4 p0 X+ L& r! E5 T7 ]1 ^
阿爾貝二世tvb now,tvbnow,bttvb. c2 `3 ~1 S5 l! G9 U$ O4 e$ C
tvb now,tvbnow,bttvb# P: U4 t9 I, f& q" Z
比利時已退位國王阿爾貝二世(King Albert II)被指在1960年代與情婦誕下一名私生女,但他否認。布魯塞爾法院要求他呈交基因(DNA)鑑定測試,否則會面臨每天5,000歐元(43,867港元)的罰款。
3 [2 l3 n* |: K- S: R& H4 W7 y. g2 ?5.39.217.76& W$ W) E3 h/ F: ~1 X
5.39.217.765 M% b& a' z1 x3 Q
「私生女」要求認父
: O' J2 t# }# F, G1 E5 |51歲的藝術家博埃爾(Delphine Boel)聲稱,阿爾貝二世還是王儲時,曾與她的母親隆康斯有婚外情並誕下她。她2013年入稟要求當地法院,認可阿爾貝二世是其父的身份。布魯塞爾上訴法院去年要求阿爾貝二世要提交基因樣本,但他拒絕,法院日前繼而頒佈罰款決定。tvb now,tvbnow,bttvb- t' Y& c% F2 _
( o( r( j5 }8 Z& n84歲的阿爾貝二世早於1999年已被爆有婚外情,他也曾指婚姻有過「危機」,但否認有私生女。他在2013年傳位給長子菲利普。雖然他私人財產豐厚,但其每年92.3萬歐元(809.5萬港元)的津貼也不夠他交一年罰款。若他最終同意作測試,鑑定結果將在法庭要求下保密至法律程序結束。5.39.217.76. t$ U" \. ~& ~; G2 O
" {& h' y8 H _+ p博埃爾已透過鑑定測試得知母親的工業家前夫非其父。她的律師指「她要知道父親是誰」,育有兩名子女的她憂心這「難以承受的局面會轉移到她子女上」。
7 A4 k/ |$ J& v: R英國《泰晤士報》 |