返回列表 回復 發帖

变种炒粿条 沐浴春风

本帖最後由 eyes4 於 2010-1-22 01:36 AM 編輯 5 }+ `6 R( t9 K1 c( R6 b) j
; f1 d/ |$ |4 \
tvb now,tvbnow,bttvb7 p! q* e% E9 `
炒粿条,本来就是潮州人的传统米食小吃,然而随着先人飘洋过海来到这片土地,炒粿条不只从此在全马各地开枝散叶,更繁衍出不同的品种。
( P7 v! n% Z, x公仔箱論壇马来式的湿炒粿条(Koay Teow Basah),便是其中一个例子。
2 J1 |0 L+ P1 y4 X
$ h  N6 C5 t- c8 D  _8 A( ~tvb now,tvbnow,bttvb
9 T; r2 R0 v9 l; c8 b+ u华人炒粿条的厨艺炉火纯青,锅气十足,早已经远近驰名。可是来自槟城大山脚的“依斯萨”尽管是一名不折不扣的马来友族,炒粿条手艺却一点也不逊色。公仔箱論壇" L- ], N; b9 i9 H: F

' W8 ?$ t3 B) Z3 i1 l8 w) m: [眼见他神乎其技地抛舞着锅铲,挥洒自如地炒着粿条,手法似乎和华人粿条同源同宗,我忍不住问他:“你是从哪学来的?”公仔箱論壇7 k& C  _. {! A- `1 K: _. v
tvb now,tvbnow,bttvb' ?$ M% ~, ?; K7 _
7 l' [4 I% n7 v( U' Q
果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 a" h! J2 T; O+ M' h; V% m

. n& g1 |- `  e+ [: ~1 t2 c公仔箱論壇
6 L' S/ x; Y# Y3 [1 Y, s原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。1 h' I& V; W3 g1 M5 p8 H. l
湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" ~4 Z& t/ p+ p/ x

& u) @% p0 w* D5.39.217.76; N1 A# {% ^# n4 Y( W+ C

& d6 }5 Q, ^& ?2 e) M每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。公仔箱論壇: a" D& @, i) v7 L# K! o+ [  N2 W  }
一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。5.39.217.767 p  l8 h' m9 C( s, f% R
5.39.217.763 Z+ h) m0 h  c! F; t- A8 V
店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • dereklam

Koay Teow Basah seems not too attracting me.  I would prefer dry style.  Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.
我的最爱~~~
返回列表