20201-3-20
1 u) t8 ?: v' E' F- q- d
+ g' E( P" o7 C% |& Rtvb now,tvbnow,bttvb因為現場沒有提供同聲翻譯,雙方靠對方工作人員翻譯。但是,美國兩個代表都不懂中文,我方的楊潔篪主任和王毅國務委員都是英語能當工作語言的,對方說一句,我方馬上懂。就可以邊聽邊思考如何應對,說完立馬可以發言回擊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" ]/ }4 n. G* m* _. R
5.39.217.763 }0 h6 k/ V* n, T
會議剛開始是講一句翻譯一句,雙方禮貌。但是美國人超時和無理取鬧後,楊主任直接發言16分鐘反駁且不停頓,雖然期間我方翻譯不斷看領導,有點示意領導停頓給時間翻譯。但是楊主任不停頓,中方翻譯明白領導意圖後就做速記,一直在本子上詳細記錄,直到楊主任講完,才全部翻譯傳達給美方。
, Y; o! e0 \/ ptvb now,tvbnow,bttvb h: M8 A6 \* d+ D
這種情況導致布林肯和沙利文不懂中文乾等翻譯,過程聽不懂很被動,於是出現美方現場翻譯只能不斷給美方領導遞紙條,又怕漏,一下子就手忙腳亂了。等我方翻譯一口氣說出去,對方兩官員立馬腦子信息量過載,一下子反應不過來,來不及做出有分量的反駁,甚至有小段時間冷場在組織[哈哈]
! p' [+ p3 o! q% P# g公仔箱論壇
: l5 U+ l1 X, itvb now,tvbnow,bttvb在超長發言情況下,我方翻譯人員不僅僅要速記,還要邊思考翻譯質量,女翻譯沒有崩潰,勝利完成任務。普通人就不說翻譯了,叫他們快速準確記下來領導發言都是挑戰。5.39.217.763 M; {* J, p( I. W0 ]% _( |( e% A
: ?2 b: f, V: m: |4 @0 A$ b5.39.217.76這位牛炸天的女翻譯叫張京,她當年放棄清華北大,選擇了外交學院,確實才女啊。
& ]6 q# a0 ^& G$ Etvb now,tvbnow,bttvb
2 S- j) H: ~! e( ]+ _) s' e另外,誰說英語學習不重要?只有廣闊的英語人才基礎,我們才成長出一批傑出的專業強外語也強的人才,知己知彼,在外貿、外交、人才走出去引進來方面有巨大貢獻。
0 g) x/ _% a1 m* |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 y6 ~8 T5 s' A' V+ x# j
最後,會後布林肯對楊主任說,你得給你的翻譯加工資[哈哈]。
8 q( j' G0 V/ p+ W# N5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ y; j/ ~5 ~ t: L+ j: Z& Q. o
楊主任應該回敬布林肯一句: 你們不會又想制裁她吧!
, n8 a( p, d; [7 a" Q' o公仔箱論壇( u* {- v" B# a
是的,兩日來看了很多抖音快手的視頻,全部都是點贊楊和王的表現。女翻譯員似乎是被忽略了。就楊說完措辭嚴厲的發表,女翻譯員的即時英語翻譯可謂100分滿分,沒有絲毫的過多或減少傳譯意思,語氣平和,態度淡定。除了看楊王二人為中國掙得尊嚴光榮,女翻譯員的專業發揮我想也令外國人漟目結舌。給十個讚! |