+ f# @( H; U8 T5 J公仔箱論壇其二,有評論指,如果曾蔭權,或者保安局長李少光公開表態,就是對公務員施壓,不尊重程序正義,因為核准入境的法定權力在入境處處長手中。這如果不是一種曲解,至少是一種誤解。拒絕哪些政治人物入境,特別是拒絕不受北京歡迎的人物來港,本來就是政治決定,豈是入境處的公務員所能決定的?3 L( y; W! P$ d6 Q( _( u
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& E* M# V( P/ r; z% W
李少光早前聲稱,哀悼華叔不一定來香港,「我哋香港畢竟有我哋嗰制度」。這番言論,可視為在某種程度上否決王丹等人來港。但願李少光、曾蔭權能因應輿論,作出合情合理的決定,而不要把責任再推卸給公務員。其三,王丹承諾來港會採取「三不」,即「不見記者、不開新聞發佈會、不進行公開活動」,但有親中議員及報章,質疑其誠信,甚至攻擊他「人品低劣」,試圖以此影響港府的決定。 : m8 A q- B6 @) C/ B* l 4 B% m9 ] M' c ?; }% c) z0 O其實,就算王丹自毀承諾,或在傳媒追逼下回應一些政治問題,受損的只是他個人形象,又豈會對香港造成甚麼損害?王丹所能回答的問題,哪怕是對北京的尖銳批評,在今時今日的資訊時代,隨時可見之電視、網絡,又有幾多新鮮感、殺傷力?反而,港府一味拒絕他們有條件地來港祭悼華叔,不能不令人質問:曾蔭權對華叔的尊敬,有幾分是真實的? 作者: felicity2010 時間: 2011-1-7 08:27 AM
本帖最後由 felicity2010 於 2011-1-7 08:29 AM 編輯 3 E+ F9 c$ v+ L+ D4 F; y5.39.217.76 9 e- y7 d7 d$ W# X# o* Jtvb now,tvbnow,bttvb還司徒華先生一個中國人的資格 程翔5.39.217.761 v3 {/ e9 j; h" K) t; H
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 g/ G9 h: X. s
司徒華先生逝世後在各方發表的悼詞中,行政長官曾蔭權的悼詞無意中引起筆者思考一個嚴肅的政治問題:司徒華先生是不是中國人?1 W# ?) ]8 E1 e6 _& f$ V( p4 n- K
Q& O3 \4 H {0 J. X1 g
行政長官曾蔭權的悼詞說:「司徒華先生一生熱愛中華、熱愛香港,致力推動民主發展。」 8 q6 e1 ~0 j/ x! b% t1 o# ?8 x看見這句話,我即時的第一個印象是:為什麼不是「熱愛中國」,而是「熱愛中華」?tvb now,tvbnow,bttvb( i. D, f) P8 k& Z
( o/ u; P) \0 h雖然兩者差別不大,但一般的用法(common usuage)似乎應該是「熱愛中國」(英文稿件是:Passionate about China and Hong Kong, Mr Szeto Wah was devoted in promoting democracy. 兩者沒有區別,因為在英文,中華與中國都是同一個字)。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! d: M: t1 C) ^2 g
5.39.217.76$ {* U' K" A6 N e3 Y
雖然只是一字之差,卻反映了悼詞作者的慎密的思考邏輯。中學程度的語文常識告訴我們,「中華」是一個文化概念,「中國」則是一個政治概念。「中華」可以是比較虛的、抽象的,而「中國」則是實在的、具體的。因此在一般的應用中,「中華」的涵蓋面比「中國」要寬得多。5.39.217.76- B, m) l1 l4 }3 n4 {3 ]# V
5.39.217.76% Q; d9 i+ y' i/ ~4 I5 e. l
「中華」可以用作名詞(如周恩來名言:「為中華崛起而讀書」),更多是用作形容詞,如中華民族、中華文化等;「中國」雖然也可以用作形容詞(如「中國模式」),但往往只能用作名詞,具體指我們這個國家以及我們的國籍。0 i9 z. r5 c2 z, V; M/ [/ n! }
* Q# h. `4 ?6 n( `; a筆者絕不是一個喜歡咬文嚼字的人,但是在這個問題上,卻覺得有一些深層次的問題需要澄清:究竟在悼詞作者(或審批者)眼中,司徒華先生是不是中國人?他有沒有資格愛中國?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 g# m7 m- L" M' F, B% B' m2 v
