曾蔭權今早為自己昨日指泛民英文標語文法出錯一說開脫,他表示,只是與他們開玩笑,希望泛民支持他。公仔箱論壇" W: Y' j' z5 }# `% }$ j
9 r8 j Z6 g6 Z: `) u* BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。曾蔭權今早在電台峰煙節目中表示,他昨日指泛民紙牌標語「Bow Tie Keep Your Election Promise」,其中「Keep」漏了一個「s」字,是與他們開玩笑。) _' V8 K; v1 u% ?
+ q1 C# m+ o* m; J7 V. U
他笑說,自己是明白他們的意思的,但如果他們在「Keep」字加上「s」,即是陳述他遵守承諾,這就能變成對他的支持。
5 l% C, w2 E( U( m1 Itvb now,tvbnow,bttvb4 F1 D0 H+ B5 f3 k1 Y* Y
曾蔭權又指,泛民可在「Bow Tie」後加一個逗號或感歎號,或將「Bow Tie」一字,放在句尾,令意思更清楚。
; s# O; H9 f' Z& I: d% Y" i公仔箱論壇
5 k+ [) C8 T( @2 q; w( j' @' G公仔箱論壇曾蔭權昨讀施政報告期間,其中一次拿起杯飲水時,望泛民的紙牌標語,突然喃喃自語,指標語的英文文法錯了,「英文第三身單數動詞應該有s」,所以個「keep」字應該要有「s」。 M# ~# k0 @2 f& M; N
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. F: m) a0 n: d3 Y ~* H
會後公民黨湯家驊與民主黨主席何俊仁均指這句是「command」(指令句),動詞不需要加「s」,並抨擊曾蔭權「自暴其短」。 |