返回列表 回復 發帖

駝背上的稻草

英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
2 i. H2 n/ v* G2 N6 l/ O: D1 N) r% E/ f, n! n8 P. y
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, @& j, X: C( o$ g
tvb now,tvbnow,bttvb& J8 D) P9 [6 D  Z
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。( t5 Q8 e8 b4 I% z3 T

/ i5 I) H" g# K3 Z& q# c) ptvb now,tvbnow,bttvb這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。: Z9 f) ?# U+ Q, Z8 v% q
' l& j4 T& |* N4 ^
放在其他場合也一樣。
/ v. S: Z, K/ |2 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb1 z- V! b0 S! N5 r. E* E$ r. K9 [  w
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。tvb now,tvbnow,bttvb7 u! i5 l* N' m

0 [1 L# K& X7 {& `/ C, A+ e1 i面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。
' K$ Y& J& q' I8 w) @5.39.217.765.39.217.76: P% [7 w& U0 F0 E7 {! M9 n
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。
$ `/ k. i* }7 a# d1 U) c, S$ Ntvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇2 }/ A3 w% o# M4 f) j% `  J5 S
面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。公仔箱論壇. ~6 f% S! M! @$ e! r9 R  O

) r" C3 t4 N* qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。tvb now,tvbnow,bttvb' I4 B- J; f7 m2 C
5.39.217.76- {# ]3 \% |! e4 e$ K$ |4 g4 i6 H
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。
返回列表