返回列表 回復 發帖

“Good evening=古的衣服寧”‧爆笑雙語指南迎世博


0 J4 n4 D" V& l) c% H, r8 u! x. L“古的衣服寧”、“俺麼搔瑞”……令人看得一頭霧水。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 ~: t* s' O6 S$ K

) K) i& b& Q' xtvb now,tvbnow,bttvb上海網友大爆上海盧灣區政府為迎接在今年舉行的世界博覽會,竟以漢字來標注英文發音的雙語指南,上述前者是“晚上好”(Good evening)的注音,後者則是“對不起”(I’m sorry),讓人啼笑皆非。
* B' I$ D+ s( e- A
& F) ~! x4 S) e有網友在上海某知名論壇上貼出《盧灣區迎世博雙語指南》(簡稱指南)的照片,《指南》以漢字標注英語發音的方式,羅列了一些中英日常用語,包括“早上好”、“再見”等。
3 ]4 F" O6 M, n3 U  _7 W3 j公仔箱論壇9 Y& k7 o7 w- v# E+ X/ b
此外,《指南》還提供了“對不起,我只能講簡單的英語”的發音標注。
: ?0 `  F' e, p# ~0 [* h) o8 X
5 {' f( Q" U  ?. o5.39.217.76不少人雖對這種小學生學英語方式感覺親切;但拙劣的發音標注,實在惹笑。
" n1 V$ O3 G* o1 U' T4 p" W5 |5 ^5 Qtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇+ C* ]$ ?( }( c! R# }1 |% w4 H
製作《指南》的負責人稱,此舉是普及英語權宜之計,至今已發放了5萬份。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件

热力交换器内有电磁阀 存有安全隐患

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
返回列表