返回列表 回復 發帖

[港澳台] 港女文挑戰普通話霸權 時事評論員 - 林忌


, }$ U$ J; r3 K8 @3 M: @. u9 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% Z; A5 Y, c2 X. ~0 r
近日DSE中文考試建議取消聆聽與口試,引發「消滅廣東話」的指控,陰謀論層出不窮。反對者主要以此兩卷本身已可以用普通話作答,因此廢卷和指控無關,也有論者認為問題是「大家不信任政府」。
4 ]( A1 _2 a5 f* s5 i: u% x
* e& ]2 x1 C. J4 E* k) C/ i. N5 W' P" \
中共抑粵推普是陽謀公仔箱論壇: L3 d+ k; G# p% u! z
擺在眼前的事實是,中共欲透過教育改變香港年輕人,根本就是陽謀。多年來透過普教中等名義,不斷滲入中國的洗腦教材,以及不遺餘力貶抑廣東話,這幾年的爭議大家有目共睹。2014年2月,教育局官方網頁刊文指廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」。2018年10月,教育局局長楊潤雄在港台質疑「全世界邊個地方用廣東話學中文」。如果到今日仍然對官方貶廣東話、推普通話的政治企圖視而不見的,非奸即盜。7 @2 R: v6 E9 P- S6 `$ y

) s- q6 r3 B6 D  u& A- x7 V9 U近年家長常討論的,就是小朋友不願學中文,而寧願講英文,原因就是政治凌駕了真理——自古以來稱為漢字的,卻被國族主義綁架洗腦,變成了中文。於是明明社會講的是廣東話,卻偏要用另一套語言(普通話),來學習寫漢字,當然是事倍功半。而要掩飾這種大話,說是把語言改稱為方言,好似政治就可以代替真理般自欺欺人。真相就是漢字就有如羅馬帝國的拉丁字母,只不過是語言的載體;廣東話可寫成漢字,日語、韓語、越南語原本都可以寫成漢字,難道他們都是中文?英、法、德文都用羅馬帝國的拉丁字母,而且受拉丁文以至文化影響甚巨,在中古時代歐洲都寫拉丁文,一如儒家士大夫寫漢文(文言文);難道因為今日「羅馬」改稱為意大利,就令英、法、德文都變成「意大利文的一種方言」?
3 B5 Z+ |% h' @2 s  R/ O公仔箱論壇; \/ ~1 f  \$ {6 ^7 n
再比較中國政府在廣東省內滅粵語,以至其他省分消滅方言的做法,這種做法就一如當年納粹德國希特拉所說的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先從他們的學校裏下手。」因此由學校推普滅粵,在傳媒不斷強行用中國大陸式的詞彙以至譯名,透過長期洗腦的做法,連民主派支持者也同樣受害而不自知。公仔箱論壇$ o/ X; I; r6 j
5.39.217.76+ j0 |4 g. V: m# v5 |0 m4 u
反送中運動一呼百應,即為「送中」二字深入民心,試想如果運動不以此為名,一如以往一地兩檢關注組般,稱為逃犯條例關注組,根本喚不起大家的關注;送中清楚點出中國,但平日傳媒卻仍然配合中聯辦,把中國或大陸改稱為內地;事實上香港網民早已發起抗議運動,如見以內地為題的新聞,就故意不分享!很多傳媒卻寧願和點擊率作對,偏要改中國為內地,以至採用中共的譯名;這些核突難解的譯名,由甚麼弗吉尼亞到伊斯坦布爾,年輕人的反應就是Up Mud Spring(噏乜春)?於是年輕一代索性棄中用英,如Trump就是Trump,還寫甚麼特朗普?打五個英文字母,遠比寫普通話讀音的特朗普易得多。
7 |, i. B# y$ [6 R; ?- f- |' ~5.39.217.760 c! g+ @1 Z3 @4 v: `
在智能手機年代,即時反應每一秒時間都寶貴。由於既不能「我手寫我口」,於是實際上大家在通訊使用的語言,就變成了這種英廣夾雜混合語;例如近日以拉丁字母的粵拼,這種語文的骨幹,是所謂「港女文」──即複雜發音或主體,常以英文寫,而簡單的助語詞與連接詞,則以廣東話拼音來表達:例如ge(嘅)、ga(㗎)、je(啫)、e+(而家)、lee D(呢啲)、mud(乜),加上一些廣東話俗語,以至粗口不文替用字。1 R( F& C* J# y& o' g% T& v

/ W$ F6 e8 b. n/ }9 S  }* r4 M公仔箱論壇然而傳媒鄙視本地「潮語」,卻對引進中國與台灣的口語寫法樂此不倦;以此作例句:「嚴打Double May,民眾一次性交易,TMD失聯小三給力到位,一起強姦案。」絕對是不知所謂!聽新聞聽到想講粗口:DLS on9son jm9 upmud7,CLS 9up DKLM,絕對是undingable(難頂)。( f" T3 {# F9 S2 b
8 s/ S) g% Z; N8 C2 [$ y
林忌6 I( Q( p- C% B, L  J2 o: i
時事評論員
返回列表