返回列表 回復 發帖

【花季故事】花落知多少

拍摄地点 :武汉大学 - e. s% v2 A- }. p1 G6 V

9 z/ _- r# |2 c( b; E( t$ I- l% sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。有人說過:“我不怕死,我怕老。”
  X$ b$ E  D7 H4 N0 U5.39.217.76席慕蓉的詩句,如何讓你遇見我,在我最美麗的時刻。5.39.217.76) N1 P4 G- H& `1 l9 L& s. o
直到這一天我有意無意的走進桐花林,才恍然大悟這落了滿地的美麗。* O& L3 X% |) |4 ~. A
來不及老去就落地而終,好淒美,更令人不甚欷噓的是,這滿地的美麗,
! C' N3 x6 r# j- B$ X+ Y% i竟然都是紅蕊的雄花,而黃蕊的雌花,依然癡癡的廝守在樹上,繼續她們的美麗。
- p& G/ r# o! N% z

+ \  y6 g% Y3 ?9 {/ vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • k23bb

落花流水,去无踪
1

評分次數

  • k23bb

值得大家一起觀賞
1

評分次數

  • k23bb

是不是桐花? 又名四月雪。
Beautiful closeups, full of sentiments.
  {" A- @5 N' o+ A1 {* N
花落知多少
, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?
1

評分次數

  • k23bb

A little green earthling, living life as if there were no tomorrow.
Beautiful closeups, full of sentiments.tvb now,tvbnow,bttvb6 ^/ o- A  b; O- Q1 F
, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?
; _) V0 Q* ~: ]5 N8 ]+ q# O$ onorman.ho 發表於 2010-4-10 05:25 PM
% [/ d% v8 \8 z) _- a
9 i  q) d8 ^5 z5 S( y  u《红楼梦》有的是一段“黛玉葬花”的故事,以落花象征红颜薄命。里头有首《葬花吟》,更加感人肺腑:
4 M) M: n0 x, i7 z5.39.217.76 公仔箱論壇5 u: ]. J- ]" [; \6 ]
《葬花吟》
; b- a+ F: B2 V/ D9 ~9 q; Y9 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 ) S' C1 V0 g+ o& ?0 l$ ]8 i. M
  花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?
4 ~3 h5 P3 O/ P! \+ P: n/ Ltvb now,tvbnow,bttvb

' H  f: O9 |7 Q' D# Ntvb now,tvbnow,bttvb
/ e+ H7 ]- f7 H5 s$ v* G  游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.
! r' h: e0 U  {: T0 x) j5.39.217.76

& r/ v2 {* M8 T3 j7 jtvb now,tvbnow,bttvb
8 f9 i3 O3 e) {& U8 ]  闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处, 5.39.217.760 g& {5 X% L& ?6 I" y) W% }1 }7 [! d

. }% s1 g0 R! M, I7 M- J7 l5 A
! ~. M* Y0 D3 k7 I公仔箱論壇  ........ , B3 {7 G$ x- Y6 J/ U

* `! H: D9 K7 H; i
- H% L( X- {/ y4 k5.39.217.76  尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧? tvb now,tvbnow,bttvb6 {/ n  R/ F8 h
- ?( L0 f6 a; h: p
tvb now,tvbnow,bttvb0 r/ @$ u+ V0 J, j0 n7 V
  侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁? % w! d" N. v1 {8 \( E
0 I% L- [& x8 f: l; q

2 a7 S9 Q+ D' {. C3 p* {8 E/ c5.39.217.76  试看春残花渐落,便是红颜老死时. 5.39.217.761 g% W6 f8 l: D1 l
! v! ?/ p% z) o" p- c& n
tvb now,tvbnow,bttvb# M2 h" u) E1 [  Y. q" K  h
  一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!公仔箱論壇3 X9 X5 z3 S5 k1 e

. [+ d0 A5 w% e4 E/ {tvb now,tvbnow,bttvb
$ Q% y# g* P7 W  H. C# K3 c( w5.39.217.76这样,“花落人亡两不知”,若以“花落”比黛玉,“人亡”(流亡也)说宝玉,正是完全切合的。
. a8 K: r( _5 N# A' H+ W9 w # l2 c, g0 R/ V9 T. ^/ Q, Q' S
公仔箱論壇+ Z+ u4 `1 m( Y# N  `2 h