. D4 t5 k5 x1 NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。促使筆者要深究這個問題的原因,是特首這一悼詞,開創了香港人要回避「中國」這個詞的先例。最早這樣做的是臺灣。上世紀末筆者任《海峽時報》駐臺灣特派員時,首先碰到臺灣人不管統獨立場都不願意稱自己為「中國人」的現象。獨派見到我,會嘲笑:「您們中國人」(我是反對臺灣獨立、贊成兩岸統一的)。統派的朋友見到我,同樣會強調「我們雖然血緣上是中華民族,但我們不是中國人」。1 b! N9 r* k {4 U$ s
5.39.217.76( r5 G. o: [% m3 D6 }
這是筆者第一次碰到黑頭發、黃皮膚、嘴巴說中國話,身體流中國血的地地道道中國人否認自己是中國人,而他們都沒有加入外國國籍。統派的朋友解釋,為什麼他們不能接受自己是「中國人」的定位,因為這個定位會把他們置於一個無法跟中共對等談判的地位。他們指出,中共對「一個中國」有內外兩個定義,在處理兩岸關係時是這個定義:「世界上只有一個中國,大陸和臺灣同屬一個中國,中國的主權和領土完整不容分 - Y- c) ~) v. w割」。但是在處理外交關係時,則是另一個定義:「世界上只有一個中國,臺灣是中國的一部分,中華人民共和國是中國的唯一合法政府」。 . s8 h6 P& M: h! B$ y& e% n公仔箱論壇 9 n; y z, _9 C3 R5 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於中共對「一個中國」的定義內外不一,如果臺灣人承認自己是「中國人」的話,就等於承認由中共執政的中華人民共和國是中國的唯一合法政府。這樣就失去自己對等的地位。這是我第一次碰到居住在臺灣的中國人基於政治考慮,只願意承認自己的「中華」屬性卻不承認自己是「中國」人的事實。現在我第二次碰到居住在香港的中國人基於某些政治考慮,只會被確認為擁有「中華」屬性而不具備「中國」資格的事例,所以只能被稱為「熱愛中華」,而不獲確認為「熱愛中國」(至少要迴避「熱愛中國」四個字)。5.39.217.76' Z, R( ]2 V* L7 a( o& g0 X
對於一向慎言謹行的曾特首來說,這個「一字之差」應該不會是無故的。為什麼特首捨棄比較常用的「熱愛中國」而改用不那麼常用的「熱愛中華」?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& I( P# a# w' @; T# p) M9 w+ C
, a. {! q. [; C8 P7 |5 A3 u' ]4 f2 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《信報》的紀曉風提供了某些線索。他在《金針集》寫道:經Google 搜尋「上亞厘畢道facebook」,即可發現「特首哀悼司徒華逝世」一項,相關記錄是「寫於2011 年1 月1 日23:01」,而非透過個人facebook 戶口入「上亞厘畢道」所記錄的「寫於2001 年1月2 日15:01」,這或可大膽假設曾蔭權前晚已經知道司徒華命在旦夕,遂預先寫定聲明,好提早問准中央。如果紀曉風這個推測屬實,則「熱愛中華」這個詞很可能是中央定調的。如果這個推測不錯,則問題就大了,是不是有人認為司徒華先生只能愛中華,不能愛中國? & b' p% w' z: ^7 l* W0 C或者只配愛中華,不配愛中國? ( A& J5 t/ s: p NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 j- X! F4 K. ?0 r6 \
為什麼一個「為人剛直不阿,一直堅持理想,從不言休。崢崢風骨,深受各界尊敬。」(曾蔭權語)的人,就不能被冠以「熱愛中國」的稱號?tvb now,tvbnow,bttvb: h+ k0 ~8 A9 K0 S1 w& `8 s
這又使我聯想到,不是有人總是論證「愛國必須愛黨」、「愛國等同愛黨」嗎? 9 b' V) s7 T8 k1 ?6 Y8 W對於這些人來說,「中國」已經被等同中國共產黨, 被等同政權。 % V. F9 {' w C w2 d從這種思維出發,就不難得出司徒華先生只能愛中華,不能愛中國;只配愛中華,不配愛中國的結論。 0 ?, x0 O; t/ |0 f7 u; ~5 g& O p3 C$ ?
嗚呼!臺灣的中國人只願意做「中華人」,不願意做「中國人」。香港的中國人則只能「熱愛中華」,不能「熱愛中國」。孰令致之?!孰令致之?! ( t [& a* k4 X) u公仔箱論壇 " O4 i* K/ R& E3 `% ?. ]tvb now,tvbnow,bttvb請還司徒華先生一個中國人的資格,允許他「熱愛中國」!