返回列表 回復 發帖

才貌兼備溫家寶翻譯成為大陸網民新寵

繼「犀利哥」後,中國大陸網民近日又找到新寵,她就是總理溫家寶的翻譯張璐。
1 b% l! P' m/ b3 h/ B5.39.217.76
' x/ o" v2 [; ~% {( |, ?% c/ X公仔箱論壇14日人大會議閉幕後,張璐曾擔任溫家寶記者會的翻譯。最近兩天,大陸網站不斷出現張璐的相關訊息,不少網民找尋她的背景,高度贊揚其翻譯能力及美麗端莊。5.39.217.76+ C, J: I# t: H; O

. s2 ^0 I6 ^8 c) U/ d, u4 h5.39.217.76大陸網民追捧張璐的旋風已吹至香港,本地不少報章日來也介紹張璐及其翻譯水平。5.39.217.76; G) c) f9 m# ~- o

+ ?9 q. d. A2 Y6 W0 ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在大陸網民掀起追尋張璐旋風後,搜尋網站百度已張貼她的背景,據介紹,張璐為現任外交部翻譯室英文處副處長,曾是國家主席胡錦濤、溫家寶的首席翻譯。
4 s9 Y) m% {$ `7 \8 t" S& d
2 Z" x: E+ p6 X, [2 F7 k2 m5 I( ~張璐出生於1977年,是外交學院國際法系1996級學生,2000年畢業,也曾在倫敦一所大學學習外交學專業,並且拿到碩士學位。 tvb now,tvbnow,bttvb( B9 y0 x2 d2 z/ t

4 I( F5 d; I9 ?! ]/ u; W6 H公仔箱論壇在14日的溫家寶記者會上,溫家寶多次引經據典,對翻譯員來說是一大挑戰,大陸網民卻贊揚張璐當天的翻譯水平高超,輕易化解。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" ]0 W* G) }* c  i3 J' l  U) e
公仔箱論壇* Q# E5 N, M; _1 @! @: T) O/ V4 ?
譬如,當天溫家寶說的古語「亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔」,張璐把它翻譯為:For the idealthat Ihold dear to my heart, I'd not regret athousand times to die.5.39.217.76- I) L! P9 c  `6 ]
tvb now,tvbnow,bttvb% o6 q' v$ {9 O- D
溫家寶當天也說過「人或加訕,心無疵兮」,而張璐的翻譯是:My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside." f. j" K$ d' T6 K- s9 ?1 R  Q
& |+ u" T' S3 n! d3 u7 q! {) `
據報導,張璐相當有勤奮,她告訴學生,自己常常加班到凌晨兩點,每天還要聽BBC、VOA、CNN,做筆記,看「參考消息」和「環球時報」等。
0 n5 G& W9 ?, C# ^5 I! g
" V2 P# E9 R; g9 j1 Q$ zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。雖然張璐的翻譯水平相當高,但據了解,溫家寶的記者會事前都是「安排好」的,即北京方面早已點名某家媒體可以發問,且事前要提交問題。因此,未知張璐的「高超」翻譯是否與此有關。
返回列表