返回列表 回復 發帖

上海爆笑山寨英文氾濫

上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。
9 r% y, R7 Q# S5 [3 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 A# I& z+ p- e/ _7 s4 [. j; e櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。; O! e# `* h, i8 K$ t; X

2 K# c2 V: H- M) S) ]. G# @# ]; GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。山寨英文正誤辯施工進行中
  w0 q, I, F: u2 L  i2 G* ?2 Atvb now,tvbnow,bttvb+ t0 L  L0 l8 L8 p- G
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress
+ Y1 O3 C5 T( ^+ x8 `5.39.217.769 C4 r. t! k! F0 ^: j) h
小心滑倒) b0 s( g3 Z' [9 F7 j

5 ~( A3 B8 L2 w/ w' ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor
' w3 A4 \; y$ m! E7 f. N" }5.39.217.769 z+ G1 b4 d0 F8 E5 X! u4 o. ~
嚴禁酒後開車公仔箱論壇4 C" c5 j; x; L9 V( Z. ?7 l
公仔箱論壇- Z) o  W; A& }/ G0 k9 y4 |& s
山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive
4 k. t8 e% F# Q0 }' E2 P
: m: t" V0 P- B, {, \- ], H+ uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解tvb now,tvbnow,bttvb6 |: {1 B+ F' k! q

1 M7 @1 p' M% F  O4 W山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation ) R1 h3 Q7 P( ]( U, X- ~

% d3 ]$ h5 Z6 V9 p% N+ B3 V# [黑木耳露
0 e, i; Z3 q/ y6 l0 v& X公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) s0 c7 {' k" n$ k- s+ B/ q
山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice

Актуальные ссылки на bs2best

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
返回列表