丈夫何以叫「老公」、妻子何以稱「老婆」?& w( m/ E& r0 g1 F
據說源於唐代的一段故事。
' L$ Y+ T1 ?# g# Y& |5.39.217.76唐代有一個名士,名叫麥愛新,他看到自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法,並寫了一副上聯放在案頭:
5 O) Z# X7 a+ K; g4 A& O4 m( ]公仔箱論壇**「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。」**! _0 E" I9 t j$ d
被他的妻子看到了,妻子從對聯中看到了丈夫棄老納新的念頭,於是便提筆續了一副下聯:
( o9 v$ \$ _1 h# A0 j7 N0 z**「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。」**
- ^/ i' z# S3 G以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧」對「老藕」,不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且,「新糧」與「新娘」諧音,饒有風趣。
( N: z1 y: i6 ]) `8 htvb now,tvbnow,bttvb麥愛新讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。
Q5 X: L8 x, y9 C) E; ~5 h妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:tvb now,tvbnow,bttvb& A% i" d& U: I( j1 u
**「老公十分公道。」**tvb now,tvbnow,bttvb- C% Q2 \ ]3 T$ A
麥愛新也揮筆寫了下聯:* {: L8 z5 z+ c6 p
**「老婆一片婆心。」**tvb now,tvbnow,bttvb8 P( P& r* d% x h+ R! G
這個帶有教育意義的故事很快被流傳開來,世代傳為佳話。
S4 i3 h* o, {6 F; mtvb now,tvbnow,bttvb從此便有了「老公」和「老婆」這兩個名詞。 |