I- H" T* d5 A
! q& e) ?# f8 E! U# g% U6 g
The informer was previously involved in the whaling program, and as a result of his information, Sato and Suzuki found that cardboard boxes containing whale meat were being secretly shipped to the homes of whaling fleet crew members and then sold for personal profit. $ J3 d) u9 H+ ]: \. l- f( _公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb( m f5 `# K" C( t$ q$ D r
Sato and Suzuki say their investigation established that more than 23 crew members sent at least 93 boxes of whale meat labeled "personal baggage" to at least 30 destinations.' f( |, D4 j' b3 Z
! ^* n/ F. L5 MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Sato delivered a box of this whale meat to the Tokyo Prosecutors' Office in May 2008, and filed a report of embezzlement. On June 20, 2008 the prosecutors dropped the embezzlement investigation and arrested both men. They were then held for 26 days, 23 days without charge. ( _6 z( r$ \/ s& z5 j5.39.217.76 1 L- r0 U5 e1 }tvb now,tvbnow,bttvbOn September 6, 2010, Sato and Suzuki were convicted of theft and trespass and sentenced to one year in prison, suspended for three years. + Z ~/ C% `$ ~ 8 ~6 L/ Y! K }6 nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Last week, Kazuo Yamamura, the CEO of Kyodo Senpaku and head of the Japan Whaling Association, admitted that whale meat sales dropped 30 percent in the first half of the 2010 fiscal year, forcing the association to downscale its activities. His statement was reported by the "Minato Shinbun," a Japanese language newspaper headquartered in Shimonoseki, home port of the whaling fleet.5.39.217.76, D R; C: n% w, L) t) k Q
5.39.217.76! T+ }7 i. [. n2 R
A press conference in Shimonoseki on January 20 held by by Kyodo Senpaku, the Japan Whaling Association, and the Institute of Cetacean Research, detailed this and other problems facing the whaling industry. ' q. w. e8 h( P# K5 U & t. g, }: N7 b* H5.39.217.76The ICR announced that it has reduced the number of its executive directors to one. The current ICR Executive Director Yoshihiro Fujise told reporters in Shimonoseki that the financial model of covering the research costs by selling whale meat as a "byproduct" of the research no longer worked.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; \7 ~; Q+ Z: o& o* j8 a
% r* V- ^# }+ e ~' @8 a1 Z6 sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The Japanese whaling fleet is now in the Southern Ocean Whale Sanctuary hunting whales under a self-imposed quota of 935 minke whales for what the Japanese government maintains is necessary and legal research sanctioned by the International Whaling Commission.. g$ S: [6 K& P; H
8 N, @5 X4 W8 q7 v8 H Dtvb now,tvbnow,bttvbConservationists and whale conservation countries contend that there is no need to kill whales for research and advocate for non-lethal research methods. ! A9 D6 V, b8 T6 f公仔箱論壇1 k* Q) P2 t6 D& V) {6 z# n. f8 X
The whaling fleet is smaller this year than in previous years and is being hounded by ships from the Sea Shepherd Conservation Society, which are interfering with the movements of the whalers to keep them from catching whales. 6 E( v4 B3 }" n; x2 h0 l# J公仔箱論壇5.39.217.765 _9 s% y: U3 _! x' Q( B* Y7 R
"With a smaller fleet in the Southern Ocean hunting a reduced target of whales, a growing 5,300 tonne stockpile of meat in frozen storage, and now an official admission that the corruption we exposed exists, it is clear that the whaling industry's days are numbered," said Sato. "As the embezzlement of public money is now undeniable, the official investigation into the scandal we exposed must be reopened."