返回列表 回復 發帖

上海爆笑山寨英文氾濫

上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。+ E* p  C$ x. D- q6 F5 O5 f
$ \* k: l! {% R1 O/ X4 x! `' o. ?
櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。
+ W& C6 ]  F4 B/ htvb now,tvbnow,bttvb
" A0 E) X  q3 e" i7 G2 J5 E, aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。山寨英文正誤辯施工進行中
( G, p9 ^  L8 a公仔箱論壇& R5 P, O) \2 M0 j  [
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress
# t7 L5 W+ H2 B( g& @
$ t1 [! s3 K" L# a/ Q: C5.39.217.76小心滑倒tvb now,tvbnow,bttvb: ^- z, `4 H, d; W& X; X0 `
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 f! q, j* X6 A& k+ C
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor 公仔箱論壇2 w; }& M8 r4 W# M- r. j
公仔箱論壇9 g+ l3 P. G5 T$ B* t, S* N8 i
嚴禁酒後開車公仔箱論壇! ^6 I7 W# v0 N' |
公仔箱論壇8 b# k: x- ^. f; h  D8 B
山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive
1 ]9 h3 [. {8 K$ w% ]0 T8 y7 Utvb now,tvbnow,bttvb
; R$ p6 I; e4 G8 W0 Ttvb now,tvbnow,bttvb內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解tvb now,tvbnow,bttvb% ^7 h, \% A; L3 W
公仔箱論壇/ `$ U! L) y! y# l7 G- s- k4 |8 d
山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation
6 x2 e4 U$ S$ G9 C* _7 c; V6 C公仔箱論壇
  H1 G6 K/ `8 f# q" P* a6 a7 a黑木耳露
2 a- D+ `& ^! ]* t0 b6 \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! k/ d1 }3 a" G5 `! _
山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice

Актуальные ссылки на bs2best

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
返回列表