5 S8 t% _/ }# J- a8 e& Z: ^
1

評分次數

  • k23bb

Amannn, you beat chow old to it...haha...公仔箱論壇- U- y0 b& U2 ?; \! w; n0 V

0 Y' u" A5 D3 N公仔箱論壇春眠不觉晓,处处闻啼鸟。tvb now,tvbnow,bttvb8 E6 A, O  _  x! j( f' K1 n

3 A3 \  J$ @/ v! qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。     夜来风雨声,花落知多少?, r# V/ f" G* X1 \& t

) _% |8 e% a2 A3 g& A/ R              孟浩然:《春晓》公仔箱論壇9 H6 S, b, a# ]7 t
tvb now,tvbnow,bttvb: W- M, p& K$ {. u9 c( {
Spring Morning (Meng Hao-Ran, 689-740 AD, China)
+ F% u7 t" U/ n# h公仔箱論壇9 x! w2 e' N3 ~( s* C4 m5 {# t
I wake up with the sun up high.
- O! p/ H5 `5 j4 E$ x2 d: F5.39.217.76Birds chirp everywhere in the sky. 5.39.217.769 X% `- u7 d5 h" y4 P
Last night a rainstorm passed by. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 |4 Q% I9 |- o- S- U& I) _
Flowers must have fallen down - I sigh.
1

評分次數

  • k23bb

Excellent! Bravo! Thanks Amann, SweetLemon.
A little green earthling, living life as if there were no tomorrow.
good photos.....i hope one day I can take such photo by my own too...haha..
3 r9 b! p3 z3 X1 ~# zbut I am just a beginner yet...
1

評分次數

  • k23bb

7# SweetLemon ! h# `& ], j6 n7 V
我很同意葬花吟是一首非常好的詞,那最很後一句
" y. M! a8 A8 N0 A" x, w; `“一朝春尽 红颜老,花落人亡两不知!”是我心中最愛
,多謝amannn,我現就讀出它的英文版本TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 u( S$ P% F$ V5 x1 A2 J

5 F/ C8 L/ L; N0 P. J3 dtvb now,tvbnow,bttvb
& e; J0 O3 J2 G/ i( ?, h4 K# q公仔箱論壇花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?公仔箱論壇  X6 W( R& C, v' E. x3 ~
Flowers fade and fall and fly about up in the sky,
" C. f; ?: o9 v* w7 [# ~  t! `But who pities the loss of your fragrance when you die? 6 h6 H* |7 P& V
游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.
+ u8 X5 N/ k% B0 n公仔箱論壇Like gossamer you float and land on pavilions,公仔箱論壇! U+ c/ |. _9 e/ v6 W
With your fallen petals clung soft to fine curtains.
) {! M1 T& h+ y! [/ \& b公仔箱論壇闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,
, N7 r5 _* V6 H6 S7 Etvb now,tvbnow,bttvbIn my boudoir I sigh over the close of spring,
# z) O3 z6 Z: f8 [! M/ T7 lBut there’s no way to express my sorrowful feeling.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# c% I: K- D! [6 X* Y
........公仔箱論壇8 i3 I- Y3 V. c6 H" L0 ~% q1 ^; V
尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
$ `, [. g1 U( [0 O- u1 EI hold a burial when you die today,* W* J! b; D; D+ k8 s. _4 x3 A+ D
But there’s no telling when I pass away.
6 W5 ~/ ^  d$ W; q公仔箱論壇侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: Y( M8 n4 X- h3 h
Others laugh at me that have buried thee,
) _6 `7 S' F6 L. h# sWho will be the one that shall bury me?
1 w( m* i! S' N5 E* H& I5 z0 ~5.39.217.76试看春残花渐落,便是红颜老死时.
! k) W3 D7 N' r/ b5.39.217.76The end of spring makes flowers fall one by one,
* }7 K& B$ `5 C  c% hIt’s also the time when beauty meets its doom.
( b; [& l" P: _tvb now,tvbnow,bttvb一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!5.39.217.76& l- G( [- U: K! @
Once beauty is carried to its very tomb,3 t2 V5 d/ o0 o; q
Both beauty and flowers perish known to none.
1

評分次數

  • k23bb

眞精彩~多謝大家用心分享tvb now,tvbnow,bttvb+ {6 U4 \+ j( x! v+ N
5.39.217.76. D5 w6 S: O, g* M! Q! O% F7 n
我還是看中文版好了
Thankyou, chowold2.  My heart softens reading that poem.
A little green earthling, living life as if there were no tomorrow.
太强啦!!照片很美, 有落花无奈,流水无情的意境。。诗词也很精彩,还有英文版的耶。。
返回列表